Thug Pol - Cuando Yo Muera - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Thug Pol - Cuando Yo Muera




Cuando Yo Muera
When I Die
Yeah
Yeah
Es Thug Pol
It's Thug Pol
Desde las calles de las Mex
From the streets of the Mex
Con Hover, el campeón de frases sueltas
With Hover, the loose phrase champion
MC Richard, cabrón
MC Richard, man
Escúchalo
Listen to it
Cuando yo muera, quiero ver a mi bandera
When I die, I want to see my flag
Mis homies pisteando y fumando con dos, tres nenas
My homies partying and smoking with two, three girls
Que me recuerden como yo era
Remember me as I was
Y que no falte Mary, tampoco las botellas
And may there be no lack of Mary, or bottles
Cuando yo muera, quiero ver a mi bandera
When I die, I want to see my flag
Mis homies pisteando y fumando con dos, tres nenas
My homies partying and smoking with two, three girls
Que me recuerden como yo era
Remember me as I was
Y que no falte Mary, tampoco las botellas
And may there be no lack of Mary, or bottles
Si un día me muero, díganle a mi mamá que la quiero
If I die one day, tell my mom I love her
Que si soy el primero, allá con Dios los espero
That if I am the first, I'll be waiting up there with God
Pero también denle la fuerza a mi padre
But also give my dad strength
A mi viejo que ha aguantado todo mi desmadre
My old man who has put up with all my wild ways
Carnal, llévatela tranqui', hermanito
Bro, take it easy, little brother
No cometas mis errores, cuida a mis jefitos
Don't make my mistakes, take care of my parents
Hermana, sabes que te quiero tanto
Sister, you know I love you so much
Cuida mucho a mi bebé por si un día les falto
Take good care of my baby in case I'm ever gone
Mi vida, me gustó mucho conocerte
My darling, I'm so glad I got to know you
Gracias por este niño, te amo mi amado al verte
Thank you for this child, I love my dear when I see you
A mi gente, a mis fans y mis carnales
To my people, my fans, and my homies
No dejen de estar escuchando mis materiales
Don't stop listening to my music
Yo ya me voy (yo ya me voy)
I'm leaving now (I'm leaving now)
Pa'l cielo con mis home boys
To heaven with my homeboys
Nunca me olviden, recuerden lo que un día yo viví
Never forget me, remember what I lived one day
Nunca me olviden, recuerden que fui feliz bien gris
Never forget me, remember that I was happy, even when I was down
Cuando yo muera, quiero ver a mi bandera
When I die, I want to see my flag
Mis homies pisteando y fumando con dos, tres nenas
My homies partying and smoking with two, three girls
Que me recuerden como yo era
Remember me as I was
Y que no falte Mary, tampoco las botellas
And may there be no lack of Mary, or bottles
Cuando yo muera, quiero ver a mi bandera
When I die, I want to see my flag
Mis homies pisteando y fumando con dos, tres nenas
My homies partying and smoking with two, three girls
Que me recuerden como yo era
Remember me as I was
Y que no falte Mary, tampoco las botellas
And may there be no lack of Mary, or bottles
Cuando yo muera, carnales, préndanme una veladora
When I die, homies, light a candle for me
Que se junte la banda y escuchen todas mis rolas
Let the band come together and listen to all my songs
No quiero llanto, no quiero tristezas
I don't want tears, I don't want sadness
Cómprense unas caguamas y que se arme una fiesta
Buy some beer and have a party
Mi madre mía, yo perdón te pido
My dear mother, I ask your forgiveness
Por todas esas cosas malas que yo he cometido
For all those bad things that I have done
Pues me arrepiento de todo lo que he hecho
Because I regret everything I have done
Pero pues qué hago, me gustó el camino chueco
But what can I do, I liked the crooked path
Mi vida nunca la viví con medida
I never lived my life in moderation
Yo tenía mis gustos como la bebida
I had my tastes, like drinking
Y si un día me quedó sin vida, mi gente
And if one day I end up dead, my people
Recuérdenme, téngame en su memoria presente
Remember me, keep me in your memory
Que yo desde arriba les voy a cantar
I'll sing to you from above
Tengo ángeles allá con los que me voy a juntar
I have angels up there that I'm going to hang out with
Pues ya viví, ya crecí
Because I have lived, I have grown
Y cuando me toque ir, no vayan a sufrir
And when my time comes, don't suffer
Pero algo si los pido, póngame mi rosario
But one thing I do ask, put my rosary on me
Y marquen en mi tumba el nombre de mi barrio
And mark my tomb with the name of my neighborhood
Cuando yo muera, quiero ver a mi bandera
When I die, I want to see my flag
Mis homies pisteando y fumando con dos, tres nenas
My homies partying and smoking with two, three girls
Que me recuerden como yo era
Remember me as I was
Y que no falte Mary, tampoco las botellas
And may there be no lack of Mary, or bottles
Cuando yo muera, quiero ver a mi bandera
When I die, I want to see my flag
Mis homies pisteando y fumando con dos, tres nenas
My homies partying and smoking with two, three girls
Que me recuerden como yo era
Remember me as I was
Y que no falte Mary, tampoco las botellas
And may there be no lack of Mary, or bottles





Writer(s): Paul Everado De Jesus Garcia Diaz


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.