Thrice - Summer Set Fire to the Rain - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Thrice - Summer Set Fire to the Rain




Summer Set Fire to the Rain
Лето Подожгло Дождь
The summer set fire to the rain
Лето подожгло дождь,
And fire to my bones
И пламя в костях моих.
But you just stood there
Но ты лишь стояла,
Begging for the world to leave you
Умоляя мир оставить тебя,
To leave you alone
Оставить тебя одну.
The summer set fire to the rain
Лето подожгло дождь,
And fire to my bones
И пламя в костях моих.
It burned until nothing remained
Горел он, пока не осталось и пепла
Of all that I'd known
От всего, что я знал.
The winter held spring in white gloves
Зима держала весну в белых рукавицах,
And slowly it grew
И медленно та росла.
But you just stood there
Но ты лишь стояла,
Waiting for the world to walk out
Ждала, когда мир отвернется,
To walk out on you
Отвернется от тебя.
The summer set fire to the rain
Лето подожгло дождь,
And fire to my bones
И пламя в костях моих.
It burned until nothing remained
Горел он, пока не осталось и пепла
Of all that I'd known
От всего, что я знал.
The summer set fire to the rain (Don't you see)
Лето подожгло дождь (Разве ты не видишь?),
And fire to my bones (Everything's interweaving?)
И пламя в костях моих (Разве не всё переплетено?).
It burned until nothing remained (Don't you know)
Горел он, пока не осталось и пепла (Разве ты не знаешь?),
Of all that I'd known (All of the world's conceiving you?)
От всего, что я знал (Весь мир тебя представляет?).
How long, how long
Сколько ещё, сколько ещё
Holding true?
Хранить верность?
How long, how long
Сколько ещё, сколько ещё
Until the bloom?
До расцвета?
How long, how long
Сколько ещё, сколько ещё
Holding true?
Хранить верность?
How long, how long
Сколько ещё, сколько ещё
Must we wait for you?
Нам ждать тебя?
How long, how long
Сколько ещё, сколько ещё
Holding true?
Хранить верность?
How long, how long
Сколько ещё, сколько ещё
Until the bloom?
До расцвета?
How long, how long
Сколько ещё, сколько ещё
Holding true?
Хранить верность?
How long, how long
Сколько ещё, сколько ещё
Must we wait for you?
Нам ждать тебя?
(How long?) It's waiting
(Сколько ещё?) Оно ждёт,
(How long?) Under the snow
(Сколько ещё?) Под снегом.
We sowed the good seed
Мы посеяли доброе семя,
How long till you let it grow?
Сколько ждать, пока ты позволишь ему расти?
(How long?) It's waiting
(Сколько ещё?) Оно ждёт,
(How long?) Under the snow
(Сколько ещё?) Под снегом.
We sowed the good seed
Мы посеяли доброе семя,
How long till you let it grow?
Сколько ждать, пока ты позволишь ему расти?
How long, how long?
Сколько ещё, сколько ещё?
How long, how long?
Сколько ещё, сколько ещё?





Writer(s): Teppei Teranishi, Dustin Michael Kensrue, James Riley Breckenridge, Eddie Breckenridge


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.