Threshold - Pilot In The Sky Of Dreams (radio Edit) - traduction des paroles en russe




Pilot In The Sky Of Dreams (radio Edit)
Пилот в небе грёз (радио версия)
In heavy consternation I move across the hall
В тяжёлом смятении я пересекаю зал,
I pictured this so many times and wasn′t scared at all
Я представлял это так много раз и совсем не боялся,
But every time I got this far I never felt so small
Но каждый раз, когда я заходил так далеко, я никогда не чувствовал себя таким маленьким.
My mind was full of questions, of arguments and lies
Мой разум был полон вопросов, споров и лжи,
But every word was melted down when I looked in your eyes
Но каждое слово растаяло, когда я посмотрел в твои глаза.
And I don't need these memories for now I′m mesmerised
И мне не нужны эти воспоминания, ведь теперь я заворожен.
And I'm staring down the barrel of my life
И я смотрю в дуло своей жизни.
Now I'm entranced
Теперь я в трансе,
You possess my full attention
Ты завладела всем моим вниманием.
How my thoughts dance
Как танцуют мои мысли,
Freely on the journey
Свободно в путешествии,
You intended all along
Которое ты задумала с самого начала,
To somewhere I belong
Туда, где мое место.
Like a pilot in the sky of dreams
Словно пилот в небе грёз.
Can you promise me the world and everything I need
Можешь ли ты обещать мне весь мир и всё, что мне нужно?
Can you promise me the world
Можешь ли ты обещать мне весь мир?
Can you promise me a sky that′s trouble-free and clear
Можешь ли ты обещать мне небо, безмятежное и чистое,
So it′s safe for me to fly
Чтобы я мог безопасно летать?
But who can stop my plane (stop my plane)
Но кто может остановить мой самолёт (остановить мой самолёт),
From drifting out of range (far away)
От ухода за пределы досягаемости (далеко)?
Will this sky be precious to defend
Будет ли это небо ценно для защиты?
Will my sights go dark before the end
Померкнет ли мой взор до конца?
Will I see the landing lights again
Увижу ли я снова посадочные огни?
Can you offer me the speed to travel like the wind
Можешь ли ты дать мне скорость, чтобы путешествовать, как ветер,
If I ever feel the need
Если я когда-нибудь почувствую такую потребность?
Can you guarantee the sun won't melt away my wings
Можешь ли ты гарантировать, что солнце не растопит мои крылья
Way before my journey′s done
Задолго до окончания моего путешествия?
And who can stop my plane (stop my plane)
И кто может остановить мой самолёт (остановить мой самолёт),
From drifting out of range (far away)
От ухода за пределы досягаемости (далеко)?
Will this sky be precious to defend
Будет ли это небо ценно для защиты?
Will my sights go dark before the end
Померкнет ли мой взор до конца?
Will I see the landing lights again
Увижу ли я снова посадочные огни?
Drifting away (drifting away)
Уношусь прочь (уношусь прочь),
Out of the grey and out of control
Из серости и из-под контроля.
Such a nice day (such a nice day)
Такой прекрасный день (такой прекрасный день),
For drifting way
Чтобы улететь.
What became of the blue horizon
Что стало с голубым горизонтом?
Are you sure I was flying blind
Ты уверена, что я летел вслепую?
Never saw that the plane was diving
Никогда не видел, что самолёт пикирует,
Never thought I was out of time
Никогда не думал, что у меня кончилось время.
And now I'm disenchanted
И теперь я разочарован,
You endure my disaffection
Ты терпишь мою неприязнь.
All my systems running red
Все мои системы горят красным,
The radio is down and there′s trouble ahead
Радио не работает, и впереди неприятности.
Get me back down
Верни меня вниз,
I lost my way and I want to be grounded
Я сбился с пути и хочу приземлиться.
Get me back down
Верни меня вниз,
I lost my way coming out of the storm
Я сбился с пути, выходя из шторма.
Did I promise you a sky where rain would never fall
Обещал ли я тебе небо, где никогда не будет дождя,
Or did you listen to a lie
Или ты поверила лжи?
Did you radio to base, I waited for your call
Ты связывалась с базой, я ждал твоего звонка,
But you left without a trace
Но ты ушла без следа.
But I could stop your plane (stop your plane)
Но я мог бы остановить твой самолёт (остановить твой самолёт),
From drifting out of range (far away)
От ухода за пределы досягаемости (далеко).
Still this sky is precious to defend
Всё ещё это небо ценно для защиты,
Still your sights will last until the end
Всё ещё твой взор будет ясен до конца,
You will see the landing lights again
Ты увидишь посадочные огни снова.
Now I'm entranced
Теперь я в трансе,
You possess my full attention
Ты завладела всем моим вниманием.
How my thoughts dance
Как танцуют мои мысли,
Freely on the journey
Свободно в путешествии,
You intended all along
Которое ты задумала с самого начала,
To somewhere I belong
Туда, где мое место.
Like a pilot in the sky of dreams
Словно пилот в небе грёз.





Writer(s): Richard West


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.