ThreeSixty, Jason Taylor - Descent (Jason Taylor Remix) [Jason Taylor Remix] - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction ThreeSixty, Jason Taylor - Descent (Jason Taylor Remix) [Jason Taylor Remix]




Terhempaskan sesak nafasku dikendalikan waktu
У меня заканчивается время отдышаться
Ku tuliskan nama paman SAM dilirik laguku
Я пишу песню дяди Сэма
Jerit hati yang kau ingkari
Сердце, которое ты отрицаешь
Menjadi nyata dalam emosi
Быть настоящим в эмоциях
Terlupakan akan datangnya hari
Забудь, что этот день настанет
Nyawaku Terhenti
Моя жизнь остановилась
Tak sedikit asap ganja yang membusuk di dadaku
Ни капли дыма марихуаны, гниющего в моей груди
Yang kupikir dapat membius semua rasa takutku
Что, как я думал, заглушит все мои страхи
Langkahku terhenti jalanku berduri tersenyum menanti
Мое сердце перестает улыбаться в ожидании
Tertunduk berlutut ku disini
Опустившись здесь на колени
Menunggu berganti akan datangnya hari yang tutupi semua harapan ini
Ожидание перемен настанет день, который оправдает все эти надежды
Tak cukup egoku menangkap sepi
Недостаточно самомнения, чтобы поймать одиночество
Mencoba tutupi yang ku temui tenggelam diriku di pecundangi dunia
Пытаясь скрыть то, что я обнаружил, я тону в мире неудачников
Sedikit angkuh yang tak kumiliki perlahan coba tuk telusuri
Немного надменный, которого у меня нет, медленно пытаюсь отследить
Tenggelam diriku di pecundangi duniaa ...
Тону в мире неудачников ...
Dapatkah engkau tuk mengerti inilah jalan yang ku pilih
Ты видишь, что это тот путь, который я выбираю
Yang ku jadikan alasan betapa sendiriku
Вот почему я чувствую себя такой одинокой
Lelah hatiku telusuri jalan pikir yang ku kagumi
Мое сердце устало от того, что я чувствую
Tersadar berjuta wajah miliki senyum yang berbeda
У миллионов лиц разные улыбки
Back to Reff Sedikit angkuh yang tak kumiliki perlahan coba tuk telusuri
Возвращаясь к Reff, немного высокомерному, которого у меня нет, я медленно пытаюсь отследить
Tenggelam diriku di pecundangi duniaa ...
Тону в мире неудачников ...





Writer(s): Damian Higgins, M Caro


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.