Threshold - The Hours - Live - traduction des paroles en russe

The Hours - Live - Thresholdtraduction en russe




The Hours - Live
Часы - Концертная запись
Everything you want from me
Всё, чего ты хочешь от меня,
And everything I long to be
И всё, кем я стремлюсь стать,
Are twisted up and torn
Искажено и разорвано.
It must be written on the heart of men
Должно быть, это написано на сердце мужчины,
To get back on our feet again
Чтобы снова встать на ноги,
To brave another storm
Чтобы выдержать ещё один шторм.
I fight against the hours
Я борюсь с часами,
I fight against the hours
Я борюсь с часами,
Until it comes to pass
Пока это не произойдёт.
I stand until my strength is gone
Я стою, пока не иссякнут силы,
And even then I carry on
И даже тогда я продолжаю идти,
Until I'm home at last
Пока наконец не окажусь дома.
Everywhere you promised me
Всё, что ты мне обещала,
And everywhere I long to be
И все места, где я жажду быть,
Are visions through the storm
Лишь видения сквозь бурю.
It's hard to focus when the world's so loud
Трудно сосредоточиться, когда мир так шумен,
Enthralling me with sight and sound
Он захватывает меня зрелищем и звуком,
But I will not be drawn
Но я не поддамся.
I fight against the hours
Я борюсь с часами,
I fight against the hours
Я борюсь с часами,
Until it comes to pass
Пока это не произойдёт.
I stand until my strength is gone
Я стою, пока не иссякнут силы,
And even then I carry on
И даже тогда я продолжаю идти,
Until I'm home at last
Пока наконец не окажусь дома.
Day by day my memory fades
День за днём моя память угасает,
And all the gains I made are drifting on the wind
И все мои достижения развеваются по ветру.
Lost my way my energy wanes
Сбился с пути, моя энергия иссякает,
Until I feel no pain but I can't stop the hurting
Пока я не перестаю чувствовать боль, но не могу остановить страдания.
Destiny don't let this dissolution get to me
Судьба, не дай этому упадку добраться до меня,
Empathy don't throw away the life that's meant for me
Сочувствие, не отнимай у меня жизнь, предназначенную мне.
One by one my thoughts are undone
Одна за другой мои мысли распадаются,
Until my dreams are gone like shadows on the wind
Пока мои мечты не исчезнут, как тени на ветру.
Hope has flown my plans are unknown
Надежда улетела, мои планы неизвестны,
I try to call them home but they won't stop deserting
Я пытаюсь позвать их обратно, но они продолжают покидать меня.
Destiny don't let this dissolution get to me
Судьба, не дай этому упадку добраться до меня,
Empathy don't throw away the life that's meant for me
Сочувствие, не отнимай у меня жизнь, предназначенную мне.
Hours turn to days
Часы превращаются в дни,
Days fade away
Дни исчезают.
I fight against the hours (hours turns to days)
Я борюсь с часами (часы превращаются в дни),
I fight against the hours (days fade away)
Я борюсь с часами (дни исчезают),
Until it comes to pass (until it come to pass)
Пока это не произойдёт (пока это не произойдёт).
I stand until my strength is gone
Я стою, пока не иссякнут силы,
And even then I carry on
И даже тогда я продолжаю идти,
Until I'm home at last
Пока наконец не окажусь дома.
Until I'm home at last
Пока наконец не окажусь дома.





Writer(s): STEVEN ANDERSON, RICHARD WEST


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.