Paroles et traduction Thu Minh - Ánh Sáng Của Đời Tôi Remix
Ánh Sáng Của Đời Tôi Remix
The Light of My Life Remix
Anh
đã
cất
bước
quay
mặt
đi
vội
vàng.
You
took
your
steps,
turning
away
in
haste.
Chuyện
hôm
qua
khiến
cho
lòng
ta
ngỡ
ngàng
The
events
of
yesterday
left
my
heart
in
awe,
Giữa
căn
phòng
im
tiếng
người.
In
the
room,
where
silence
took
over.
Ngoài
kia
gió
gào
mưa
vẫn
rơi
Outside,
the
wind
howled
and
the
rain
continued
to
fall.
Mong
anh
sẽ
thứ
tha
lời
nói
vô
tình.
I
wish
you
could
forgive
my
unintentional
words,
Giờ
đây
giữa
trái
tim
còn
in
bóng
hình
Now
in
the
middle
of
my
heart,
your
image
remains,
Có
anh
kề
bên
nói
cười
With
you
next
to
me,
talking
and
laughing,
Người
là
ánh
sáng
của
đời
tôi
You
are
the
light
of
my
life.
Khi
anh
đã
bước
đi
chẳng
quay
trở
về
When
you
left,
never
to
return,
Nghe
như
trong
lòng
em
băng
giá
tái
tê
My
heart
felt
like
it
was
freezing
and
numb,
Em
mới
hay
rằng
trái
tim
đã
hiến
dâng
người
I
realized
then
that
my
heart
had
been
given
to
you,
Đời
em
vô
nghĩa
khi
lìa
xa
người
ơi
My
life
is
meaningless
without
you,
my
love.
Cơn
giông
tố
thoáng
qua
rồi
sẽ
phai
tàn
The
storm
will
pass,
and
the
pain
will
fade,
Xin
bao
dung
để
tình
yêu
mãi
chứa
chan
Please
forgive
me,
so
that
our
love
may
continue
to
grow,
Cõi
thiên
đường
sẽ
hoang
tàn
nếu
vắng
anh
Heaven
would
be
empty
without
you,
Ngàn
trăng
sao
nhớ
anh
đêm
đêm
Myriads
of
stars
miss
you
at
night.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
Nếu Như
date de sortie
28-08-2007
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.