Thrice - A Branch In The River - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Thrice - A Branch In The River




I was holding on to a branch in the river
Я держался за ветку в реке.
So scared of letting go
Так боишься отпустить.
And praying only that someone would stop the flow
И молился лишь о том, чтобы кто-нибудь остановил поток.
I heard a voice like the sound of an ocean
Я услышал голос, похожий на шум океана.
Above the river's rush
Над речным потоком
A song as old as the world,
Песня стара, как мир,
And my heart was hushed
И мое сердце замолкло.
And I could hear it calling to me
И я слышал, как он зовет меня.
Let go now, it'll be ok
Отпусти, все будет хорошо.
Let go, and let yourself be carried away
Отпусти и позволь себе увлечься.
Carried away
Сносит крышу
Let go of all your uncertainty
Отпусти всю свою неуверенность.
Let go, and let yourself be carried to me
Отпусти, и позволь себе быть отнесенным ко мне.
Carried to me
Отнесли ко мне.
Still I clung to that branch in the river
Я все еще цеплялся за ту ветку в реке.
White-knuckled, terrified
Костяшки пальцев побелели от ужаса.
All of my life I'd been warned that the waters lied
Всю свою жизнь меня предупреждали, что воды лгут.
Something changed as the flood rose around me
Что-то изменилось, когда поток поднялся вокруг меня.
And washed away my fear
И смыла мой страх.
An echo rose from within
Эхо поднялось изнутри.
It was crystal clear
Все было предельно ясно.
And I could hear it calling to me
И я слышал, как он зовет меня.
Let go now, it'll be ok
Отпусти, все будет хорошо.
Let go, and let yourself be carried away
Отпусти и позволь себе увлечься.
Carried away
Сносит крышу
Let go of all your uncertainty
Отпусти всю свою неуверенность.
Let go, and let yourself be carried to me
Отпусти, и позволь себе быть отнесенным ко мне.
Carried to me
Отнесли ко мне.
So I let go
Поэтому я отпустил ее.
You're holding on to that branch in the river
Ты держишься за ту ветку в реке.
So scared of letting go
Так боишься отпустить.
You're praying only that someone would stop the flow
Ты молишься лишь о том, чтобы кто-нибудь остановил поток.
But hear the voice, it's a chorus in motion - conflate the I and we
Но услышь голос, это хор в движении-соедини " я " и "мы".
Weaving along with the song of the endless sea
Сплетаясь вместе с песней бесконечного моря
The song that's always calling to you
Песня, которая всегда зовет тебя.
Let go now, it'll be ok
Отпусти, все будет хорошо.
Let go, and let yourself be carried away
Отпусти и позволь себе увлечься.
Carried away
Сносит крышу
Let go of all your uncertainty
Отпусти всю свою неуверенность.
Let go, and let yourself be carried to me
Отпусти, и позволь себе быть отнесенным ко мне.
Carried to me
Отнесли ко мне.





Writer(s): Teppei Teranishi, Eddie Breckenridge, Dustin Michael Kensrue, James Riley Breckenridge


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.