Paroles et traduction Three 6 Mafia - Playa Hataz
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
This
for
all
you,
this
for
all
you
Это
для
всех
вас,
это
для
всех
вас
This
for
all
you,
this
for
all
you
Это
для
всех
вас,
это
для
всех
вас
Playa
hataz
who
be
talkin'
that
shit
(talkin'
that
shit)
Ненавистники,
которые
треплются
(треплются)
This
for
all
you,
this
for
all
you
Это
для
всех
вас,
это
для
всех
вас
This
for
all
you,
this
for
all
you
Это
для
всех
вас,
это
для
всех
вас
Playa
hataz
who
be
talkin'
that
shit
(talkin'
that
shit)
Ненавистники,
которые
треплются
(треплются)
Demonic
mind,
why
must
I
love
to
take
so
many
lives
Дьявольский
разум,
почему
я
люблю
забирать
так
много
жизней
Why
do
I
leave
them
suffering
laying
there
to
die
Почему
я
оставляю
их
страдать,
лежащими
там
умирать
Why
do
I
send
their
mother
pictures
just
to
watch
them
cry
Почему
я
посылаю
их
матерям
фотографии,
просто
чтобы
смотреть,
как
они
плачут
Why
does
the
devil
use
me
to
commit
these
evil
crimes
Почему
дьявол
использует
меня
для
совершения
этих
злодеяний
Why
must
I
inflict
all
these
multiple
stab
wounds
Почему
я
должен
наносить
все
эти
множественные
ножевые
ранения
I'm
grabbing
the
butcher
knife
Я
хватаю
разделочный
нож
How
come
I
must
torture
and
paralyze
victims
Почему
я
должен
пытать
и
парализовывать
жертв
Before
I'm
truely
satisfied
Прежде
чем
я
по-настоящему
удовлетворюсь
I
cannot
stop
tryin'
to
prove
to
myself
Я
не
могу
перестать
пытаться
доказать
себе
That
I
am
a
weaponary
master
Что
я
мастер
оружия
So
I
seem
to
keep
stocking
with
silencers
Поэтому,
похоже,
я
продолжаю
запасаться
глушителями
Bodies
are
scattered
all
over
the
pasture
Тела
разбросаны
по
всему
пастбищу
Playa
hatin'
fools,
for
you
fools
I
got
them
tools
Ненавидящие
засранцы,
для
вас,
дураков,
у
меня
есть
инструменты
Tools
like
the
Glock
19
Blasting
on
the
scene
Инструменты,
такие
как
Glock
19,
гремят
на
месте
преступления
Sumthin'
like
a
nightmare
in
your
dreams
Что-то
вроде
кошмара
в
твоих
снах,
детка
Mean
with
them
guns
you
can't
run
leavin'
bodies
numb
Жесток
с
этими
пушками,
ты
не
можешь
убежать,
оставляя
тела
оцепеневшими
H-to-the-K
one
I
spray
Juicy
J
bar
none
H-K
один,
я
стреляю,
Juicy
J
вне
конкуренции
I'm
always
hearin'
shit
about
my
niggas
in
the
Three
6 Mafia
Я
постоянно
слышу
всякую
хрень
о
моих
ниггерах
из
Three
6 Mafia
Prophet
Entertainment
on
the
rise
bitch
Prophet
Entertainment
на
подъеме,
сучка
You
fools
don't
know
when
I
roll
up
on
you
Вы,
дураки,
не
знаете,
когда
я
на
вас
наеду
I
will
have
to
spray
ya
Мне
придется
вас
расстрелять
This
goes
out
to
the
mothafuckers
who
doubt
Это
для
тех
ублюдков,
которые
сомневаются
Jealous
playa
hataz
Ревнивые
ненавистники
This
for
all
you,
this
for
all
you
Это
для
всех
вас,
это
для
всех
вас
This
for
all
you,
this
for
all
you
Это
для
всех
вас,
это
для
всех
вас
Playa
hataz
who
be
talkin'
that
shit
(talkin'
that
shit)
Ненавистники,
которые
треплются
(треплются)
This
for
all
you,
this
for
all
you
Это
для
всех
вас,
это
для
всех
вас
This
for
all
you
Это
для
всех
вас
I
hold
your
head
down
& I'll
fuck
you
Я
прижму
твою
голову
и
трахну
тебя
Like
a
convict
bitch
(talkin'
that
shit)
Как
тюремную
сучку
(треплются)
This
for
all
you,
this
for
all
you
Это
для
всех
вас,
это
для
всех
вас
This
for
all
you,
this
for
all
you
Это
для
всех
вас,
это
для
всех
вас
Playa
hataz
who
be
talkin'
that
shit
(talkin'
that
shit)
Ненавистники,
которые
треплются
(треплются)
This
for
all
you,
this
for
all
you
Это
для
всех
вас,
это
для
всех
вас
This
for
all
you
Это
для
всех
вас
I
hold
your
head
down
& I'll
fuck
you
Я
прижму
твою
голову
и
трахну
тебя
Like
a
convict
bitch
(talkin'
that
shit)
Как
тюремную
сучку
(треплются)
Jumpin'
out
of
the
house
Выпрыгиваю
из
дома
Fresh
black
Jordans
on
my
feet
Новые
черные
Jordan
на
моих
ногах
I'm
trippin'
out
off
of
some
rumor
s
Я
ловлю
глюки
из-за
каких-то
слухов
Some
bustas
said
I
got
killed
last
week
Какие-то
лохи
сказали,
что
меня
убили
на
прошлой
неделе
But
the
devils
don't
die,
just
get
high
Но
дьяволы
не
умирают,
просто
кайфуют
Fool
you
don't
even
not
hear
me
though
Дурак,
ты
даже
не
слышишь
меня
And
if
it's
true
then
that's
the
red
zone
И
если
это
правда,
то
это
красная
зона
Red
shone
on
the
Three
6 Mafia
h-izz-oe
Красный
свет
на
Three
6 Mafia
Let
me
break
it
down
for
the
rumor
stars
Позвольте
мне
объяснить
это
сплетникам
Who
forced
this
untrue
lisp
to
go
'round
Кто
заставил
эту
неправду
распространяться
Sendin'
clowns
with
gun
down
Jakers
live
not
in
the
M-Town
Посылают
клоунов
с
пушками,
стрелять
в
Jakers,
которые
живут
не
в
Мемфисе
Check,
playa
hata
goin'
home
so
I
got
a
kinda
life
stay
striz
out
Проверка,
ненавистник
идет
домой,
так
что
у
меня
есть
своего
рода
жизнь,
оставайся
шлюхой
Another
fresh
paint
job
and
the
Chevy
thang
Еще
одна
свежая
покраска
и
та
Chevy
Artey
Bose
but
I'm
still
goin'
to
miss
out
Artey
Bose,
но
я
все
еще
собираюсь
пропустить
это
This
for
all
you,
this
for
all
you
Это
для
всех
вас,
это
для
всех
вас
This
for
all
you,
this
for
all
you
Это
для
всех
вас,
это
для
всех
вас
Playa
hataz
who
be
talkin'
that
shit
(talkin'
that
shit)
Ненавистники,
которые
треплются
(треплются)
This
for
all
you,
this
for
all
you
Это
для
всех
вас,
это
для
всех
вас
This
for
all
you
Это
для
всех
вас
I
hold
your
head
down
& I'll
fuck
you
Я
прижму
твою
голову
и
трахну
тебя
Like
a
convict
bitch
(talkin'
that
shit)
Как
тюремную
сучку
(треплются)
This
for
all
you,
this
for
all
you
Это
для
всех
вас,
это
для
всех
вас
This
for
all
you,
this
for
all
you
Это
для
всех
вас,
это
для
всех
вас
Playa
hataz
who
be
talkin'
that
shit
(talkin'
that
shit)
Ненавистники,
которые
треплются
(треплются)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.