Paroles et traduction Thriving Ivory - Secret Life
Hangs
up
her
coat
like
always
Вешает
пальто,
как
всегда.
Wouldn't
have
it
any
other
way
По-другому
и
быть
не
могло.
The
TV
glows
in
her
apartment
В
ее
квартире
светится
телевизор.
Much
better
than
most
company
Гораздо
лучше,
чем
большинство
компаний.
Is
something
on
your
mind?
У
тебя
что-то
на
уме?
Hands
are
cold
as
ice
she
says
Руки
холодны
как
лед
она
говорит
Tell
me
about
your
secret
life
Расскажи
мне
о
своей
тайной
жизни
And
all
the
things
you've
seen
И
все,
что
ты
видел.
Tell
me
what
you
think
of
me
Скажи,
что
ты
думаешь
обо
мне?
You
dance
like
a
queen
Ты
танцуешь
как
королева.
In
spite
of
all
the
things
you
never
wanted
Несмотря
на
все
то,
чего
ты
никогда
не
хотел.
When
you're
left
out
in
the
cold
Когда
ты
остаешься
на
холоде.
You
dance
like
a
queen
Ты
танцуешь
как
королева.
Your
silhouette
is
still
my
reflection
Твой
силуэт
все
еще
мое
отражение.
You
speak
to
me
in
riddles,
you
speak
to
me
in
riddles
Ты
говоришь
со
мной
загадками,
ты
говоришь
со
мной
загадками.
Puts
on
her
face
like
breathing
На
ее
лице
словно
дыхание.
Another
day
in
black
and
red
Еще
один
день
в
черно-красном
цвете.
Coat
is
old,
car
seat's
freezing
Пальто
старое,
сиденье
в
машине
замерзло.
And
a
radio
that
just
won't
play
И
радио,
которое
просто
не
играет.
You
dance
like
a
queen
Ты
танцуешь
как
королева.
In
spite
of
all
the
things
you
never
wanted
Несмотря
на
все
то,
чего
ты
никогда
не
хотел.
When
you're
left
out
in
the
cold
Когда
ты
остаешься
на
холоде.
You
dance
like
a
queen
Ты
танцуешь
как
королева.
Your
silhouette
is
still
my
reflection
Твой
силуэт
все
еще
мое
отражение.
You
speak
to
me
in
riddles,
you
speak
to
me
in
riddles
Ты
говоришь
со
мной
загадками,
ты
говоришь
со
мной
загадками.
Is
something
on
your
mind?
У
тебя
что-то
на
уме?
Hands
are
cold
as
ice
she
says
Руки
холодны
как
лед
она
говорит
Tell
me
about
your
secret
life
Расскажи
мне
о
своей
тайной
жизни
And
all
the
things
you've
seen
И
все,
что
ты
видел.
Tell
me
what
you
think
of
me
Скажи,
что
ты
думаешь
обо
мне?
You
dance
like
a
queen
Ты
танцуешь
как
королева.
In
spite
of
all
the
things
you
never
wanted
Несмотря
на
все
то,
чего
ты
никогда
не
хотел.
When
you're
left
out
in
the
cold
Когда
ты
остаешься
на
холоде.
You
dance
like
a
queen
Ты
танцуешь
как
королева.
Your
silhouette
is
still
my
reflection
Твой
силуэт
все
еще
мое
отражение.
You
speak
to
me
in
riddles,
you
speak
to
me
in
riddles
Ты
говоришь
со
мной
загадками,
ты
говоришь
со
мной
загадками.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jason Scott Lee, Stroope Clayton Charles
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.