Threshold - Ashes - traduction des paroles en russe

Ashes - Thresholdtraduction en russe




Ashes
Пепел
Here we stand and face the world
Вот мы здесь, лицом к миру,
Renegades of consternation
Отступники смятения,
Innocent in thought and word
Невинные в мыслях и словах,
Ready for a new sensation
Готовые к новым ощущениям.
Block up the dam
Перекрыть плотину,
Block up the dam
Перекрыть плотину,
Close up the well
Закрыть колодец,
To stop it flowing
Чтобы остановить поток.
Your memory is not preferred
Твои воспоминания не нужны,
For that is not the way we're going
Ведь это не наш путь.
Sliding away from liberty
Ускользая от свободы,
To lethargy we fall
Мы впадаем в летаргию,
Subsiding again
Опускаемся снова,
Collapsing from the burden of it all
Разрушаясь под тяжестью всего этого.
But time after time
Но снова и снова
We believe in better
Мы верим в лучшее,
Never let a
Никогда не упустим
Chance pass us by
Свой шанс.
And we're sure we'll never
И мы уверены, что никогда
Fail to notice
Не пропустим
Sign after sign
Знак за знаком,
That a change is coming
Что перемены грядут.
Time is running
Время уходит,
Out like the tide
Как морской отлив,
But we think we're on a
Но мы думаем, что идем
March of progress
По пути прогресса.
From ashes we rise
Из пепла мы восстаем,
To ashes we fall
В пепел мы падаем.
We cannot disguise
Мы не можем скрыть
Our hand in it all
Свое участие во всем этом.
Here we stand and take the blame
Вот мы здесь, принимаем вину,
We thought that this could last forever
Мы думали, что это может длиться вечно.
We turned our backs on God again
Мы снова отвернулись от Бога,
But everybody longs for heaven
Но каждый жаждет небес.
Sliding away from vision
Ускользая от видения,
To deficiency we fall
Мы впадаем в недостаток,
Subsiding again
Опускаемся снова,
Collapsing from the burden of it all
Разрушаясь под тяжестью всего этого.
But time after time
Но снова и снова
We believe in better
Мы верим в лучшее,
Never let a
Никогда не упустим
Chance pass us by
Свой шанс.
And we're sure we'll never
И мы уверены, что никогда
Fail to notice
Не пропустим
Sign after sign
Знак за знаком,
That a change is coming
Что перемены грядут.
Time is running
Время уходит,
Out like the tide
Как морской отлив,
But we think we're on a
Но мы думаем, что идем
March of progress
По пути прогресса.
It's senseless to justify consensus
Бессмысленно оправдывать консенсус,
Pretensions to cover up pretences
Притворством прикрывать притворство,
The fences are sitting on the fences
Заборы сидят на заборах,
Defenceless to cover our offences
Беззащитные, чтобы прикрыть наши проступки,
To cover what we've done
Чтобы прикрыть то, что мы сделали.
Here we stand and face the end
Вот мы здесь, лицом к концу,
Apathy alive and growing
Апатия жива и растет,
On independence we depend
Мы зависим от независимости,
But that is not the way we're going
Но это не наш путь.
Sliding away from plenty
Ускользая от изобилия,
To dependency we fall
Мы впадаем в зависимость,
Subsiding again
Опускаемся снова,
Collapsing from the burden of it all
Разрушаясь под тяжестью всего этого.
But time after time
Но снова и снова
We believe in better
Мы верим в лучшее,
Never let a
Никогда не упустим
Chance pass us by
Свой шанс.
And we're sure we'll never
И мы уверены, что никогда
Fail to notice
Не пропустим
Sign after sign
Знак за знаком,
That a change is coming
Что перемены грядут.
Time is running
Время уходит,
Out like the tide
Как морской отлив,
But we think we're on a
Но мы думаем, что идем
March of progress
По пути прогресса.
But we think we're on a
Но мы думаем, что идем
March of progress
По пути прогресса.
But we think we're on a
Но мы думаем, что идем
March of progress
По пути прогресса.





Writer(s): Karl Antony Groom, Richards Landsdowne West


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.