Paroles et traduction Thrice - Unquestioned Answers
Your
traps
are
all
baited
Все
твои
ловушки
расставлены.
Your
scales
are
all
weighted
Все
твои
весы
отягощены.
But
not
resisting
you
would
surely
drive
me
insane
Но
если
я
не
буду
сопротивляться,
ты
наверняка
сведешь
меня
с
ума.
So
im
caught
and
convicted,
Итак,
я
пойман
и
осужден.
My
rights
are
restricted
Мои
права
ограничены.
The
imbecile
dynasty
continues
to
reign
Династия
слабоумных
продолжает
править.
Your
apathy
of
thought
Твоя
апатия
мыслей.
Has
lead
you
to
believe
Это
привело
тебя
к
вере.
That
things
are
what
they're
not
Что
вещи-это
то,
чем
они
не
являются.
My
friend
you've
been
decieved
Друг
мой,
тебя
обманули.
The
easiest
route
rarely
leads
to
the
truth
Самый
легкий
путь
редко
приводит
к
истине.
I
see
the
self
approval
glaze
your
eyes
Я
вижу,
как
твои
глаза
блестят
от
самоутверждения.
You
know
you're
right
Ты
знаешь,
что
ты
права.
No
need
to
worry
why
Не
нужно
беспокоиться
почему
A
thousand
stones
remain
unturned
Тысячи
камней
остаются
не
перевернутыми.
In
the
wake
of
your
unquestioned
answers
Вслед
за
твоими
неоспоримыми
ответами
And
truth
covered
lies
И
правда
прикрывала
ложь.
Traditions
some
bear
Традиции
некоторые
несут
Idly
without
out
a
care
Праздно
без
всякой
заботы
But
are
determined
that
they
stand
unchanged
Но
твердо
уверены,
что
они
остаются
неизменными.
And
those
who
choose
to
rebel
И
тех,
кто
решил
восстать.
Just
to
raise
up
some
hell
Просто
чтобы
устроить
ад.
Tell
me
what
are
you
hoping
to
gain
Скажи
мне,
что
ты
надеешься
получить?
I
cant
reason
with
you
Я
не
могу
рассуждать
с
тобой.
I
speak
words
you
can't
hear
Я
говорю
слова,
которых
ты
не
слышишь.
Social
conditioning
left
you
with
deafened
ears
Социальная
обусловленность
лишила
тебя
слуха.
So
i
take
your
face
in
hand
Поэтому
я
беру
твое
лицо
в
свои
руки.
See
that
look
in
your
eyes
Видишь
этот
взгляд
в
твоих
глазах
That
rigormortis
stare,
Этот
взгляд
rigormortis,
That
look
that
i
despise
Этот
взгляд,
который
я
презираю.
And
so
i
turn
from
you
И
поэтому
я
отворачиваюсь
от
тебя.
I
walk
these
streets
alone
Я
иду
по
этим
улицам
один.
Alone
i
search
for
truth
В
одиночестве
я
ищу
истину.
Ideal
that
you've
disowned
Идеал
от
которого
ты
отрекся
And
wait
with
fingers
crossed
И
ждать,
скрестив
пальцы.
And
pray
you'll
someday
find
И
молись,
что
когда-нибудь
ты
A
way
to
see
things
though
your
own
eyes
Научишься
видеть
вещи
своими
глазами.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Edward Breckenridge, James Breckenridge, Dustin Kensrue, Teppei Teranishi
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.