Three Days Grace - Pain (Main Version) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Three Days Grace - Pain (Main Version)




Pain without love
Боль без любви
Pain, I can't get enough
Боль, я не могу насытиться ею.
Pain, I like it rough
Боль, я люблю грубость.
'Cause I'd rather feel pain than nothing at all
Потому что я лучше почувствую боль, чем вообще ничего не почувствую .
You're sick of feeling numb
Ты устал от чувства оцепенения.
You're not the only one
Ты не единственный.
I'll take you by the hand
Я возьму тебя за руку.
And I'll show you a world that you can understand
И я покажу тебе мир, который ты сможешь понять.
This life is filled with hurt
Эта жизнь полна страданий.
When happiness doesn't work
Когда счастье не работает
Trust me and take my hand
Доверься мне и возьми меня за руку.
When the lights go out, you will understand
Когда погаснет свет, ты поймешь.
Pain (pain) without love
Боль (боль) без любви
Pain (pain) can't get enough
Боль (боль) не может насытиться.
Pain (pain) I like it rough
Боль (боль) мне нравится, когда она жесткая.
'Cause I'd rather feel pain than nothing at all
Потому что я лучше почувствую боль, чем вообще ничего не почувствую .
Pain (pain) without love
Боль (боль) без любви
Pain (pain) can't get enough
Боль (боль) не может насытиться.
Pain (pain) I like it rough
Боль (боль) мне нравится, когда она жесткая.
'Cause I'd rather feel pain than nothing at all
Потому что я лучше почувствую боль, чем вообще ничего не почувствую .
Anger and agony
Гнев и агония
Are better than misery
Лучше, чем страдание.
Trust me, I've got a plan
Поверь мне, у меня есть план.
When the lights go off, you will understand
Когда погаснет свет, ты поймешь.
Pain (pain) without love
Боль (боль) без любви
Pain (pain) can't get enough
Боль (боль) не может насытиться.
Pain (pain) I like it rough
Боль (боль) мне нравится, когда она жесткая.
'Cause I'd rather feel pain than nothing at all
Потому что я лучше почувствую боль, чем вообще ничего не почувствую .
Pain (pain) without love
Боль (боль) без любви
Pain (pain) can't get enough
Боль (боль) не может насытиться.
Pain (pain) I like it rough
Боль (боль) мне нравится, когда она жесткая.
'Cause I'd rather feel pain than nothing
Потому что я лучше буду чувствовать боль, чем ничего.
Rather feel pain
Скорее почувствуй боль
(I know, I know, I know, I know)
знаю, я знаю, я знаю, я знаю)
I know that you're wounded
Я знаю, что ты ранен.
(You know, you know, you know, you know)
(Ты знаешь, ты знаешь, ты знаешь, ты знаешь)
That I'm here to save you
Что я здесь, чтобы спасти тебя.
(You know, you know, you know, you know)
(Ты знаешь, ты знаешь, ты знаешь, ты знаешь)
I'm always here for you
Я всегда рядом с тобой.
(I know, I know, I know, I know)
знаю, я знаю, я знаю, я знаю)
That you'll thank me later
Что ты поблагодаришь меня позже.
Pain without love
Боль без любви
Pain, can't get enough
Боль, не могу насытиться.
Pain, I like it rough
Боль, я люблю грубость.
'Cause I'd rather feel pain than nothing at all
Потому что я лучше почувствую боль, чем вообще ничего не почувствую .
Pain (pain) without love
Боль (боль) без любви
Pain (pain) can't get enough
Боль (боль) не может насытиться.
Pain (pain) I like it rough
Боль (боль) мне нравится, когда она жесткая.
'Cause I'd rather feel pain than nothing at all
Потому что я лучше почувствую боль, чем вообще ничего не почувствую .
Pain (pain) without love
Боль (боль) без любви
Pain (pain) can't get enough
Боль (боль) не может насытиться.
Pain (pain) I like it rough
Боль (боль) мне нравится, когда она жесткая.
'Cause I'd rather feel pain than nothing at all
Потому что я лучше почувствую боль, чем вообще ничего не почувствую .
Rather feel pain than nothing at all
Лучше чувствовать боль, чем вообще ничего.
Rather feel pain
Скорее почувствуй боль





Writer(s): BROWN GAVIN, GONTIER ADAM, SANDERSON NEIL, STOCK BARRY JAMES, WALST BRAD


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.