Thrice - The Great Exchange - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Thrice - The Great Exchange




I crewed on a fair golden ship that
Я плавал на прекрасном золотом корабле.
Went down at the dawn of the world
Спустился на заре мира.
We mutinied and sentenced our captain to die
Мы взбунтовались и приговорили нашего капитана к смерти
'Fore our sails had barely unfurled
еще до того, как наши паруса распустились.
We sank shortly after our riot
Мы затонули вскоре после нашего бунта.
Wanton flame and our powder kegs met
Беспричинное пламя и наши пороховые бочонки встретились.
While I swam for my life there came voices aloft
Пока я плыл спасая свою жизнь наверху раздавались голоса
Joyful, unearthly and dread
Радостный, неземной и страшный.
Singing of a violent
Пение о жестоком
Tireless mystery
Неутомимая тайна
That one would give his life to
Тот, кто отдал бы свою жизнь ...
Save his enemy
Спасти своего врага
Too bone-tired to keep my arms moving
Я слишком устал, чтобы держать руки в движении.
To swim or even grasp after straws
Плыть или даже хвататься за соломинку
The undertow drew me down into its cold
Подводное течение увлекло меня в свой холод.
And infinite indigo jaws
И бесконечные челюсти цвета индиго.
I heard singing of a violent
Я слышал пение о жестоком ...
Tireless mystery
Неутомимая тайна
That one would give his life to
Тот, кто отдал бы свою жизнь ...
Save his enemy
Спасти своего врага
I thought I must be dead or dreaming
Я думал, что, должно быть, умер или сплю.
When my captain, still battered, betrayed
Когда моего капитана, все еще избитого, предали.
Pulled me up, laid me over the beam he'd clung to
Он поднял меня и положил на балку, за которую цеплялся.
Breathed his last and sunk under the waves
Испустил последний вздох и утонул под волнами.
Your body is a bridge
Твое тело-это мост.
Across an endless sea
Через бескрайнее море.
Your body is a bridge
Твое тело-это мост.
Across an endless sea
Через бескрайнее море.





Writer(s): Dustin Michael Kensrue, James Riley Breckenridge, Teppei Teranishi, Eddie Breckenridge


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.