Paroles et traduction Thug Pol - Cuando Yo Muera
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Cuando Yo Muera
When I Die
Es
Thug
Pol
It's
Thug
Pol
Desde
las
calles
de
las
Mex
From
the
streets
of
the
Mex
Con
Hover,
el
campeón
de
frases
sueltas
With
Hover,
the
loose
phrase
champion
MC
Richard,
cabrón
MC
Richard,
man
Cuando
yo
muera,
quiero
ver
a
mi
bandera
When
I
die,
I
want
to
see
my
flag
Mis
homies
pisteando
y
fumando
con
dos,
tres
nenas
My
homies
partying
and
smoking
with
two,
three
girls
Que
me
recuerden
como
yo
era
Remember
me
as
I
was
Y
que
no
falte
Mary,
tampoco
las
botellas
And
may
there
be
no
lack
of
Mary,
or
bottles
Cuando
yo
muera,
quiero
ver
a
mi
bandera
When
I
die,
I
want
to
see
my
flag
Mis
homies
pisteando
y
fumando
con
dos,
tres
nenas
My
homies
partying
and
smoking
with
two,
three
girls
Que
me
recuerden
como
yo
era
Remember
me
as
I
was
Y
que
no
falte
Mary,
tampoco
las
botellas
And
may
there
be
no
lack
of
Mary,
or
bottles
Si
un
día
me
muero,
díganle
a
mi
mamá
que
la
quiero
If
I
die
one
day,
tell
my
mom
I
love
her
Que
si
soy
el
primero,
allá
con
Dios
los
espero
That
if
I
am
the
first,
I'll
be
waiting
up
there
with
God
Pero
también
denle
la
fuerza
a
mi
padre
But
also
give
my
dad
strength
A
mi
viejo
que
ha
aguantado
todo
mi
desmadre
My
old
man
who
has
put
up
with
all
my
wild
ways
Carnal,
llévatela
tranqui',
hermanito
Bro,
take
it
easy,
little
brother
No
cometas
mis
errores,
cuida
a
mis
jefitos
Don't
make
my
mistakes,
take
care
of
my
parents
Hermana,
sabes
que
te
quiero
tanto
Sister,
you
know
I
love
you
so
much
Cuida
mucho
a
mi
bebé
por
si
un
día
les
falto
Take
good
care
of
my
baby
in
case
I'm
ever
gone
Mi
vida,
me
gustó
mucho
conocerte
My
darling,
I'm
so
glad
I
got
to
know
you
Gracias
por
este
niño,
te
amo
mi
amado
al
verte
Thank
you
for
this
child,
I
love
my
dear
when
I
see
you
A
mi
gente,
a
mis
fans
y
mis
carnales
To
my
people,
my
fans,
and
my
homies
No
dejen
de
estar
escuchando
mis
materiales
Don't
stop
listening
to
my
music
Yo
ya
me
voy
(yo
ya
me
voy)
I'm
leaving
now
(I'm
leaving
now)
Pa'l
cielo
con
mis
home
boys
To
heaven
with
my
homeboys
Nunca
me
olviden,
recuerden
lo
que
un
día
yo
viví
Never
forget
me,
remember
what
I
lived
one
day
Nunca
me
olviden,
recuerden
que
fui
feliz
bien
gris
Never
forget
me,
remember
that
I
was
happy,
even
when
I
was
down
Cuando
yo
muera,
quiero
ver
a
mi
bandera
When
I
die,
I
want
to
see
my
flag
Mis
homies
pisteando
y
fumando
con
dos,
tres
nenas
My
homies
partying
and
smoking
with
two,
three
girls
Que
me
recuerden
como
yo
era
Remember
me
as
I
was
Y
que
no
falte
Mary,
tampoco
las
botellas
And
may
there
be
no
lack
of
Mary,
or
bottles
Cuando
yo
muera,
quiero
ver
a
mi
bandera
When
I
die,
I
want
to
see
my
flag
Mis
homies
pisteando
y
fumando
con
dos,
tres
nenas
My
homies
partying
and
smoking
with
two,
three
girls
Que
me
recuerden
como
yo
era
Remember
me
as
I
was
Y
que
no
falte
Mary,
tampoco
las
botellas
And
may
there
be
no
lack
of
Mary,
or
bottles
Cuando
yo
muera,
carnales,
préndanme
una
veladora
When
I
die,
homies,
light
a
candle
for
me
Que
se
junte
la
banda
y
escuchen
todas
mis
rolas
Let
the
band
come
together
and
listen
to
all
my
songs
No
quiero
llanto,
no
quiero
tristezas
I
don't
want
tears,
I
don't
want
sadness
Cómprense
unas
caguamas
y
que
se
arme
una
fiesta
Buy
some
beer
and
have
a
party
Mi
madre
mía,
yo
perdón
te
pido
My
dear
mother,
I
ask
your
forgiveness
Por
todas
esas
cosas
malas
que
yo
he
cometido
For
all
those
bad
things
that
I
have
done
Pues
me
arrepiento
de
todo
lo
que
he
hecho
Because
I
regret
everything
I
have
done
Pero
pues
qué
hago,
me
gustó
el
camino
chueco
But
what
can
I
do,
I
liked
the
crooked
path
Mi
vida
nunca
la
viví
con
medida
I
never
lived
my
life
in
moderation
Yo
tenía
mis
gustos
como
la
bebida
I
had
my
tastes,
like
drinking
Y
si
un
día
me
quedó
sin
vida,
mi
gente
And
if
one
day
I
end
up
dead,
my
people
Recuérdenme,
téngame
en
su
memoria
presente
Remember
me,
keep
me
in
your
memory
Que
yo
desde
arriba
les
voy
a
cantar
I'll
sing
to
you
from
above
Tengo
ángeles
allá
con
los
que
me
voy
a
juntar
I
have
angels
up
there
that
I'm
going
to
hang
out
with
Pues
ya
viví,
ya
crecí
Because
I
have
lived,
I
have
grown
Y
cuando
me
toque
ir,
no
vayan
a
sufrir
And
when
my
time
comes,
don't
suffer
Pero
algo
si
los
pido,
póngame
mi
rosario
But
one
thing
I
do
ask,
put
my
rosary
on
me
Y
marquen
en
mi
tumba
el
nombre
de
mi
barrio
And
mark
my
tomb
with
the
name
of
my
neighborhood
Cuando
yo
muera,
quiero
ver
a
mi
bandera
When
I
die,
I
want
to
see
my
flag
Mis
homies
pisteando
y
fumando
con
dos,
tres
nenas
My
homies
partying
and
smoking
with
two,
three
girls
Que
me
recuerden
como
yo
era
Remember
me
as
I
was
Y
que
no
falte
Mary,
tampoco
las
botellas
And
may
there
be
no
lack
of
Mary,
or
bottles
Cuando
yo
muera,
quiero
ver
a
mi
bandera
When
I
die,
I
want
to
see
my
flag
Mis
homies
pisteando
y
fumando
con
dos,
tres
nenas
My
homies
partying
and
smoking
with
two,
three
girls
Que
me
recuerden
como
yo
era
Remember
me
as
I
was
Y
que
no
falte
Mary,
tampoco
las
botellas
And
may
there
be
no
lack
of
Mary,
or
bottles
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Paul Everado De Jesus Garcia Diaz
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.