Threshold - Goodbye Mother Earth - traduction des paroles en russe

Goodbye Mother Earth - Thresholdtraduction en russe




Goodbye Mother Earth
Прощай, Мать-Земля
You're tired of waiting for natural selection
Ты устала ждать естественного отбора,
So men are creating genetic perfection
Поэтому люди создают генетическое совершенство.
The perfect example of holding the keys
Прекрасный пример обладания ключами
For beautiful people with perfect disease
Для красивых людей с идеальными болезнями.
Your tower of babel is falling from the sky
Твоя Вавилонская башня падает с небес,
So while i'm able
Поэтому, пока я могу,
I'll turn my soul from the world and fly
Я отверну свою душу от мира и улечу.
It's time to say goodbye
Пора прощаться.
You're living for profit no matter what happens
Ты живешь ради прибыли, несмотря ни на что,
And reaping the forfeit of chemical weapons
И пожинаешь плоды химического оружия.
The perfect destruction is out of your hands
Идеальное разрушение выходит из-под твоего контроля
And under production in enemy lands
И находится в производстве во вражеских землях.
But in your logic you found your alibi
Но в своей логике ты нашла оправдание
And lost your magic
И потеряла свою магию.
I'll turn my soul from the world and fly
Я отверну свою душу от мира и улечу.
It's time to say goodbye
Пора прощаться.
Turn my soul and fly
Отверну свою душу и улечу.
Time to say goodbye
Пора прощаться.
Goodbye mother earth you're no longer free
Прощай, Мать-Земля, ты больше не свободна.
Can't you see your situation don't you know your destiny
Разве ты не видишь своего положения, разве ты не знаешь своей судьбы?
You hide from the truth and honesty is lost
Ты прячешься от правды, и честность потеряна.
You look for things to pleasure you but no one wants to count the cost
Ты ищешь вещи, которые доставят тебе удовольствие, но никто не хочет платить за это.
For all that you've done and all that you've not
За все, что ты сделала, и за все, что ты не сделала,
No one's there to cover you for all the things that you forgot
Никто не прикроет тебя за все, что ты забыла.
Goodbye mother earth the truth will be known
Прощай, Мать-Земля, правда будет известна.
Soon you'll find there's not much time to go
Скоро ты обнаружишь, что времени осталось не так много.
You brood of vipers
Вы, выводок гадюк,
Converting human life into your likeness
Превращаете человеческую жизнь в свое подобие.
I'll turn my soul from the world and fly
Я отверну свою душу от мира и улечу.
It's time to say goodbye
Пора прощаться.
Turn my soul and fly
Отверну свою душу и улечу.
Time to say goodbye
Пора прощаться.





Writer(s): Richard West


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.