Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The Art Of Reason
Искусство рассудка
Can
you
give
me
a
reason
why
you
shone
for
a
season
Можешь
объяснить,
милая,
почему
ты
сияла
лишь
мгновение,
Then
you
turned
to
deceiving
(i
don't
believe
that
it's
right)
А
потом
обратилась
к
обману?
(Я
не
верю,
что
это
правильно)
You
pretend
you
can
hear
us
but
you
won't
come
near
us
Ты
притворяешься,
что
слышишь
нас,
но
не
приближаешься,
Now
it's
all
got
serious
(i
don't
believe
that
it's
right)
Теперь
все
стало
серьезно.
(Я
не
верю,
что
это
правильно)
We
thought
you'd
do
your
best
for
future
generations
Мы
думали,
ты
сделаешь
все
возможное
для
будущих
поколений,
But
all
you
left
was
a
mounting
debt
(i
don't
believe
that
it's
right)
Но
все,
что
ты
оставила,
— это
растущий
долг.
(Я
не
верю,
что
это
правильно)
We
thought
your
peace
could
flow
like
water
through
the
nations
Мы
думали,
твой
мир
потечет,
как
вода,
через
народы,
But
you
shut
down
the
fountainhead
(i
don't
believe
that
it's
right)
Но
ты
закрыла
источник.
(Я
не
верю,
что
это
правильно)
Can
you
give
an
account
now
as
the
truth's
coming
out
now
Можешь
отчитаться
сейчас,
когда
правда
выходит
наружу,
It's
the
end
of
the
countdown
(i
don't
believe
that
it's
right)
Это
конец
обратного
отсчета.
(Я
не
верю,
что
это
правильно)
Now
we've
lost
all
our
patience
with
your
forced
liquidation
Теперь
у
нас
кончилось
терпение
к
твоей
принудительной
ликвидации
Of
our
land
of
our
nation
(i
don't
believe
that
it's
right)
Нашей
земли,
нашей
нации.
(Я
не
верю,
что
это
правильно)
We
thought
you'd
right
the
wrongs
that
others
brought
upon
us
Мы
думали,
ты
исправишь
ошибки,
которые
другие
нам
принесли,
But
you
sold
off
our
right
to
choose
(i
don't
believe
that
it's
right)
Но
ты
продала
наше
право
выбора.
(Я
не
верю,
что
это
правильно)
We
thought
you'd
fight
for
us
but
you
just
fought
among
us
Мы
думали,
ты
будешь
бороться
за
нас,
но
ты
просто
боролась
среди
нас,
And
you
sold
off
your
servitude
(i
don't
believe
that
it's
right)
И
ты
продала
свою
преданность.
(Я
не
верю,
что
это
правильно)
No
more
tries
and
no
more
chances
Нет
больше
попыток
и
нет
больше
шансов,
No
more
lies
to
pass
as
answers
Нет
больше
лжи,
выдаваемой
за
ответы,
No
more
smiles
and
false
relations
Нет
больше
улыбок
и
фальшивых
отношений,
No
more
world
indoctrination
Нет
больше
мировой
индоктринации.
Sorry
for
being
angry
sorry
for
being
numb
Прости
за
мою
злость,
прости
за
мою
о
numbnessнемелость,
Sorry
for
all
the
dreaming
i
really
should
have
done
Прости
за
все
мечты,
которые
я
должен
был
осуществить.
I
thought
that
i
was
blameless
i
thought
that
i
was
safe
Я
думал,
что
я
безупречен,
я
думал,
что
я
в
безопасности,
I
thought
that
a
happy
ending
would
happen
anyway
Я
думал,
что
счастливый
конец
все
равно
настанет.
I
can't
believe
we
never
noticed
Не
могу
поверить,
что
мы
не
заметили,
I
can't
believe
it
took
so
long
Не
могу
поверить,
что
это
заняло
так
много
времени,
For
us
to
turn
around
the
future
Чтобы
мы
изменили
будущее,
By
standing
up
for
what
we
all
believed
in
all
along
Отстаивая
то,
во
что
мы
все
верили
все
это
время.
It
was
there
right
before
our
eyes
we
were
blind
not
to
realise
Это
было
прямо
перед
нашими
глазами,
мы
были
слепы,
чтобы
не
осознать,
In
the
rush
to
be
globalised
we
signed
away
our
freedom
В
спешке
к
глобализации
мы
отказались
от
своей
свободы.
We
forgot
how
to
criticise
we
were
scared
to
be
demonised
Мы
забыли,
как
критиковать,
мы
боялись
быть
демонизированными,
As
the
truth
was
neutralised
we
lost
the
art
of
reason
Когда
правда
была
нейтрализована,
мы
утратили
искусство
рассудка.
Shallow
the
crusader
and
shallow
their
crusade
Поверхностен
крестоносец
и
поверхностен
их
крестовый
поход,
But
deep
the
ideology
that
brings
them
into
play
Но
глубока
идеология,
которая
приводит
их
в
действие.
Political
correctness
a
foil
for
our
minds
Политическая
корректность
— фольга
для
наших
умов,
A
false
exoneration
to
cover
up
the
crimes
Ложное
оправдание,
чтобы
прикрыть
преступления.
I
can't
believe
we
never
noticed
Не
могу
поверить,
что
мы
не
заметили,
I
can't
believe
it
took
so
long
Не
могу
поверить,
что
это
заняло
так
много
времени,
For
us
to
turn
around
the
future
Чтобы
мы
изменили
будущее,
By
standing
up
for
what
we
all
believed
in
all
along
Отстаивая
то,
во
что
мы
все
верили
все
это
время.
It
was
there
right
before
our
eyes
we
were
blind
not
to
realise
Это
было
прямо
перед
нашими
глазами,
мы
были
слепы,
чтобы
не
осознать,
In
the
rush
to
be
globalised
we
signed
away
our
freedom
В
спешке
к
глобализации
мы
отказались
от
своей
свободы.
We
forgot
how
to
criticise
we
were
scared
to
be
demonised
Мы
забыли,
как
критиковать,
мы
боялись
быть
демонизированными,
As
the
truth
was
neutralised
we
lost
the
art
of
reason
Когда
правда
была
нейтрализована,
мы
утратили
искусство
рассудка.
It
was
there
right
before
our
eyes
we
were
blind
not
to
realise
Это
было
прямо
перед
нашими
глазами,
мы
были
слепы,
чтобы
не
осознать,
In
the
rush
to
be
globalised
we
signed
away
our
freedom
В
спешке
к
глобализации
мы
отказались
от
своей
свободы.
We
forgot
how
to
criticise
we
were
scared
to
be
demonised
Мы
забыли,
как
критиковать,
мы
боялись
быть
демонизированными,
As
the
truth
was
neutralised
we
lost
the
art
of
reason
Когда
правда
была
нейтрализована,
мы
утратили
искусство
рассудка.
Can
you
give
me
a
reason
why
you
shone
for
a
season
Можешь
объяснить,
милая,
почему
ты
сияла
лишь
мгновение,
Then
you
turned
to
deceiving
(i
don't
believe
that
it's
right)
А
потом
обратилась
к
обману?
(Я
не
верю,
что
это
правильно)
You
pretend
you
can
hear
us
but
you
won't
come
near
us
Ты
притворяешься,
что
слышишь
нас,
но
не
приближаешься,
Now
it's
all
got
serious
(i
don't
believe
that
it's
right)
Теперь
все
стало
серьезно.
(Я
не
верю,
что
это
правильно)
We
thought
you'd
do
your
best
for
future
generations
Мы
думали,
ты
сделаешь
все
возможное
для
будущих
поколений,
But
all
you
left
was
a
mounting
debt
(i
don't
believe
that
it's
right)
Но
все,
что
ты
оставила,
— это
растущий
долг.
(Я
не
верю,
что
это
правильно)
We
thought
your
peace
could
flow
like
water
through
the
nations
Мы
думали,
твой
мир
потечет,
как
вода,
через
народы,
But
you
shut
down
the
fountainhead
(i
don't
believe
that
it's
right)
Но
ты
закрыла
источник.
(Я
не
верю,
что
это
правильно)
(I
don't
believe
that
it's
right)
(Я
не
верю,
что
это
правильно)
(I
don't
believe
that
it's
right)
(Я
не
верю,
что
это
правильно)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Karl Groom, Richard West
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.