Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The Man Who Saw Through Time
Der Mann, der durch die Zeit sah
Someone
told
him
he
could
see
the
future
Jemand
sagte
ihm,
er
könne
die
Zukunft
sehen
From
this
moment
to
the
end
Von
diesem
Moment
an
bis
zum
Ende
If
he
found
a
place
from
where
to
view
it
Wenn
er
einen
Ort
fände,
von
dem
aus
er
sie
betrachten
könne
With
a
heart
to
comprehend
Mit
einem
Herzen,
das
verstehen
könne
But
every
time
he
tries
it
feels
about
as
wise
Aber
jedes
Mal,
wenn
er
es
versucht,
fühlt
es
sich
ungefähr
so
weise
an
As
jumping
into
space
Wie
ein
Sprung
ins
All
Held
down
by
a
force
Niedergehalten
von
einer
Kraft
He
knows
he
has
no
access
to
that
place
Er
weiß,
er
hat
keinen
Zugang
zu
diesem
Ort
A
filter
he
can′t
erase
Ein
Filter,
den
er
nicht
löschen
kann
Yet
he
doesn't
see
the
harm
in
knowing
Doch
er
sieht
keinen
Schaden
darin,
zu
wissen
All
the
things
he
has
in
store
All
die
Dinge,
die
für
ihn
bereitliegen
Curiosity
now
overflowing
Die
Neugier
nun
überfließend
Off
he
sets
to
find
the
door
Macht
er
sich
auf,
die
Tür
zu
finden
And
everything
he
knew
and
everything
he
thought
Und
alles,
was
er
wusste
und
alles,
was
er
dachte
Were
ripples
on
the
tide
Waren
Wellen
auf
der
Flut
For
right
out
of
the
blue
Denn
ganz
aus
heiterem
Himmel
He
came
upon
the
doorway
open
wide
Stieß
er
auf
die
weit
geöffnete
Tür
So
softly
he
stepped
inside
So
sanft
trat
er
ein
It
was
a
long
enthralling
night
Es
war
eine
lange,
fesselnde
Nacht
Fascination
filled
his
sight
Faszination
erfüllte
seinen
Blick
As
he
gazed
on
all
that′s
still
to
come
Als
er
auf
all
das
blickte,
was
noch
kommen
sollte
Many
things
should
not
be
seen
Viele
Dinge
sollten
nicht
gesehen
werden
Unless
they
choose
to
be
Es
sei
denn,
sie
wählen
es
selbst
Or
you
find
the
place
to
view
them
from
Oder
du
findest
den
Ort,
von
dem
aus
du
sie
betrachten
kannst
And
now
his
eyes
were
open
wide
Und
nun
waren
seine
Augen
weit
geöffnet
How
he
cried
at
all
the
pain
Wie
er
weinte
über
all
den
Schmerz
How
he
glowed
at
his
success
Wie
er
strahlte
bei
seinem
Erfolg
He
watched
his
life
unfolding
Er
sah
sein
Leben
sich
entfalten
How
he
hid
from
all
the
shame
Wie
er
sich
vor
all
der
Scham
versteckte
How
he
laughed
when
he
was
blessed
Wie
er
lachte,
als
er
gesegnet
war
His
lows
and
highs
beholding
Seine
Tiefen
und
Höhen
betrachtend
But
now
he
knew
too
much
Aber
nun
wusste
er
zu
viel
The
man
who
saw
through
time
Der
Mann,
der
durch
die
Zeit
sah
So
happy
with
his
lot
So
glücklich
mit
seinem
Los
He
relaxed
and
soon
forgot
Entspannte
er
sich
und
vergaß
bald
All
the
struggles
that
would
take
him
there
All
die
Kämpfe,
die
ihn
dorthin
bringen
würden
Now
the
future
that
he
saw
Nun
war
die
Zukunft,
die
er
sah
Was
darker
than
before
Dunkler
als
zuvor
So
he
went
and
found
the
door
again
Also
ging
er
und
fand
die
Tür
wieder
And
now
his
eyes
were
open
wide
Und
nun
waren
seine
Augen
weit
geöffnet
How
he
cried
at
all
he
saw
Wie
er
weinte
über
alles,
was
er
sah
How
he
grieved
for
his
success
Wie
er
um
seinen
Erfolg
trauerte
He
watched
his
life
unfolding
Er
sah
sein
Leben
sich
entfalten
Now
his
life
brought
only
shame
Nun
brachte
sein
Leben
nur
Scham
Now
unsure
if
he
was
blessed
Nun
unsicher,
ob
er
gesegnet
war
More
lows
than
highs
beholding
Mehr
Tiefen
als
Höhen
betrachtend
For
now
he
knew
too
much
Denn
nun
wusste
er
zu
viel
The
man
who
saw
through
time
Der
Mann,
der
durch
die
Zeit
sah
All
the
things
he
thought
he'd
done
All
die
Dinge,
die
er
dachte
getan
zu
haben
All
the
things
he
would
become
All
die
Dinge,
die
er
werden
würde
All
the
things
he
dreamt
and
loved
All
die
Dinge,
von
denen
er
träumte
und
die
er
liebte
Were
ripples
on
the
tide
Waren
Wellen
auf
der
Flut
All
the
things
he
thought
he'd
done
All
die
Dinge,
die
er
dachte
getan
zu
haben
All
the
things
he
would
become
All
die
Dinge,
die
er
werden
würde
All
the
things
he
dreamt
and
loved
All
die
Dinge,
von
denen
er
träumte
und
die
er
liebte
Were
ripples
on
the
tide
Waren
Wellen
auf
der
Flut
Back
at
home
he
made
a
bold
decision
Zurück
zu
Hause
traf
er
eine
kühne
Entscheidung
Working
harder
than
before
Härter
arbeitend
als
zuvor
To
obliterate
that
second
vision
Um
jene
zweite
Vision
auszulöschen
And
find
the
other
one
he
saw
Und
die
andere
zu
finden,
die
er
sah
And
every
time
it
hurt
or
felt
a
little
worse
Und
jedes
Mal,
wenn
es
schmerzte
oder
sich
etwas
schlimmer
anfühlte
The
more
he
fought
the
tide
Je
mehr
er
gegen
die
Flut
ankämpfte
So
maybe
he′ll
fulfill
Also
vielleicht
wird
er
erfüllen
Greater
stories
still
Noch
größere
Geschichten
The
man
who
saw
through
time
Der
Mann,
der
durch
die
Zeit
sah
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Richard West
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.