Three Dog Night - Joy to the World - Live - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Three Dog Night - Joy to the World - Live




Joy to the World - Live
Радость миру - Концертная запись
Jeremiah was a bull frog
Иеремия был лягушкой-быком,
Was a good friend of mine
Был моим хорошим другом.
I never understood a single word he said
Я никогда не понимал ни слова из того, что он говорил,
But I helped him drink his wine
Но я помогал ему пить его вино.
And he always had some mighty fine wine
И у него всегда было чертовски хорошее вино.
Singin′
Пою:
Joy to the world
Радость миру,
All the boys and girls, now
Всем парням и девушкам,
Joy to the fishes in the deep blue sea
Радость рыбам в глубоком синем море,
Joy to you and me
Радость тебе и мне, милая.
If I were the king of the world
Если бы я был королем мира,
Tell you what I'd do
Скажу тебе, что бы я сделал:
I′d throw away the cars and the bars and the wars
Я бы выбросил машины, и бары, и войны,
Make sweet love to you
И занялся бы с тобой любовью, сладкая.
Singin' now
Пою сейчас:
Joy to the world
Радость миру,
All the boys and girls
Всем парням и девушкам,
Joy to the fishes in the deep blue sea
Радость рыбам в глубоком синем море,
Joy to you and me
Радость тебе и мне, милая.
You know I love the ladies
Знаешь, я люблю женщин,
Love to have my fun
Люблю повеселиться.
I'm a high night flier and a rainbow rider
Я ночной летун и радужный всадник,
A straight-shootin′ son of a gun
Честный стрелок, сын своего отца.
I said a straight shootin′ son of a gun
Я сказал, честный стрелок, сын своего отца.
Joy to the world
Радость миру,
All the boys and girls
Всем парням и девушкам,
Joy to the fishes in the deep blue sea
Радость рыбам в глубоком синем море,
Joy to you and me
Радость тебе и мне, милая.
Joy to the world
Радость миру,
All the boys and girls
Всем парням и девушкам,
Joy to the fishes in the deep blue sea
Радость рыбам в глубоком синем море,
Joy to you and me
Радость тебе и мне, милая.
Joy to the world
Радость миру,
All the boys and girls
Всем парням и девушкам,
Joy to the world
Радость миру,
Joy to you and me
Радость тебе и мне, милая.
Joy to the world
Радость миру,
All the boys and girls, now
Всем парням и девушкам,
Joy to the fishes in the deep blue sea
Радость рыбам в глубоком синем море,
Joy to you and me
Радость тебе и мне, милая.
Joy to the world
Радость миру,
All the boys and girls
Всем парням и девушкам,
Joy to the fishes in the deep blue sea
Радость рыбам в глубоком синем море,
Joy to you and me
Радость тебе и мне, милая.





Writer(s): G. F. Handel, Isaac Watts


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.