Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Pour Out a Little Liquor
Вылей Немного Выпивки
Pour
out
a
little
liquor
for
your
homies,
nigga
Вылей
немного
выпивки
за
своих
корешей,
братан
This
one
here
go
out
to
my
nigga
Mike
Coolie
Эта
за
моего
братана
Майка
Кули
(Light
up
a
fat
one
for
this
one)
(Закури
толстую
за
него)
How
you
come
up,
man?
Как
ты
поднялся,
парень?
I
started
young
kickin'
dust
and
livin'
rough
Я
начал
молодым,
поднимая
пыль
и
живя
грубо
You
watch
you
mouth
around
my
mama,
you
couldn't
cuss,
man
Следи
за
языком
рядом
с
моей
мамой,
ругаться
было
нельзя,
парень
I
had
a
down
ass
homie
though,
we
ran
the
streets
Но
у
меня
был
клёвый
кореш,
мы
правили
улицами
And
on
the
scene
at
the
age
of
fourteen,
huh
И
были
на
сцене
в
четырнадцать
лет,
ага
I
packed
a
nine
and
my
nigga
packed
a
forty-five
Я
таскал
девятку,
а
мой
братан
- сорок
пятый
We
drinkin'
forties,
lil'
shorties
livin'
naughty
lives
Мы
пили
сорокоунциевые,
мелкие
шкеты
жили
разгульной
жизнью
You
couldn't
stop
us,
long
as
I
got
my
glock,
fuck
the
coppers
Нас
было
не
остановить,
пока
у
меня
есть
глоки,
к
черту
копов
Hangin'
on
the
block,
slangin'
rocks
and
makin'
profits
Тусуясь
на
районе,
толкая
камни
и
получая
прибыль
I
couldn't
fuck
with
the
school
life,
I
was
a
fool
Я
не
мог
учиться
в
школе,
я
был
дураком
I'll
play
that
motherfucker
for
a
tool
man
Я
разыграю
этого
ублюдка,
как
лоха,
парень
Tonight'll
be
the
night
that's
what
we
figurin'
Сегодня
ночью
будет
та
самая
ночь,
вот
что
мы
задумали
Hustlin'
in
the
rain
felt
no
pain
'cuz
we
drinkin'
Мутили
под
дождем,
не
чувствовали
боли,
потому
что
пили
Playin'
them
hoes
like
manure
Играли
с
этими
шлюхами,
как
с
навозом
First
let
my
nigga
fuck
and
then
I
fuck,
that's
how
we
do
it
Сначала
давали
моему
братану
потрахаться,
а
потом
я
трахал,
вот
как
мы
делали
It's
two
niggaz
comin'
up
out
the
hood
Два
братана
вырвались
из
гетто
Livin'
life
just
as
good
as
we
could
Жили
так
хорошо,
как
только
могли
But
since
a
bitch
can't
be
trusted
Но
поскольку
сукам
нельзя
доверять
Hoes
snitched
to
the
police,
now
my
nigga's
busted
Шлюхи
настучали
копам,
теперь
мой
братан
арестован
The
cops
whoopin'
on
my
nigga
in
jail
Копы
избивают
моего
братана
в
тюрьме
Tryin'
to
get
a
motherfucker
to
tell
Пытаются
заставить
ублюдка
расколоться
And
couldn't
nobody
diss
my
nigga
И
никто
не
мог
оскорбить
моего
братана
Damn,
I
miss
my
nigga,
pour
out
a
little
liquor
Черт,
я
скучаю
по
своему
братану,
вылей
немного
выпивки
(My
cousin
died
last
year
and
I
still
can't
let
go)
(Мой
кузен
умер
в
прошлом
году,
и
я
до
сих
пор
не
могу
с
этим
смириться)
This
goes
out
to
all
you
so
called
G's
(my
cousin
died
last
year)
Это
для
всех
вас,
так
называемых
гангстеров
(мой
кузен
умер
в
прошлом
году)
(And
I
still
can't
let
go)
pour
out
a
little
liquor
for
your
real
motherfuckin'
partners
(И
я
до
сих
пор
не
могу
с
этим
смириться)
вылей
немного
выпивки
за
своих
настоящих,
мать
их,
корешей
Don't
let
the
drink
get
like
that
y'all,
huh
Не
дайте
выпивке
взять
верх
над
вами,
ага
Pour
out
a
little
liquor
(my
cousin
died
last
year
and
I
still
can't
let
go)
Вылей
немного
выпивки
(мой
кузен
умер
в
прошлом
году,
и
я
до
сих
пор
не
могу
с
этим
смириться)
Pour
out
a
little
liquor
Вылей
немного
выпивки
(My
cousin
died
last
year
and
I
still
can't
let
go)
what's
that
you
drinkin'
on?
(Мой
кузен
умер
в
прошлом
году,
и
я
до
сих
пор
не
могу
с
этим
смириться)
что
ты
пьешь?
Drinkin'
on
gin,
smokin'
on
blunts
and
it's
on
Пью
джин,
курю
бланты,
и
все
идет
своим
чередом
Reminisce
about
my
niggaz,
that's
dead
and
gone
Вспоминаю
своих
братанов,
которые
мертвы
и
ушли
And
now
they
buried,
sometimes
my
eyes
still
get
blurry
И
теперь
они
похоронены,
иногда
мои
глаза
все
еще
затуманиваются
'Cuz
I'm
losin'
all
my
homies
and
I
worry
Потому
что
я
теряю
всех
своих
корешей,
и
я
волнуюсь
I
got
my
back
against
a
brick
wall,
trapped
in
a
circle
Моя
спина
уперлась
в
кирпичную
стену,
я
в
ловушке,
в
кругу
Boxin'
with
them
suckers
'til
my
knuckles
turn
purple
Боксирую
с
этими
сосунками,
пока
мои
костяшки
не
станут
фиолетовыми
Mama
told
me,
"Son,
there'll
be
days
like
this"
Мама
говорила
мне:
"Сынок,
будут
такие
дни"
Don't
wanna
think
so,
I
hit
the
drink
and
stay
blitzed
Не
хочу
так
думать,
я
накидываюсь
на
выпивку
и
остаюсь
пьяным
We
had
plans
of
bein'
big
time
G's
У
нас
были
планы
стать
крутыми
гангстерами
Rolling
in
marked
cars,
movin'
them
keys
Катаясь
на
тачках
с
мигалками,
перевозя
ключи
And
now
I
roll
up
the
window,
blaze
up
some
indo
А
теперь
я
поднимаю
стекло,
зажигаю
индику
Get
to'
down
for
my
niggaz
in
the
pen,
yo
За
моих
братанов
в
тюрьме,
йоу
Your
son's
gettin'
big
and
strong
Твой
сын
становится
большим
и
сильным
And
I'd
love
'em
like
one
of
my
own,
'til
you
come
home
И
я
буду
любить
его
как
своего,
пока
ты
не
вернешься
домой
And
the
years
sure
fly
with
the
quickness
И
годы
летят
быстро
You
do
the
time,
and
I'll
keep
handlin'
yo'
business
Ты
отсидишь
срок,
а
я
буду
заниматься
твоими
делами
That's
the
way
it's
supposed
to
be
Так
и
должно
быть
Homie,
if
it
was
me,
you'd
do
the
shit
with
me
Братан,
если
бы
это
был
я,
ты
бы
сделал
это
со
мной
Homie,
I
can
remember
scrapin'
back
to
back
Братан,
я
помню,
как
мы
дрались
спина
к
спине
Throwin'
dogs
on
them
suckers
runnin'
up
on
this
young
hog
Натравливали
собак
на
этих
сосунков,
нападавших
на
этого
молодого
кабана
I
hope
my
words
can
paint
a
perfect
picture
Надеюсь,
мои
слова
могут
нарисовать
идеальную
картину
And
let
ya
know
how
much
a
nigga
miss
ya
И
дать
тебе
знать,
как
сильно
я
по
тебе
скучаю
Pour
out
some
liquor
Вылей
немного
выпивки
(My
cousin
died
last
year
and
I
still
can't
let
go)
(Мой
кузен
умер
в
прошлом
году,
и
я
до
сих
пор
не
могу
с
этим
смириться)
Look
at
you
Посмотри
на
себя
Drinkin'
got
you
where
you
don't
even
give
respect
to
your
partners
Выпивка
довела
тебя
до
того,
что
ты
даже
не
уважаешь
своих
корешей
Pour
out
some
liquor,
nigga
Вылей
немного
выпивки,
братан
It
ain't
like
that,
tip
that
shit
over
Все
не
так,
опрокинь
эту
хрень
Pour
out
a
little
liquor
Вылей
немного
выпивки
This
for
my
nigga
Madman
(my
cousin
died
last
year)
Это
за
моего
братана
Безумца
(мой
кузен
умер
в
прошлом
году)
Dagz
(and
I
still
can't
let
go),
Hood,
Silk,
yeah
Дагза
(и
я
до
сих
пор
не
могу
с
этим
смириться),
Худа,
Силка,
да
A
little
liquor
for
my
homies
y'all
(my
cousin
died
last
year)
Немного
выпивки
за
моих
корешей
(мой
кузен
умер
в
прошлом
году)
We
in
this
motherfuckin'
piece,
yeah
(and
I
still
can't
let
go)
Мы
в
этом
дерьме,
да
(и
я
до
сих
пор
не
могу
с
этим
смириться)
Pour
out
a
little
liquor,
Young
Queen,
yeah
(my
cousin
died
last
year)
Вылей
немного
выпивки,
Юная
Королева,
да
(мой
кузен
умер
в
прошлом
году)
This
(and
I
still
can't
let
go)
one
goes
out
to
all
my
mack
partners
Эта
(и
я
до
сих
пор
не
могу
с
этим
смириться)
за
всех
моих
сутенеров
(Pour
out
a
little
liquor)
(Вылей
немного
выпивки)
Back
in
the
motherfuckin'
Bay
Обратно
в
чертов
Залив
(My
cousin
died
last
year)
Oaktown
still
in
(and
I
still
can't
let
go)
the
motherfuckin'
house
(Мой
кузен
умер
в
прошлом
году)
Оуктаун
все
еще
в
(и
я
до
сих
пор
не
могу
с
этим
смириться)
чертовом
доме
(Pour
out
a
little
liquor)
(Вылей
немного
выпивки)
My
nigga
Richie
Rich
(I
don't
care),
Gov'na
Мой
братан
Ричи
Рич
(мне
плевать),
Губернатор
(Night
train,
Hennessey)
(my
cousin
died
last
year)
(Ночной
поезд,
Хеннесси)
(мой
кузен
умер
в
прошлом
году)
All
my
real
motherfuckin'
partners
(and
I
still
can't
let
go)
Все
мои
настоящие,
мать
их,
кореша
(и
я
до
сих
пор
не
могу
с
этим
смириться)
(Pour
out
a
little
liquor)
(Вылей
немного
выпивки)
And
all
my
real
partnas
in
Marin
(my
cousin
died
last
year)
И
все
мои
настоящие
кореша
в
Марин
(мой
кузен
умер
в
прошлом
году)
Fuck
you
busta
ass
niggaz
(and
I
still
can't
let
go)
Идите
на
хер,
ублюдки
(и
я
до
сих
пор
не
могу
с
этим
смириться)
Yeah
nigga,
(pour
out
a
little
liquor)
Да,
братан,
(вылей
немного
выпивки)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): KENNETH GAMBLE, TUPAC AMARU SHAKUR, LEON A. HUFF
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.