Paroles et traduction Three Dog Night - Southbound
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Is
your
glass
half
empty
is
your
glass
half
full
now
Твой
стакан
наполовину
пуст
или
наполовину
полон?
I
hope
you're
happy,
I
hope
you're
happy
Надеюсь,
ты
счастлива,
надеюсь,
ты
счастлива.
Is
your
glass
half
empty
is
your
glass
half
full
Твой
стакан
наполовину
пуст
или
наполовину
полон?
I
hope
you're
happy,
I
hope
you're
happy.
Надеюсь,
ты
счастлива,
надеюсь,
ты
счастлива.
When
you
weak
up
in
the
mornin',
is
your
mind
thoughtful
Когда
ты
просыпаешься
утром,
твои
мысли
ясны?
I
hope
you're
happy,
I
hope
you're
happy
Надеюсь,
ты
счастлива,
надеюсь,
ты
счастлива.
And
that
is
why
I
can
say
to
you
without
fear
of
misunderstanding.
Именно
поэтому
я
могу
сказать
тебе,
не
боясь
быть
неправильно
понятым:
Southbound
how
would
you
like
to
go
На
юг,
как
бы
ты
хотела
отправиться
Somewhere
tropical
breezes
blow
Туда,
где
дует
тропический
бриз.
Southbound
how
would
you
like
to
be
На
юг,
как
бы
ты
хотела
оказаться
Swingin'
in
the
branches
of
the
coconut
tree.
Качаясь
на
ветвях
кокосовой
пальмы.
I
hope
you're
happy,
I
hope
you're
happy
Надеюсь,
ты
счастлива,
надеюсь,
ты
счастлива.
And
that
is
why
I
can
say
to
you
without
fear
of
misunderstanding.
Именно
поэтому
я
могу
сказать
тебе,
не
боясь
быть
неправильно
понятым:
Southbound
unfold
your
wings
and
fly
away
into
the
starry
sky
На
юг,
расправь
свои
крылья
и
улети
в
звездное
небо.
Soon
you'll
be
a
friend
of
mine
Скоро
ты
станешь
моей
подругой,
Eat
plenty
of
coconut
and
have
a
good
time.
Будешь
есть
много
кокосов
и
хорошо
проводить
время.
Is
your
glass
half
empty
is
your
glass
half
full
now
Твой
стакан
наполовину
пуст
или
наполовину
полон?
I
hope
you're
happy,
I
hope
you're
happy
Надеюсь,
ты
счастлива,
надеюсь,
ты
счастлива.
And
that
is
why
I
can
say
to
you
without
fear
of
misunderstanding
Именно
поэтому
я
могу
сказать
тебе,
не
боясь
быть
неправильно
понятым:
Southbound
I
hope
you're
happy...
На
юг,
надеюсь,
ты
счастлива...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): MARK M. DAWSON, HOYT WAYNE AXTON
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.