Thug Pol - Charlando Con la Luna - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Thug Pol - Charlando Con la Luna




Charlando Con la Luna
Chatting With the Moon
Quiero que sepas que me fascinas
I want you to know that you fascinate me
Que me encantas, que me dominas
That you enchant me, that you control me
Anoche le conté a la luna y no le eché mentiras
Last night I told the moon and I didn't lie
Que me matas cuando me miras
That you kill me when you look at me
Anoche estuve charlando con la luna
Last night I was chatting with the moon
Le contaba que como no hay ninguna
I was telling her that there is no one like you
Que solo hay una razón para amarte
That there's only one reason to love you
Te la cuento en la mañana pa' no despertarte
I'll tell you in the morning so I don't wake you up
Anoche estuve charlando con la luna
Last night I was chatting with the moon
Le contaba que como no hay ninguna
I was telling her that there is no one like you
Que solo hay una razón para amarte
That there's only one reason to love you
Te la cuento en la mañana pa' no despertarte
I'll tell you in the morning so I don't wake you up
Una noche más que duermo a tu lado
One more night that I sleep by your side
Me tienes profundamente enamorado
You have me deeply in love
Me tienes abrazado, dormida y yo despierto
You have me in your arms, you asleep and me awake
Por cierto, me dices que me amas cuando me acuesto
By the way, you tell me you love me when I go to bed
Me gusta verte dormir, me gusta verte reír
I like to watch you sleep, I like to watch you laugh
Y es que a tu lado por siempre quiero vivir
And it's that by your side I want to live forever
Los momentos que hemos pasado son especiales
The moments we have spent are special
Contigo he vivido cosas inolvidables
With you I have lived unforgettable things
No te cambio por nada, eres mi todo
I wouldn't trade you for anything, you are my everything
Y perdóname si a veces te incomodo
And forgive me if I sometimes make you uncomfortable
Si soy celoso solo quiero que seas mía
If I'm jealous, I just want you to be mine
sigue durmiendo, ya se está haciendo de día
You keep sleeping, it's getting light
Y dime si te gustaría estar conmigo
And tell me if you would like to be with me
Yo me quiero quedar contigo
I want to stay with you
Y es que solo me encantas
And it's that only you enchant me
me vuelves loco, mi amor (ah)
You drive me crazy, my love (ah)
Amor por siempre y verdadero
Love forever and true
A ti no te importa si yo soy un vago rapero
You don't care if I'm a lazy rapper
Por ti yo hago cualquier cosa
For you I'll do anything
eres mi niña hermosa
You are my beautiful girl
Te regalo canciones en vez de rosas
I give you songs instead of roses
Y sabes que por ti yo todo dejaría
And you know that for you I would leave everything
Y te diría cositas que nunca diría
And I would say things to you that I would never say
Dime si casarte pensarías
Tell me, would you consider getting married?
La respuesta me la dices al siguiente día
Give me your answer the next day
Esto es para ti, mi amor
This is for you, my love
El Thug Pol
The Thug Pol
FS
FS
Sabes que te quiero y que sin ti me muero (ah)
You know that I love you and that I would die without you (ah)
Anoche estuve charlando con la luna
Last night I was chatting with the moon
Le contaba que como no hay ninguna
I was telling her that there is no one like you
Que solo hay una razón para amarte
That there's only one reason to love you
Te la cuento en la mañana pa' no despertarte
I'll tell you in the morning so I don't wake you up
Anoche estuve charlando con la luna
Last night I was chatting with the moon
Le contaba que como no hay ninguna
I was telling her that there is no one like you
Que solo hay una razón para amarte
That there's only one reason to love you
Te la cuento en la mañana pa' no despertarte
I'll tell you in the morning so I don't wake you up





Writer(s): Paul Everardo De Jesus Garcia Diaz


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.