Paroles et traduction Three 6 Mafia feat. Project Pat - Trap Boom
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
[Intro/Chorus:
repeat
2X]
[Вступление/Припев:
повторить
2 раза]
I
make
the
trap
- BOOM
BOOM
[4X]
Я
взрываю
район
- БУМ
БУМ
[4
раза]
I
got
soft,
I
got
hard,
I
got
pills,
I
got
balls
[2X]
У
меня
есть
мягкий,
есть
жесткий,
есть
таблетки,
есть
шары
[2
раза]
[Project
Pat]
[Project
Pat]
Rocks
under
my
balls,
pistol
in
my
drawers
Камни
в
моих
штанах,
пистолет
в
моих
трусах
A
bird
of
blow
on
the
table
break
quarters
and
halves
off
Килограмм
кокаина
на
столе,
делю
на
четверти
и
половинки
For
those
who
comin
through
this
ain′t
Casino
but
I'm
your
dealer
Для
тех,
кто
приходит
сюда,
это
не
казино,
но
я
твой
дилер,
детка
Tony
Montana,
chill
like
Al
Pacino
in
"Scarface"
nigga
Тони
Монтана,
расслабленный,
как
Аль
Пачино
в
"Лице
со
шрамом",
нигга
The
jack
boys
talk
a
lot
of
noise
but
on
the
realla
Шпана
много
болтает,
но
на
самом
деле
Got
killers
posted
up,
e′ry
Goldfinger's
a
trigger
У
меня
киллеры
на
стреме,
каждый
"золотой
палец"
- курок
Her-on
is
so
intense,
the
syrup
goin
by
the
ounce
Героин
такой
сильный,
сироп
идет
унциями
Put
the
money
in
my
hands,
cop
your
goods,
and
then
you
bounce
Клади
деньги
мне
в
руки,
забирай
свой
товар
и
проваливай
[Verse
Two]
[Второй
куплет]
See
I
ain't
the
nigga
that
was
up
at
five
o′clock
to
sell
no
rocks
Видишь
ли,
я
не
тот
нигга,
что
вставал
в
пять
утра,
чтобы
толкать
камни
I′m
the
nigga
that
was
out
at
midnight
to
drop
off
a
block
Я
тот
нигга,
что
выезжал
в
полночь,
чтобы
сбросить
целый
блок
In
a
tinted
out
Maxima,
they
low-key
and
quick
В
тонированной
Maxima,
незаметно
и
быстро
Snowin
out
the
do'
with
a
glock
and
a
trunk
full
of
bricks
Заметая
следы
с
Glock'ом
и
багажником,
полным
кирпичей
I
make
the
track
BOOM
BOOM
without
even
touchin
it
Я
делаю
так,
что
бабки
сыпятся,
даже
не
прикасаясь
к
ним
As
for
my
black
{?}
I′m
just
supplyin
it
Что
касается
моего
черного
товара,
я
просто
его
поставляю
I
went
to
Key
West
and
picked
it
up,
back
in
Memphis
broke
it
up
Я
съездил
в
Ки-Уэст
и
забрал
его,
вернулся
в
Мемфис,
разделил
Call
my
nigga
in,
get
our
Crist',
then
we
split
it
up
Позвал
своего
кореша,
взял
наш
Crist,
и
мы
поделили
его
[Verse
Three]
[Третий
куплет]
His
dope
sales
are
up,
a
nigga
feelin
bellish
Его
продажи
наркотиков
растут,
нигга
чувствует
себя
прекрасно
His
pockets
swellin
cause
e′rything
he's
sellin
Его
карманы
пухнут,
потому
что
все,
что
он
продает
The
heat
is
on
the
street,
my
niggaz
gettin
jealous
На
улицах
жарко,
мои
ниггеры
завидуют
The
chopper′s
on
the
seat
to
cut
you
up
like
relish
У
меня
на
сиденье
пушка,
чтобы
нарезать
тебя,
как
соленый
огурчик
The
hood
ain't
changed,
got
these
niggaz
still
tellin
Район
не
изменился,
эти
ниггеры
все
еще
стучат
To
lock
this
nigga
up
a
two-time
felon
Чтобы
засадить
этого
ниггера,
дважды
судимого
This
boy
ain't
bullshittin
he′ll
kick
in
doors
and
kill
′em
Этот
парень
не
шутит,
он
вышибет
двери
и
убьет
их
And
hide
them
bodies
good
that
you
cain't
even
smell
′em
И
спрячет
тела
так
хорошо,
что
ты
даже
не
почувствуешь
запаха
He
niggarish
and
ignorant
so
FUCK
who
in
your
crib
Он
дерзкий
и
безбашенный,
так
что
НАСРАТЬ,
кто
у
тебя
в
хате
This
gangster
life
he
livin
it
so
fuck
your
wife
and
kids~!
Он
живет
гангстерской
жизнью,
так
что
плевать
на
твою
жену
и
детей!
These
janky
niggaz
on
the
town
I
hope
they
know
the
biz
Эти
хитрые
ниггеры
в
городе,
надеюсь,
они
знают
свое
дело
To
all
you
federal
tattletales,
swap
out
where
you
live
Всем
вам,
федеральным
стукачам,
меняйте
место
жительства
[Outro
- dialogue]
[Заключение
- диалог]
You
know
the
worst
part
about
sellin
dope
is
80%
of
black
people
in
jail
Знаешь,
худшее
в
продаже
наркотиков
- это
то,
что
80%
чернокожих
в
тюрьме
Because
of
drugs,
domestic
violence
and
murder
Из-за
наркотиков,
домашнего
насилия
и
убийств
So
you
should
think
about
that
Так
что
тебе
стоит
подумать
об
этом
Get
your
life
together
my
nigga
Соберись,
мой
нигга
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Patrick Houston, Jordan Houston, Paul D. Beauregard, Paul Duane Beauregard
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.