Paroles et traduction Throwdown - No Love
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
You
cried
us
an
ocean
of
tears,
tried
to
wash
me
away
Ты
выплакала
океан
слез,
пытаясь
смыть
меня
прочь.
How
I'd
love
to
hold
your
face
under
the
flood
Как
бы
мне
хотелось
держать
твое
лицо
под
водой,
And
smile
from
above
while
you
struggle
to
breathe
И
улыбаться
сверху,
пока
ты
задыхаешься.
You
want
what
the
world
wouldn't
give
so
you
drink
from
my
veins
Ты
хочешь
то,
чего
мир
не
даст,
поэтому
пьешь
из
моих
вен,
But
your
tongue
has
been
burned
from
the
taste
Но
твой
язык
обжегся
от
вкуса,
And
you've
learned
what
I've
known
И
ты
узнала
то,
что
я
знаю,
That
you'll
never
be
me
Что
ты
никогда
не
будешь
мной.
(Why
won't
you
die?)
Why
won't
you
die?
(Почему
ты
не
умираешь?)
Почему
ты
не
умираешь?
When
I
find
you
I'll
take
my
time
Когда
я
найду
тебя,
я
не
буду
торопиться,
Burn
you
alive,
piss
out
the
flame
when
I
feel
entertained
Сожгу
тебя
заживо,
помочусь
на
пламя,
когда
мне
станет
весело.
No
love,
no
love
Нет
любви,
нет
любви,
No
love,
no
love
Нет
любви,
нет
любви,
No
love,
no
love
Нет
любви,
нет
любви,
So
don't
cry
to
me
Так
что
не
плачь
мне.
No
love,
no
love
Нет
любви,
нет
любви,
No
love,
no
love
Нет
любви,
нет
любви,
No
love,
no
love
Нет
любви,
нет
любви,
'Cause
a
stone
won't
bleed
Ведь
камень
не
кровоточит.
A
fire
to
burn
every
liar
and
lawyer
pig
at
the
stake
Огонь,
чтобы
сжечь
каждого
лжеца
и
продажного
копа
на
костре,
Could
cure
this
disease
Мог
бы
излечить
эту
болезнь,
But
still
wouldn't
buy
you
a
breath
of
sympathy
Но
все
равно
не
купил
бы
тебе
ни
капли
сочувствия.
(Why
won't
you
die?)
Why
won't
you
die?
(Почему
ты
не
умираешь?)
Почему
ты
не
умираешь?
When
I
find
you
I'll
take
my
time
Когда
я
найду
тебя,
я
не
буду
торопиться,
Cannibals
and
parasites
why
won't
you
die?
Каннибалы
и
паразиты,
почему
вы
не
умираете?
Leeches
and
vampires,
I
pray
the
sun
to
rise
Пиявки
и
вампиры,
я
молюсь
о
восходе
солнца.
No
love,
no
love
Нет
любви,
нет
любви,
No
love,
no
love
Нет
любви,
нет
любви,
No
love,
no
love
Нет
любви,
нет
любви,
So
don't
cry
to
me
Так
что
не
плачь
мне.
No
love,
no
love
Нет
любви,
нет
любви,
No
love,
no
love
Нет
любви,
нет
любви,
No
love,
no
love
Нет
любви,
нет
любви,
'Cause
a
stone
won't
bleed
Ведь
камень
не
кровоточит.
No
love,
no
love
Нет
любви,
нет
любви,
No
love,
no
love
Нет
любви,
нет
любви,
No
love,
no
love
Нет
любви,
нет
любви,
No
love,
no
love
Нет
любви,
нет
любви,
No
love,
no
love
Нет
любви,
нет
любви,
No
love,
no
love
Нет
любви,
нет
любви.
Now
bleed
for
me
Теперь
истекай
кровью
для
меня.
Vultures,
crows
and
flies,
I
beg
you
leave
my
eyes
Стервятники,
вороны
и
мухи,
умоляю
вас,
покиньте
мои
глаза,
So
I
can
watch
you
die
Чтобы
я
мог
смотреть,
как
ты
умираешь.
No
love,
no
love
Нет
любви,
нет
любви,
No
love,
no
love
Нет
любви,
нет
любви,
So
don't
cry
to
me
Так
что
не
плачь
мне.
No
love,
no
love
Нет
любви,
нет
любви,
No
love,
no
love
Нет
любви,
нет
любви,
No
love,
no
love
Нет
любви,
нет
любви.
No,
a
stone
won't
bleed
Нет,
камень
не
кровоточит.
No
love,
no
love
Нет
любви,
нет
любви,
No
love,
no
love
Нет
любви,
нет
любви,
No
love,
no
love
Нет
любви,
нет
любви,
No
love,
no
love
Нет
любви,
нет
любви,
No
love,
no
love
Нет
любви,
нет
любви,
No
love,
no
love
Нет
любви,
нет
любви.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Peters David Nolan
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.