Thrice - A Living Dance Upon Dead Minds - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Thrice - A Living Dance Upon Dead Minds




Love everywhere,
Любовь повсюду,
Exploding, maims and blinds,
Взрываясь, калеча и ослепляя,
A living dance upon dead minds,
Живой танец над мертвыми умами,
Love everywhere,
Любовь повсюду,
Exploding, maims and blinds,
Взрывается, калечит и ослепляет,
A living dance upon dead minds
Живой танец над мертвыми умами.
But surely does not forget(perish),
Но точно не забудет (погибнет),
Sleep, cannot be photographed(measured);
Спят, не могут быть сфотографированы (измерены);
Disdains the trivial labeling of punctual brains,
Презирает тривиальные ярлыки пунктуальных мозгов,
But surely does not forget(perish),
Но точно не забудет (погибнет),
Sleep, cannot be photographed(measured);
Спят, не могут быть сфотографированы (измерены);
Disdains the trivial labeling of punctual brains,
Презирает тривиальные ярлыки пунктуальных мозгов,
Why its love;
Почему это любовь;
But at the earliest spear
Но на самом раннем копье
Of sun
Солнца
Perfectly should disappear
Прекрасно должно исчезнуть
Who wields a poem huger than the grave?
У кого поэма громаднее могилы?
Who wields a poem huger than the grave?
У кого поэма громаднее могилы?
Who wields a poem huger than the grave?
У кого поэма громаднее могилы?
Who wields a poem huger than the grave?
У кого поэма громаднее могилы?
But surely does not forget(perish),
Но точно не забудет (погибнет),
Sleep, cannot be photographed(measured);
Спят, не могут быть сфотографированы (измерены);
Disdains the trivial labeling of punctual brains,
Презирает тривиальные ярлыки пунктуальных мозгов,
But surely does not forget(perish),
Но точно не забудет (погибнет),
Sleep, cannot be photographed(measured);
Спят, не могут быть сфотографированы (измерены);
Disdains the trivial labeling of punctual brains,
Презирает тривиальную маркировку пунктуальных мозгов,
(Bridge into exit for song)
(переход в выход для песни)
But surely does not forget(perish),
Но точно не забудет (погибнет),
Sleep, cannot be photographed(measured);
Спят, не могут быть сфотографированы (измерены);
Disdains the trivial labeling of punctual brains,
Презирает тривиальные ярлыки пунктуальных мозгов,
But surely does not forget(perish),
Но точно не забудет (погибнет),
Sleep, cannot be photographed(measured);
Спят, не могут быть сфотографированы (измерены);
Disdains the trivial labeling of punctual brains,
Презирает тривиальные ярлыки пунктуальных мозгов,





Writer(s): Kensrue Dustin Michael, Breckenridge Edward Carrington, Breckenridge James Riley, Teranishi Teppei


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.