Paroles et traduction Three Dog Night - The Show Must Go On
Baby,
although
I
chose
this
lonely
life
Детка,
хотя
я
и
выбрала
эту
одинокую
жизнь.
It
seems
it's
strangling
me
now
Кажется,
это
душит
меня
сейчас.
All
the
wild
men,
big
cigars,
gigantic
cars
Все
эти
дикари,
большие
сигары,
огромные
машины.
They're
all
laughing
at
me
now
Теперь
все
смеются
надо
мной.
Oh,
I've
been
used
(ooh-ooh)
О,
меня
использовали
(О-О-о).
I've
been
a
fool,
oh,
what
a
fool
Я
был
дураком,
о,
каким
дураком!
I
broke
all
the
rules,
oh
yeah
Я
нарушил
все
правила,
о
да
But
I
must
let
the
show
go
on
Но
я
должен
позволить
шоу
продолжаться.
Baby,
there's
an
enormous
crowd
of
people
Детка,
здесь
огромная
толпа
людей.
They're
all
after
my
blood
Они
все
жаждут
моей
крови.
I
wish
maybe
they'd
tear
down
the
walls
of
this
theater
Я
бы
хотел,
чтобы
они
снесли
стены
этого
театра.
Let
me
out,
let
me
out
Выпусти
меня,
выпусти
меня.
Oh,
I'm
so
blind,
oh,
I'm
blind
О,
я
так
слеп,
О,
я
слеп.
I
wasted
time,
wasted,
wasted,
wasted
time
Я
впустую
тратил
время,
впустую,
впустую,
впустую
тратил
время.
Walking
on
a
wire,
oh,
high
wire
Иду
по
проволоке,
о,
по
высокой
проволоке
But
I
must
let
the
show
go
on
Но
я
должен
позволить
шоу
продолжаться.
Oh,
I'm
so
blind,
oh,
I'm
blind
О,
я
так
слеп,
О,
я
слеп.
I
wasted
time,
wasted,
wasted
all
too
much
time
Я
потратил
впустую
время,
впустую,
впустую
потратил
слишком
много
времени.
Walking
on
a
wire,
oh,
high
wire
Иду
по
проволоке,
о,
по
высокой
проволоке
But
I
must
let
the
show
go
on
Но
я
должен
позволить
шоу
продолжаться.
Baby,
I
wish
you'd
help
me
escape
Детка,
я
хочу,
чтобы
ты
помогла
мне
сбежать.
Help
me
get
away
Помоги
мне
уйти.
Leave
me
outside
my
address
Оставьте
меня
за
пределами
моего
адреса.
Far
away
from
this
masquerade
Подальше
от
этого
маскарада.
'Cause
I've
been
blind,
oh,
so
blind
Потому
что
я
был
слеп,
о,
так
слеп.
I
wasted
time,
wasted,
wasted
all
too
much
time
Я
потратил
впустую
время,
впустую,
впустую
потратил
слишком
много
времени.
Walking
on
a
wire,
high
wire
Иду
по
проволоке,
по
высокой
проволоке.
But
I
must
let
the
show
go
Но
я
должен
отпустить
шоу.
I
must
let
the
show
go
Я
должен
отпустить
шоу.
I
must
let
the
show
go
on
Я
должен
позволить
шоу
продолжаться.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Sayer Gerard Hugh, Courtney David Alexander
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.