Paroles et traduction Thrice - Summer Set Fire to the Rain
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Summer Set Fire to the Rain
Лето Подожгло Дождь
The
summer
set
fire
to
the
rain
Лето
подожгло
дождь,
And
fire
to
my
bones
И
пламя
в
костях
моих.
But
you
just
stood
there
Но
ты
лишь
стояла,
Begging
for
the
world
to
leave
you
Умоляя
мир
оставить
тебя,
To
leave
you
alone
Оставить
тебя
одну.
The
summer
set
fire
to
the
rain
Лето
подожгло
дождь,
And
fire
to
my
bones
И
пламя
в
костях
моих.
It
burned
until
nothing
remained
Горел
он,
пока
не
осталось
и
пепла
Of
all
that
I'd
known
От
всего,
что
я
знал.
The
winter
held
spring
in
white
gloves
Зима
держала
весну
в
белых
рукавицах,
And
slowly
it
grew
И
медленно
та
росла.
But
you
just
stood
there
Но
ты
лишь
стояла,
Waiting
for
the
world
to
walk
out
Ждала,
когда
мир
отвернется,
To
walk
out
on
you
Отвернется
от
тебя.
The
summer
set
fire
to
the
rain
Лето
подожгло
дождь,
And
fire
to
my
bones
И
пламя
в
костях
моих.
It
burned
until
nothing
remained
Горел
он,
пока
не
осталось
и
пепла
Of
all
that
I'd
known
От
всего,
что
я
знал.
The
summer
set
fire
to
the
rain
(Don't
you
see)
Лето
подожгло
дождь
(Разве
ты
не
видишь?),
And
fire
to
my
bones
(Everything's
interweaving?)
И
пламя
в
костях
моих
(Разве
не
всё
переплетено?).
It
burned
until
nothing
remained
(Don't
you
know)
Горел
он,
пока
не
осталось
и
пепла
(Разве
ты
не
знаешь?),
Of
all
that
I'd
known
(All
of
the
world's
conceiving
you?)
От
всего,
что
я
знал
(Весь
мир
тебя
представляет?).
How
long,
how
long
Сколько
ещё,
сколько
ещё
Holding
true?
Хранить
верность?
How
long,
how
long
Сколько
ещё,
сколько
ещё
Until
the
bloom?
До
расцвета?
How
long,
how
long
Сколько
ещё,
сколько
ещё
Holding
true?
Хранить
верность?
How
long,
how
long
Сколько
ещё,
сколько
ещё
Must
we
wait
for
you?
Нам
ждать
тебя?
How
long,
how
long
Сколько
ещё,
сколько
ещё
Holding
true?
Хранить
верность?
How
long,
how
long
Сколько
ещё,
сколько
ещё
Until
the
bloom?
До
расцвета?
How
long,
how
long
Сколько
ещё,
сколько
ещё
Holding
true?
Хранить
верность?
How
long,
how
long
Сколько
ещё,
сколько
ещё
Must
we
wait
for
you?
Нам
ждать
тебя?
(How
long?)
It's
waiting
(Сколько
ещё?)
Оно
ждёт,
(How
long?)
Under
the
snow
(Сколько
ещё?)
Под
снегом.
We
sowed
the
good
seed
Мы
посеяли
доброе
семя,
How
long
till
you
let
it
grow?
Сколько
ждать,
пока
ты
позволишь
ему
расти?
(How
long?)
It's
waiting
(Сколько
ещё?)
Оно
ждёт,
(How
long?)
Under
the
snow
(Сколько
ещё?)
Под
снегом.
We
sowed
the
good
seed
Мы
посеяли
доброе
семя,
How
long
till
you
let
it
grow?
Сколько
ждать,
пока
ты
позволишь
ему
расти?
How
long,
how
long?
Сколько
ещё,
сколько
ещё?
How
long,
how
long?
Сколько
ещё,
сколько
ещё?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Teppei Teranishi, Dustin Michael Kensrue, James Riley Breckenridge, Eddie Breckenridge
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.