Thug Pol - Loco por Ti - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Thug Pol - Loco por Ti




Loco por Ti
Head Over Heels for You
Fs producción
Fs production
Aaaaaah Aaaaaaah
Aaaaaah Aaaaaaah
Me tienes loco mami.
I'm crazy about you, baby.
Todo de ti me encanta, me fascinas .
Everything about you, I love, you fascinate me.
Quiero llevarte asta el cielo, ser tu consuelo
I want to take you to heaven, be your comfort
El thug pol
Thug pol
Va va
Come on, baby
Ahhhh
Ahhhh
Me vuelve loco tu aroma, tu ojos, tus labios, tu pelo...
Your scent, your eyes, your lips, your hair drive me crazy...
Todo de tu me vuelve loco, loco por ti.
Every inch of you drives me crazy, head over heels for you.
Me tienes loco pero se que eres un amor prohibido, si tu quieres inténtalo conmigo, yo quiero todo de ti, me tienes loco por ti
You're driving me crazy, but I know you're a forbidden love, if you're up for it, try it with me, I want everything from you, you've got me head over heels for you
Yo, ya estoy arto, yo ya no aguantó .
Yo, I'm tired of it, I can't stand it anymore.
Me muero de la ganas por decirte que me gustas tanto, cantó cosas lindas por que lo provocas.
I'm dying to tell you how much I like you, I sing nice things because you inspire them.
Nena, dame un besito dulce de tu boca .
Baby, give me a sweet kiss from your mouth.
No se como decirte, que sentí cuándo me viste, cuándo te fuiste y me miraste sonreiste y ahí fue cuando me di cuenta, netaaa.
I don't know how to tell you how I felt when you saw me, when you left and looked at me, you smiled and that's when I realized it, wow.
Que eres la niña mas hermosa de todo el planeta
That you're the most beautiful girl in the whole world.
Yo se muy bien que tienes vato, pero por qué no lo intentamos tu y yo
I know you have a guy, but why don't we give you and me a try.
Me gustas y ya tiene rato, te juró que seremos felices los dos.
I like you and I swear we'll be happy together.
Y es que no hay nadie como tu, ni nadie como yo.
And there's no one like you, no one like me.
Y es es necesario pa' tenerte asta él cielo voy ...
And it takes something special to take you to heaven ...
Te bajo la luna como si fuera lun globo, no importa que diosito me castigue por el robo .
I'll bring down the moon for you like it's a balloon, I don't care if God punishes me for theft.
Yo soy el lobo que canta por la noche, el que te avienta piedras a tu ventana desde el porche,
I'm the wolf that howls at night, the one who throws rocks at your window from the porch,
Por qué me fascina tu cara, tu pelo, tus ojos y tus boca rojo caramelo
Because I'm so fascinated by your face, your hair, your eyes and your candy red mouth.
Creelo, loco por ti no te hecho mentiras
Believe it, crazy for you, I'm not lying.
Tu loca por mi, por que cuándo me ves suspiras .
Crazy for me, because when you see me, you sigh.
Tu vatito dice ¿que por qué me miras?
Your boyfriend says "why are you looking at me?"
¡¡ que me veo bien naco tatuado en lima de tiras!!
That I look good as a neighborhood cholo tattooed in zebra stripes!
Y después preguntó ¿por que críticas, sera que siente celos por que me encanta su chica?
And then he asks "why are you criticizing me, could it be that he's jealous because I love his girl?"
Y es que no es mi culpa, que me encante por su forma de caminar; su forma de mirar, su forma de hablar ... su forma de fumar al el cielo la voy a llevar
And it's not my fault, that I love the way you walk; the way you look, the way you talk ... the way you smoke, I'll take you to heaven
Le voy a rapear en el oido; para enamorarla, besarle la espalda y al mismo tiempo abrazarla .
I'll rap to you, to make you fall in love, to kiss your back and hold you close.
Decirle que me vuelve loco, y lo que valla a decir au vato me importa poco .
To tell you that you drive me crazy, and I don't care what your boyfriend says.
Yo se bien que soy bien cholo, que fumo y lo enrrolo pero yo quiero estar contigo, no quiero estar solo.
I know I'm a bit of a gangster, that I smoke and roll, but I want to be with you, I don't want to be alone.
Me vuelves loco y todo de tu me encanta
You drive me crazy and I love everything about you
Thug pol.
Thug pol.
Demon, mami es el que te canta
Demon, baby, he's the one singing to you
Me vuelves loco y todo de tu me encanta
You drive me crazy and I love everything about you
Thug pol.
Thug pol.
Demon, mami es el que te canta
Demon, baby, he's the one singing to you
Me vuelve loco tu aroma, tu ojos, tus labios, tu pelo... todo de tu me vuelve loco, loco por ti.
Your scent, your eyes, your lips, your hair drive me crazy... every inch of you drives me crazy, head over heels for you.
Me tienes loco pero se que eres un amor prohibido, si tu quieres inténtalo conmigo, yo quiero todo de ti ...
You're driving me crazy, but I know you're a forbidden love, if you're up for it, try it with me, I want everything from you ...
♡♡♡Me tienes loco por ti ♡♡♡
♡♡♡Head over heels for you ♡♡♡





Writer(s): Paul Everardo De Jesus Garcia Diaz


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.