Paroles et traduction Thug Pol - Andan Hablando
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Andan Hablando
They're Talking
Como
ves
carnal
As
you
can
see,
sweetheart
Andan
hablando
They're
talking
Los
perros
siguen
ladrando
The
dogs
keep
barking
Andan
hablando
por
ahí
por
allá
They're
talking
around,
here
and
there
Que
después
de
subir
yo
voy
a
bajar
That
I'm
going
down
after
I
rise
Como
ves
carnal
As
you
can
see,
sweetheart
Nambe
contigo
se
la
van
a
pelar
With
you,
they're
going
to
have
to
fight
Andan
hablando
por
ahí
por
allá
They're
talking
around,
here
and
there
Que
después
de
subir
yo
voy
a
bajar
That
I'm
going
down
after
I
rise
No
hay
nadie
que
me
pueda
parar
There's
no
one
who
can
stop
me
Nambe
contigo
se
la
van
a
pelar
With
you,
they're
going
to
have
to
fight
Que
andan
echando
la
gitana
They're
acting
like
a
fortune
teller
Andan
hablando
mal
de
mi
todos
los
días
de
la
semana
They're
talking
bad
about
me
all
week
long
Pura
envidia
loco
Pure
envy,
baby
Que
porque
fumo
mariguana
Just
because
I
smoke
marijuana
Esta
es
mi
vida
y
yo
hago
lo
que
se
me
de
la
gana
This
is
my
life
and
I'll
do
whatever
I
want
Nunca
se
me
sube
la
fama
I
never
let
fame
go
to
my
head
Yo
se
que
son
puras
envidias
lo
que
se
difama
I
know
it's
just
pure
envy
that
they're
spreading
Yo
sigo
acostado
en
mi
casa
I'm
still
lying
in
bed
at
home
Sacando
buenas
rimas
combo
y
la
gente
me
llama
Dropping
good
rhymes
and
people
are
calling
me
Tu
si
rifas
loco
You
rock,
man
Yo
no
cargo
ni
un
amuleto
I
don't
wear
any
amulets
Dicen
que
todo
lo
que
sube
baja
y
no
es
cierto
They
say
everything
that
goes
up
comes
down,
but
it's
not
true
Yo
sigo
firme
en
mis
conciertos
I'm
still
going
strong
at
my
concerts
De
mis
calles
pa
mis
calles
ciudades
y
puertos
From
my
streets
to
my
streets,
cities
and
ports
Andan
hablando
por
ahí
por
allá
They're
talking
around,
here
and
there
Que
después
de
subir
yo
voy
a
bajar
That
I'm
going
down
after
I
rise
Como
ves
carnal
As
you
can
see,
sweetheart
Nambe
contigo
se
la
van
a
pelar
With
you,
they're
going
to
have
to
fight
Andan
hablando
por
ahí
por
allá
They're
talking
around,
here
and
there
Que
después
de
subir
yo
voy
a
bajar
That
I'm
going
down
after
I
rise
No
hay
nadie
que
me
pueda
parar
There's
no
one
who
can
stop
me
Nambe
contigo
se
la
van
a
pelar
With
you,
they're
going
to
have
to
fight
Hey
llegó
el
demonio
otra
vez
Hey,
the
devil
is
back
El
que
tiene
tus
pesadillas
al
revés
The
one
who
makes
your
nightmares
go
backwards
La
oveja
negra
del
cantón
The
black
sheep
of
the
neighborhood
Yo
soy
de
barrio
acá
en
Monterrey
Nuevo
León
I'm
from
the
barrio
here
in
Monterrey
Nuevo
León
No
habrá
la
boca
si
no
sabe
Don't
open
your
mouth
if
you
don't
know
Yo
no
me
crezco
soy
humilde
de
calle
y
no
hable
I
don't
get
a
big
head,
I'm
humble,
from
the
streets,
and
I
don't
talk
A
mis
espaldas
que
eso
es
lo
que
más
me
caga
Behind
my
back,
that's
what
pisses
me
off
the
most
Lo
que
tenga
que
decirme
digalo
a
la
cara
Whatever
you
have
to
say
to
me,
say
it
to
my
face
Pinches
jotos
You
fucking
faggots
Se
andan
escuchando
rumores
Whispers
are
spreading
around
Y
yo
sigo
en
lo
mío
sin
tener
rencores
And
I'm
still
doing
my
thing,
holding
no
grudges
Maricones
You
little
fairies
Yo
soy
el
cabron
de
cabrones
I'm
the
baddest
of
the
bad
Y
el
terror
pa
toda
esa
bola
de
hocicones
And
the
terror
for
all
those
gossiping
pricks
Andan
hablando
por
ahí
por
allá
They're
talking
around,
here
and
there
Que
después
de
subir
yo
voy
a
bajar
That
I'm
going
down
after
I
rise
Como
ves
carnal
As
you
can
see,
sweetheart
Nambe
contigo
se
la
van
a
pelar
With
you,
they're
going
to
have
to
fight
Andan
hablando
por
ahí
por
allá
They're
talking
around,
here
and
there
Que
después
de
subir
yo
voy
a
bajar
That
I'm
going
down
after
I
rise
No
hay
nadie
que
me
pueda
parar
There's
no
one
who
can
stop
me
Nambe
contigo
se
la
van
a
pelar
With
you,
they're
going
to
have
to
fight
Y
sigo
donde
estoy
cabron
And
I'm
still
where
I
am,
man
Nadie
me
tumba
No
one
brings
me
down
Nadie
me
baja
perro
No
one
takes
me
out,
man
Esta
es
la
pura
mierda
real
This
is
the
real
shit
La
vida
de
un
criminal
The
life
of
a
criminal
F
S
producciones
F
S
Productions
El
cabron
de
cabrones
The
baddest
of
the
bad
Monterrey
Nuevo
León
Monterrey
Nuevo
León
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.