Paroles et traduction Thu Phương - Biển khát
Biển
lỗi
lầm
để
cho
con
sóng
chứa
đầy
bão
giông
An
ocean
of
mistakes
for
the
waves
to
carry
full
of
storm
Em
lỗi
lầm
để
con
tim
anh
mang
bao
đớn
đau
I
made
mistakes
for
your
heart
to
carry
filled
with
pain
Em
tiễn
anh
đi
ngày
nào
I
saw
you
off
that
day
Dù
biển
có
sóng,
sóng
cuốn
vào
nhau
Though
the
sea
has
waves,
waves
entwined
together
Em
đón
anh
về
lạc
nhau
con
sóng
tìm
về
nơi
đâu
I
welcomed
you
back
but
we
lost
each
other,
where
did
the
waves
find
their
way
back
to
Biển
khát,
biển
khát
bờ
The
thirsty
sea,
thirsty
for
the
shore
Em
khát
anh
như
nắng
khát
chờ
mưa
I
thirst
for
you
as
the
sun
thirsts
for
rain
Tình
yêu
đầy
bão
giông
Love
full
of
storms
Giây
phút
mong
manh
em
bội
ước
tình
anh
In
a
moment
of
weakness
I
betrayed
your
love
Biển
khát,
biển
khát
bờ
The
thirsty
sea,
thirsty
for
the
shore
Em
vẫn
yêu
anh,
con
sóng
vẫn
đợi
chờ
I
still
love
you,
the
waves
still
wait
Tình
yêu
ấy
là
cơn
bão
giông
sóng
xô
bạc
đầu
Love
was
a
storm,
waves
tossing
whitecaps
Tình
của
anh
vượt
qua
đớn
đau
trái
tim
hiền
hòa
Your
love
overcame
the
pain,
your
heart
so
gentle
Chẳng
thể
xa
cách
sóng
về
bến
bờ
Can't
be
apart,
waves
return
to
shore
Còn
tình
yêu
ấy,
lỗi
lầm
sẽ
qua
And
our
love,
mistakes
will
pass
Còn
tình
yêu
ấy,
lỗi
lầm
sẽ
qua
And
our
love,
mistakes
will
pass
Biển
lỗi
lầm
để
cho
con
sóng
chứa
đầy
bão
giông
An
ocean
of
mistakes
for
the
waves
to
carry
full
of
storm
Em
lỗi
lầm
để
con
tim
anh
mang
bao
đớn
đau
I
made
mistakes
for
your
heart
to
carry
filled
with
pain
Em
tiễn
anh
đi
ngày
nào
I
saw
you
off
that
day
Dù
biển
có
sóng,
sóng
cuốn
vào
nhau
Though
the
sea
has
waves,
waves
entwined
together
Em
đón
anh
về
lạc
nhau
con
sóng
tìm
về
nơi
đâu
I
welcomed
you
back
but
we
lost
each
other,
where
did
the
waves
find
their
way
back
to
Biển
khát,
biển
khát
bờ
The
thirsty
sea,
thirsty
for
the
shore
Em
khát
anh
như
nắng
khát
chờ
mưa
I
thirst
for
you
as
the
sun
thirsts
for
rain
Tình
yêu
đầy
bão
giông
Love
full
of
storms
Giây
phút
mong
manh
em
bội
ước
tình
anh
In
a
moment
of
weakness
I
betrayed
your
love
Biển
khát,
biển
khát
bờ
The
thirsty
sea,
thirsty
for
the
shore
Em
vẫn
yêu
anh,
con
sóng
vẫn
đợi
chờ
I
still
love
you,
the
waves
still
wait
Tình
yêu
ấy
là
cơn
bão
giông
sóng
xô
bạc
đầu
Love
was
a
storm,
waves
tossing
whitecaps
Tình
của
anh
vượt
qua
đớn
đau
trái
tim
hiền
hòa
Your
love
overcame
the
pain,
your
heart
so
gentle
Chẳng
thể
xa
cách
sóng
về
bến
bờ
Can't
be
apart,
waves
return
to
shore
Còn
tình
yêu
ấy,
lỗi
lầm
sẽ
qua
And
our
love,
mistakes
will
pass
Còn
tình
yêu
ấy,
lỗi
lầm
sẽ
qua
And
our
love,
mistakes
will
pass
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.