Thrice - In Exile - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Thrice - In Exile




I am in exile, a sojourner
Я в изгнании, странник.
A citizen of some other place
Гражданин какого то другого места
All I've seen is just a glimmer in a shadowy mirror
Все, что я видел, - лишь отблеск в темном зеркале.
But I know one day I'll see face to face
Но я знаю, что однажды мы встретимся лицом к лицу.
I am a nomad, a wanderer
Я Кочевник, странник.
I have nowhere to lay my head down
Мне негде приклонить голову.
There's no point in putting roots too deep when I'm moving on
Нет смысла пускать слишком глубокие корни, когда я двигаюсь дальше.
Not settling for this unsettling town
Я не соглашусь на этот беспокойный город.
My heart is filled with songs of forever
Мое сердце наполнено песнями вечности.
A city that endures, where all is made new
Город, который живет вечно, где все становится новым.
I know I don't belong here, I'll never
Я знаю, что мне здесь не место, я никогда этого не сделаю.
Call this place my home, I'm just passing through
Называй это место моим домом, я просто прохожу мимо.
I am a pilgrim, a voyager
Я Пилигрим, путешественник.
I won't rest until my lips touch the shore
Я не успокоюсь, пока мои губы не коснутся берега.
Of a land that I've been longing for as long as I've lived
О земле, о которой я мечтал всю свою жизнь.
Where there'll be no pain or tears anymore
Где больше не будет ни боли, ни слез.
My heart is filled with songs of forever
Мое сердце наполнено песнями вечности.
A city that endures, where all is made new
Город, который живет вечно, где все становится новым.
I know I don't belong here, I'll never
Я знаю, что мне здесь не место, я никогда этого не сделаю.
Call this place my home, I'm just passing through
Называй это место моим домом, я просто прохожу мимо.





Writer(s): Kensrue Dustin Michael, Breckenridge Edward Carrington, Breckenridge James Riley, Teranishi Teppei


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.