Thriving Ivory - Motorcade (So Long, So Long) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Thriving Ivory - Motorcade (So Long, So Long)




There's no use to play it down there's gonna be blood
Нет смысла преуменьшать это, будет кровь.
So let's do this once and be down
Так что давай сделаем это один раз и спустимся вниз
For the record I wanna get this down in writing
Для протокола я хочу записать это в письменном виде
It's your hand on the wheel and not mine
Это твоя рука на руле, а не моя.
So long, so long who's to say where the road will pave
Так долго, так долго, кто скажет, куда проложит дорога?
So long, so long who's to say when the tide will change
Так долго, так долго, кто может сказать, когда прилив изменится?
When nothing's for sure
Когда ни в чем нельзя быть уверенным
She dreams of machines, an electric king that will miss her
Она мечтает о машинах, электрическом короле, который будет скучать по ней.
And all at once the answer's comin' in
И вдруг приходит ответ.
She says I don't want to be left out to wonder,
Она говорит, что я не хочу быть брошенной на произвол судьбы.
No I won't retreat to the backseat this time
Нет на этот раз я не отступлю на заднее сиденье
So long, so long who's to say where the road will pave
Так долго, так долго, кто скажет, куда проложит дорога?
So long, so long who's to say when the tide will change
Так долго, так долго, кто может сказать, когда прилив изменится?
When nothing's for sure
Когда ни в чем нельзя быть уверенным
I can see the motorcade.
Я вижу кортеж.
The sirens weep and the flowers have been laid.
Сирены плачут, цветы возложены.
It could've been us with a white fence.
Это могли быть мы с белым забором.
Said it could've been us and all the rest.
Сказал, что это могли быть мы и все остальные.
For the record I wanna get this down in writing,
Для протокола я хочу записать это в письменном виде.
It's your hand on the wheel and not mine.
Это твоя рука на руле, а не моя.
So long, so long who's to say where the road will pave
Так долго, так долго, кто скажет, куда проложит дорога?
So long, so long who's to say when the tide will change
Так долго, так долго, кто может сказать, когда прилив изменится?
When nothing's for sure
Когда ни в чем нельзя быть уверенным
I can see the motorcade.
Я вижу кортеж.
The sirens weep and the flowers have been laid
Сирены плачут, цветы возложены.
So long, So long
Так долго, так долго ...





Writer(s): Scott Lee Jason, Clayton Charles Stroope


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.