Threshold - Divinity - Bonus - traduction des paroles en allemand

Divinity - Bonus - Thresholdtraduction en allemand




Divinity - Bonus
Göttlichkeit - Bonus
As one mans will declines
Wenn der Wille eines Mannes schwindet
Gone are his reasons and rhyme
Vergangen sind seine Gründe und sein Reim
At odds with awkward evens
Im Zwiespalt mit seltsamen Geraden
Stand your ground to be believed in
Behaupte dich, damit man dir glaubt
To those who already shine
An jene, die bereits strahlen
How did it feel when you switched sides
Wie fühlte es sich an, als du die Seiten gewechselt hast
I guess I'll know, I guess I'll know, given time.
Ich schätze, ich werde es wissen, ich schätze, ich werde es wissen, mit der Zeit.
See this side of me, these humble offerings.
Sieh diese Seite von mir, diese bescheidenen Gaben.
From this well, hope still brings. My enemy.
Aus diesem Brunnen bringt die Hoffnung noch immer. Mein Feind.
As my pride lays crumbling, so down comes everything.
Während mein Stolz zerbröckelt, so stürzt alles ein.
With a heavy heart, this sadness brings... My destiny.
Mit schwerem Herzen bringt diese Traurigkeit... Mein Schicksal.
It's one mans will to rise
Es ist der Wille eines Mannes, aufzusteigen
So precise, the predictable line
So präzise, die vorhersagbare Linie
Anchor the body, and prepare to breathe in deep
Verankere den Körper und bereite dich vor, tief einzuatmen
Can you see what's in my mind
Kannst du sehen, was in meinem Geist vorgeht
The reaching point, of reaching pride.
Der Gipfelpunkt des aufstrebenden Stolzes.
Although it's hard, I guess my heart can't lie.
Obwohl es schwer ist, schätze ich, mein Herz kann nicht lügen.
See this side of me, these humble offerings.
Sieh diese Seite von mir, diese bescheidenen Gaben.
From this well, hope still brings. My enemy.
Aus diesem Brunnen bringt die Hoffnung noch immer. Mein Feind.
As my pride lays crumbling, so down comes everything.
Während mein Stolz zerbröckelt, so stürzt alles ein.
With a heavy heart, this sadness brings... My destiny.
Mit schwerem Herzen bringt diese Traurigkeit... Mein Schicksal.
Seasoned minds will bring, these humble offerings.
Erfahrene Geister werden bringen, diese bescheidenen Gaben.
From this well, hope still brings. My purity.
Aus diesem Brunnen bringt die Hoffnung noch immer. Meine Reinheit.
You've seen me stumbling
Du hast mich stolpern sehen
With a thankful heart I spread my wings
Mit dankbarem Herzen breite ich meine Flügel aus
Divinity.
Göttlichkeit.
In the quiet of the mind
In der Stille des Geistes
The fog of memory is formed
Bildet sich der Nebel der Erinnerung
The gravity of it's charge
Die Schwere seiner Ladung
States that you reclaim it
Besagt, dass du sie zurückforderst
Amongst the trails here you will find
Unter den Pfaden hier wirst du finden
Visual echos that conform
Visuelle Echos, die sich anpassen
To the divine in all it's parts
Dem Göttlichen in all seinen Teilen
This path you have laid it.
Diesen Pfad hast du gelegt.
If you were ever needing proof, just follow now your inner truth, to guide you
Wenn du jemals einen Beweis brauchtest, folge einfach jetzt deiner inneren Wahrheit, um dich zu leiten
Don't give doubt the space to confuse you, there's no room in here.
Gib dem Zweifel keinen Raum, dich zu verwirren, hier ist kein Platz dafür.
If you were ever feeling moved, to shape this coming life renewed
Wenn du dich jemals bewegt fühltest, dieses kommende, erneuerte Leben zu gestalten
I excuse you, as your guardian, I choose you. To me it's clear.
Als dein Wächter gebe ich dich frei, ich erwähle dich. Für mich ist es klar.
I excuse you, we excuse you, we all excuse you, we won't lose you!.
Ich gebe dich frei, wir geben dich frei, wir alle geben dich frei, wir werden dich nicht verlieren!
See this side of me, these humble offerings.
Sieh diese Seite von mir, diese bescheidenen Gaben.
From this well, hope still brings. My enemy.
Aus diesem Brunnen bringt die Hoffnung noch immer. Mein Feind.
As my pride lays crumbling, so down comes everything.
Während mein Stolz zerbröckelt, so stürzt alles ein.
With a heavy heart, this sadness brings... My destiny.
Mit schwerem Herzen bringt diese Traurigkeit... Mein Schicksal.
Seasoned minds will bring, these humble offerings.
Erfahrene Geister werden bringen, diese bescheidenen Gaben.
From this well, hope still brings. My purity.
Aus diesem Brunnen bringt die Hoffnung noch immer. Meine Reinheit.
You've seen me stumbling
Du hast mich stolpern sehen
With a thankful heart I spread my wings
Mit dankbarem Herzen breite ich meine Flügel aus
Divinity
Göttlichkeit





Writer(s): Pete Morten


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.