Paroles et traduction Thrill9r feat. Snyder Vch - Hurricane
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Impediment,
impediment,
impediment
Помеха,
помеха,
помеха
I
guess
I
got
a
speech
impediment
Похоже,
у
меня
дефект
речи
I
have
a
sword,
that
katana
У
меня
есть
меч,
катана
I'm
swinging
that
shit
like
I'm
Kotal
Kahn
Я
размахиваю
этой
штукой,
как
Коталь
Кан
Loving
that
curvy
banana
Обожаю
эту
фигуристую
цыпочку
She
wanna
eat
it,
she
told
me
to
cum
Она
хочет
съесть
его,
она
сказала
мне
кончать
We
on
the
beach,
that
cabana
Мы
на
пляже,
в
той
самой
кабане
I'm
counting
the
bread
and
she
throw
me
the
buns
Я
считаю
бабки,
а
она
кидает
мне
булочки
Hitting
it
fast,
that
expresso
Быстрый
удар,
как
эспрессо
I
cannot
crash
cause
I'm
Bubba
Wallace
Я
не
могу
разбиться,
ведь
я
Бубба
Уоллес
I'm
in
the
lead,
I
don't
follow
Я
впереди,
я
не
следую
I'm
building
a
fortress,
I
call
it
a
palace
Я
строю
крепость,
я
называю
ее
дворцом
I
got
the
bulls
eye,
that
toro
У
меня
есть
яблочко,
как
у
того
быка
I'm
stacking
the
green
like
I'm
making
a
salad
Я
кошу
зелень,
будто
делаю
салат
Straight
to
the
top
with
the
Superman
vertical
Прямо
на
вершину
с
вертикальным
прыжком
Супермена
If
I
fall
down,
I
bounce
back
like
a
dribble
Если
я
упаду,
то
отскочу,
как
мяч
My
squad
all
black,
looking
like
we
the
beetles
Моя
команда
вся
в
черном,
выглядим,
как
те
самые
Битлз
That
tunnel
vision
got
me
threading
the
needle
Это
туннельное
зрение
позволяет
мне
попасть
в
игольное
ушко
Don't
know
bout
you
but
I'm
tryna
get
fitted
Не
знаю,
как
ты,
но
я
пытаюсь
одеться
стильно
Designer
on
me,
you
won't
know
'less
I
say
it
На
мне
дизайнерские
вещи,
но
ты
не
узнаешь,
пока
я
не
скажу
That
sauvage
on
me
got
me
feeling
exquisite
Этот
Sauvage
на
мне
задает
мне
изысканное
настроение
I'm
running
the
game,
I
got
rid
of
the
glitches
Я
управляю
игрой,
я
избавился
от
всех
глюков
Know
you
my
blood
but
I
don't
fuck
with
leeches
Знаю,
что
ты
моя
кровь,
но
я
не
вожусь
с
пиявками
I
don't
cross
the
line
'less
I
know
it's
the
finish
Я
не
пересекаю
черту,
пока
не
знаю,
что
это
финиш
Want
me
a
dime
that's
gonna
treat
me
like
Trinity
Хочу
себе
конфетку,
которая
будет
относиться
ко
мне,
как
к
Тринити
Cause
in
the
matrix,
I'm
Zion
no
Williamson
Потому
что
в
Матрице
я
Зион,
а
не
Уильямсон
I
don't
feel
pain,
I'm
running
on
adrenaline
Я
не
чувствую
боли,
я
работаю
на
адреналине
Can't
waste
no
time
on
excuses,
irrelevant
Не
могу
тратить
время
на
отговорки,
это
неважно
Don't
say
a
word
when
I'm
moving
these
mountains
Ни
слова,
когда
я
двигаю
эти
горы
I
guess
I
got
a
speech
impediment
Похоже,
у
меня
дефект
речи
I
put
my
need
way
ahead
me
Я
ставлю
свои
нужды
превыше
всего
If
I
lose
track,
that's
a
tragedy
Если
я
сбиваюсь
с
пути,
то
это
трагедия
Can't
have
no
Hart,
this
ain't
comedy
Не
потерплю
никаких
Хартов,
это
не
комедия
Changing
my
bitches
like
currency
Меняю
своих
сучек,
как
валюту
I
have
a
sword,
that
katana
У
меня
есть
меч,
катана
I'm
swinging
that
shit
like
I'm
Kotal
Kahn
Я
размахиваю
этой
штукой,
как
Коталь
Кан
Loving
that
curvy
banana
Обожаю
эту
фигуристую
цыпочку
She
wanna
eat
it,
she
told
me
to
cum
Она
хочет
съесть
его,
она
сказала
мне
кончать
We
on
the
beach,
that
cabana
Мы
на
пляже,
в
той
самой
кабане
I'm
counting
the
bread
and
she
throw
me
the
buns
Я
считаю
бабки,
а
она
кидает
мне
булочки
Hitting
it
fast,
that
expresso
Быстрый
удар,
как
эспрессо
I
cannot
crash
cause
I'm
Bubba
Wallace
Я
не
могу
разбиться,
ведь
я
Бубба
Уоллес
I'm
in
the
lead,
I
don't
follow
Я
впереди,
я
не
следую
I'm
building
a
fortress,
I
call
it
a
palace
Я
строю
крепость,
я
называю
ее
дворцом
I
got
the
bulls
eye,
that
toro
У
меня
есть
яблочко,
как
у
того
быка
I'm
stacking
the
green
like
I'm
making
a
salad
Я
кошу
зелень,
будто
делаю
салат
(Stacking
the
green
like
I'm
making
a
salad)
(Кошу
зелень,
будто
делаю
салат)
I
think
I
got
a
speech
impediment
Кажется,
у
меня
дефект
речи
Was
born
in
Haiti
so
I
got
an
accent
Родился
на
Гаити,
поэтому
у
меня
акцент
Got
on
the
beat
and
you
felt
my
passion
Забрался
на
бит,
и
ты
почувствовал
мою
страсть
Talking
that
heat,
then
you'll
feel
my
wrath
Говорю
про
жару,
и
ты
почувствуешь
мой
гнев
FGA,
chorus
on
my
chords
when
I
clash
FGA,
припев
на
моих
аккордах,
когда
я
врываюсь
Dreaming
straight
hundos
in
my
hands
when
I
math
Мечтаю
о
пачках
сотенных
в
своих
руках,
когда
считаю
деньги
Henny
got
me
slurring
my
words,
then
I
laugh
Хеннесси
заставляет
меня
путать
слова,
и
я
смеюсь
I
want
it
in
paper,
"Sorry,
I
don't
take
cash
app"
Хочу
наличкой,
"Извини,
не
принимаю
переводы"
I
was
broke,
no
bitches
on
my
sheets
Я
был
на
мели,
ни
одной
сучки
на
моей
простыне
Tried
to
gleece
unemployment,
all
my
bodies
went
gritz
Пытался
провернуть
аферу
с
пособием
по
безработице,
но
все
мои
люди
облажались
Cross
it
off,
how
I
feel
bout
the
next
thing
on
my
list
Вычеркиваю,
вот
как
я
отношусь
к
следующему
пункту
в
моем
списке
I
ain't
tryna
kick
it,
I
been
put
up
my
cleats
Я
не
пытаюсь
отлынивать,
я
уже
надел
бутсы
I
can't
handle
the
tèt
Я
не
справляюсь
с
этим
дерьмом
I'm
begging,
"Baby
please"
(Ah)
Я
умоляю:
"Детка,
пожалуйста"
(А)
I
needed
a
break,
put
the
Kat
in
my
Kit
Мне
нужен
был
перерыв,
положил
Катюшу
в
мою
сумку
I'm
repping
but
I'm
lacking
the
keys
on
my
wrist
Я
в
деле,
но
мне
не
хватает
ключей
на
запястье
In
an
all
black
upto
and
it's
matching
my
fit
В
черном
с
головы
до
ног,
и
это
сочетается
с
моим
стилем
I
got
an
impediment,
yeah
У
меня
дефект
речи,
ага
Tryna
find
my
words
in
a
stutter
Пытаюсь
найти
слова,
заикаясь
I
feel
like
I'm
at
my
worst
Чувствую
себя
ужасно
Tryna
find
my
words
Пытаюсь
найти
слова
I
have
a
sword,
that
katana
У
меня
есть
меч,
катана
I'm
swinging
that
shit
like
I'm
Kotal
Kahn
Я
размахиваю
этой
штукой,
как
Коталь
Кан
Loving
that
curvy
banana
Обожаю
эту
фигуристую
цыпочку
She
wanna
eat
it,
she
told
me
to
cum
Она
хочет
съесть
его,
она
сказала
мне
кончать
We
on
the
beach,
that
cabana
Мы
на
пляже,
в
той
самой
кабане
I'm
counting
the
bread
and
she
throw
me
the
buns
Я
считаю
бабки,
а
она
кидает
мне
булочки
Hitting
it
fast,
that
expresso
Быстрый
удар,
как
эспрессо
I
cannot
crash
cause
I'm
Bubba
Wallace
Я
не
могу
разбиться,
ведь
я
Бубба
Уоллес
I'm
in
the
lead,
I
don't
follow
Я
впереди,
я
не
следую
I'm
building
a
fortress,
I
call
it
a
palace
Я
строю
крепость,
я
называю
ее
дворцом
I
got
the
bulls
eye,
that
toro
У
меня
есть
яблочко,
как
у
того
быка
I'm
stacking
the
green
like
I'm
making
a
salad
Я
кошу
зелень,
будто
делаю
салат
(Stacking
the
green
like
I'm
making
a
salad)
(Кошу
зелень,
будто
делаю
салат)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Schneideeson Leandre, Thrill9r Thelus, Guepson Beaubrun
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.