Thrice - A Better Bridge - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Thrice - A Better Bridge




A Better Bridge
Лучший мост
It's so hard to understand just where you're coming from
Так сложно понять, откуда ты родом,
To try to see things from a different point of view
Попытаться увидеть мир с другой стороны.
Trying not to pigeonhole or simply write you off
Стараюсь не навешивать ярлыки, просто не отмахнуться,
But it's so much simpler if the parody is true
Но гораздо проще, если пародия верна.
Yeah it's so easy to believe it's really you
Да, так легко поверить, что это действительно ты.
But I refuse to buy into this tired narrative
Но я отказываюсь покупать этот избитый нарратив,
That anyone who doesn't run with me is a fool
Что любой, кто не бежит со мной, глупец.
And I believe together we can build a better bridge
И я верю, что вместе мы можем построить лучший мост,
That spans the breadth of stars connecting me to you
Который охватит ширину звезд, соединяющих меня с тобой.
Sick of towing party lines across the great divide
Устал тянуть партийную линию через великую пропасть,
Sick of human hearts reduced to red or blue
Устал от человеческих сердец, сведенных к красному или синему.
There are still often times my thoughts of you are cardboard cutout lies
Все еще часто мои мысли о тебе картонные вырезки лжи.
It's so much simpler if the parody is true
Гораздо проще, если пародия верна.
Yeah it's so easy to believe it's really you
Да, так легко поверить, что это действительно ты.
Yeah it's so easy to believe it's really you
Да, так легко поверить, что это действительно ты.
And I refuse to buy into this tired narrative
И я отказываюсь покупать этот избитый нарратив,
That anyone who doesn't run with me is a fool
Что любой, кто не бежит со мной, глупец.
And I believe together we can build a better bridge
И я верю, что вместе мы можем построить лучший мост,
That spans the breadth of stars connecting me to you
Который охватит ширину звезд, соединяющих меня с тобой.
Why's it so hard to just remember
Почему так сложно просто вспомнить,
That you have a past, a face, a heart, a name?
Что у тебя есть прошлое, лицо, сердце, имя?
Oh, it's so hard to just remember, yeah
О, так сложно просто вспомнить, да,
That we are less different than we are the same
Что мы меньше отличаемся, чем похожи.
But I have to try
Но я должен попытаться.
Yeah I have to try
Да, я должен попытаться.
So I refuse to buy into this tired narrative
И я отказываюсь покупать этот избитый нарратив,
That anyone who doesn't run with me is a fool
Что любой, кто не бежит со мной, глупец.
And I believe together we can build a better bridge
И я верю, что вместе мы можем построить лучший мост,
That spans the breadth of stars connecting me to you
Который охватит ширину звезд, соединяющих меня с тобой.
I refuse to buy into this tired narrative
Я отказываюсь покупать этот избитый нарратив,
That anyone who doesn't run with me is a fool
Что любой, кто не бежит со мной, глупец.
And I believe together we can build a better bridge
И я верю, что вместе мы можем построить лучший мост,
That spans the breadth of stars connecting me to you
Который охватит ширину звезд, соединяющих меня с тобой.





Writer(s): Teppei Teranishi, Eddie Breckenridge, Dustin Michael Kensrue, James Riley Breckenridge


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.