Paroles et traduction Thu Phương - Bien Tinh
Nằm
nghe
sóng
vỗ
từng
lớp
xa
I
lie
and
listen
to
the
distant
waves
Bọt
tràn
theo
từng
làn
gió
đưa
Foam
spills
over
with
each
gust
of
wind
Một
vầng
trăng
sáng
với
tình
yêu
chúng
ta
A
bright
moon
with
our
love
Vượt
ngàn
hải
lý
cũng
không
xa
Crossing
thousands
of
nautical
miles
is
not
far
Biển
rộng
đất
trời
chỉ
có
ta
The
vast
sea
and
sky,
only
you
and
I
Thì
giòng
ngân
hà
mình
cũng
qua
Then
the
Milky
Way
we
will
also
pass
through
Biển
không
biên
giới,
như
tình
anh
với
em
The
ocean
is
boundless,
like
my
love
for
you
Hơn
cả
những
vì
sao
đêm...
Greater
than
the
stars
at
night...
Trăng
nhô
lên
cao,
trăng
gác
trên
đầu
núi
The
moon
rises
high,
the
moon
rests
on
top
of
the
mountain
Mây
xanh
xanh
lơ
vì
đắm
say
tình
mới
Blue
clouds,
so
dreamy
in
their
infatuation
Đến
đây
với
em
mà
ngỡ
trong
giấc
mơ
To
be
here
with
you,
it's
like
a
dream
Mắt
em
âu
sầu
là
cả
một
trời
thơ
Your
worried
eyes
are
a
whole
sky
of
poetry
Không
gian
im
nghe
nhịp
đôi
tim
hẹn
ước
The
space
falls
silent,
listening
to
the
rhythm
of
our
destined
hearts
Mong
sao
tương
lai
đường
trăng
ta
cùng
bước
Hoping
that
in
the
future,
we
will
walk
the
moonlit
path
together
Xiết
tay
dắt
nhau
mình
lánh
xa
thế
nhân
Holding
hands,
we
escape
from
the
world
Lánh
xa
ưu
phiền
đắng
cay
trần
gian
Escaping
the
bitter
worries
of
the
mortal
world
Đời
anh
sẽ
đẹp
vì
có
em
My
life
will
be
beautiful
because
of
you
Ngày
dài
sẽ
làm
mình
nhớ
thêm
The
long
days
will
make
me
miss
you
more
Biển
xanh
cát
trắng,
sóng
hòa
nhịp
ái
ân
Blue
sea,
white
sand,
waves
in
rhythm
with
love
Không
còn
những
chiều
bâng
khuâng
No
more
anxious
afternoons
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.