Thu Hien - Loi Bac Dan Truoc Luc Di Xa - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Thu Hien - Loi Bac Dan Truoc Luc Di Xa




Loi Bac Dan Truoc Luc Di Xa
Напутствие Бака перед уходом
Chuyện kể rằng trước lúc Người ra đi,
Рассказывают, что перед своим уходом,
Bác muốn nghe một câu xứ Huế.
Бак хотел услышать песню из Хюэ.
Nhưng không gian vẫn bốn bề lặng lẽ, Bác đành nằm im.
Но вокруг стояла тишина, и Бак молча лежал.
Chuyện kể rằng Bác đòi nghe câu ví, nhớ làng Sen từ thuở ấu thơ, xung quanh vẫn lặng như tờ.
Рассказывают, что Бак просил спеть народную песню, вспоминая деревню Сен с детства, но вокруг по-прежнему было тихо.
Bác chờ mãi, chờ mãi không thôi.
Бак ждал, долго ждал.
Bác muốn nghe một câu Huế bởi nước non chia cắt vẫn chưa liền.
Бак хотел услышать песню из Хюэ, потому что страна всё ещё была разделена.
Bác muốn nghe một câu xứ Nghệ, bởi làng Sen day dứt trong tim.
Бак хотел услышать песню из Нгеана, потому что деревня Сен бередила его сердце.
Bác muốn nghe một đôi khúc dân ca, trước lúc đi xa qua bên kia bầu trời.
Бак хотел услышать несколько народных песен, перед тем как уйти на небеса.
Người muốn đem tận cùng, bài ca đất nước theo Bác đến mênh mông.
Он хотел взять с собой в вечность песню своей родины.
Lần thứ ba, Bác vẫy gọi xung quanh.
В третий раз Бак позвал окружающих.
Bác muốn nghe một đôi làn quan họ.
Он хотел услышать пение кван хо.
Ôi may sao bỗng em gái nhỏ, bước vào, gần Bác.
И, о чудо, появилась девочка, подошла к Баку.
Rồi căn phòng xao động trong nước mắt.
И комната наполнилась слезами.
Những lời ca nức nở, tái rằng: "Người ơi, người đừng về..."
Песня, полная рыданий, звучала: "Родной, останься, не уходи..."
Bác nhìn em, rơm rớm hàng mi.
Бак смотрел на девочку, и на его ресницах блестели слезы.
Bác muốn nghe một câu Huế hoặc muốn nghe câu hát dặm quê nhà.
Бак хотел услышать песню из Хюэ или песню своей родины.
Bác muốn nghe một đôi làn quan họ bởi bài ca đất nước sao quên.
Бак хотел услышать пение кван хо, потому что как можно забыть песню своей земли.
Lúc chia ly, lời di chúc đơn sơ, Bác muốn non sông đinh ninh lời dặn dò:
При прощании, в своем простом завещании, Бак хотел, чтобы страна запомнила его наказ:
"Rằng đã yêu tổ quốc mình, càng yêu tha thiết... những khúc hát dân ca".
"Если вы любите свою родину, любите ещё сильнее... народные песни".
Chuyện kể rằng trước lúc người đi xa. Chuyện kể rằng trước lúc người đi xa.
Рассказывают, что перед своим уходом. Рассказывают, что перед своим уходом.





Writer(s): Hoantran


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.