Paroles et traduction Throttle - All In
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Baby,
I
know
we're
good
together
Детка,
я
знаю,
у
нас
всё
хорошо
вместе
And
that
ain't
never
gonna
stop
И
это
никогда
не
закончится
Everybody
knows
that
you
get
what
you
give
Все
знают,
что
ты
получаешь
то,
что
отдаешь
So
I'm
giving
everything
I've
got
Поэтому
я
отдаю
всё,
что
у
меня
есть
I
meant
it
when
I
said
forever
Я
имел
в
виду
это,
когда
говорил
"навсегда"
So
darling
put
your
trust
in
me
Так
что,
милая,
доверься
мне
Being
without
you
ain't
the
way
I
wanna
live
Жизнь
без
тебя
- не
то,
чего
я
хочу
'Cause
what
we
have
is
guaranteed
Потому
что
то,
что
у
нас
есть,
гарантировано
I
said
it
to
you
once
before
Я
говорил
тебе
это
раньше
I
was
gonna
put
my
all
in,
all
in
Я
собираюсь
идти
ва-банк,
ва-банк
No
need
to
be
insecure
Нет
нужды
быть
неуверенной
You
know
I'm
going
all
in,
all
in
Ты
знаешь,
я
иду
ва-банк,
ва-банк
Boy,
you
know
you
have
me
Малышка,
ты
знаешь,
что
я
твой
You'll
be
the
one
to
catch
me
Ты
будешь
той,
кто
меня
поймает
So
I'm
not
afraid
of
falling
Поэтому
я
не
боюсь
упасть
No
there's
no
need
to
be
insecure
Нет,
нет
нужды
быть
неуверенной
You
know
that
I
am
all
in
Ты
знаешь,
что
я
иду
ва-банк
All
i-in,
in,
in,
in
Ва-ба-банк,
банк,
банк,
банк
All-all-all
in
Ва-ва-ва-банк
All-all-all
in
Ва-ва-ва-банк
All-all-all
in
Ва-ва-ва-банк
All-all-all
in
Ва-ва-ва-банк
You
know
that
I
am
Ты
знаешь,
что
я
You
know
that
I
am
Ты
знаешь,
что
я
All-all-all
in
Ва-ва-ва-банк
All-all-all
in
Ва-ва-ва-банк
You
know
that
I
am
Ты
знаешь,
что
я
You
know
that
I
am
Ты
знаешь,
что
я
All-all-all
in
Ва-ва-ва-банк
Baby,
I
know
we're
good
together
(good
together)
Детка,
я
знаю,
у
нас
всё
хорошо
вместе
(хорошо
вместе)
And
that
ain't
never
gonna
stop
И
это
никогда
не
закончится
Everybody
knows
that
you
get
what
you
give
Все
знают,
что
ты
получаешь
то,
что
отдаешь
So
I'm
giving
everything
I've
got
Поэтому
я
отдаю
всё,
что
у
меня
есть
I
meant
it
when
I
said
forever
Я
имел
в
виду
это,
когда
говорил
"навсегда"
So
darling
put
your
trust
in
me
Так
что,
милая,
доверься
мне
Being
without
you
ain't
the
way
I
wanna
live
Жизнь
без
тебя
- не
то,
чего
я
хочу
'Cause
what
we
have
is
guaranteed
Потому
что
то,
что
у
нас
есть,
гарантировано
I
said
it
to
you
once
before
Я
говорил
тебе
это
раньше
I
was
gonna
put
my
all
in,
all
in
Я
собираюсь
идти
ва-банк,
ва-банк
No
need
to
be
insecure
Нет
нужды
быть
неуверенной
You
know
I'm
going
all
in,
all
in
Ты
знаешь,
я
иду
ва-банк,
ва-банк
Boy,
you
know
you
have
me
Малышка,
ты
знаешь,
что
я
твой
You'll
be
the
one
to
catch
me
Ты
будешь
той,
кто
меня
поймает
So
I'm
not
afraid
of
falling
Поэтому
я
не
боюсь
упасть
No
there's
no
need
to
be
insecure
Нет,
нет
нужды
быть
неуверенной
You
know
that
I
am
all
in
Ты
знаешь,
что
я
иду
ва-банк
All
i-in,
in,
in,
in,
in,
in
Ва-ба-банк,
банк,
банк,
банк,
банк,
банк
In,
in,
in,
in,
in
Банк,
банк,
банк,
банк,
банк
In,
in,
in,
in,
in
Банк,
банк,
банк,
банк,
банк
In,
in,
in,
in,
in
Банк,
банк,
банк,
банк,
банк
In,
in,
in,
in,
in
Банк,
банк,
банк,
банк,
банк
You
know
that
I
am
all
in
Ты
знаешь,
что
я
иду
ва-банк
All
i-in,
in,
in,
in,
in
Ва-ба-банк,
банк,
банк,
банк,
банк
All-all-all
in
Ва-ва-ва-банк
All-all-all
in
Ва-ва-ва-банк
All-all-all
in
Ва-ва-ва-банк
All-all-all
in
Ва-ва-ва-банк
You
know
that
I
am
Ты
знаешь,
что
я
You
know
that
I
am
Ты
знаешь,
что
я
All-all-all
in
Ва-ва-ва-банк
All-all-all
in
Ва-ва-ва-банк
You
know
that
I
am
Ты
знаешь,
что
я
You
know
that
I
am
Ты
знаешь,
что
я
All-all-all
in
Ва-ва-ва-банк
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ramin Djawadi
Album
All In
date de sortie
08-06-2018
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.