Me vuelve loco tu aroma, tu ojos, tus labios, tu pelo...
Меня сводит с ума твой аромат, твои глаза, твои губы, твои волосы...
Todo de tu me vuelve loco, loco por ti.
Всё в тебе сводит меня с ума, я без ума от тебя.
Me tienes loco pero se que eres un amor prohibido, si tu quieres inténtalo conmigo, yo quiero todo de ti, me tienes loco por ti
Ты сводишь меня с ума, но я знаю, что ты
— запретная любовь. Если хочешь, попробуй со мной, я хочу всего тебя, ты сводишь меня с ума от себя.
Yo, ya estoy arto, yo ya no aguantó
.
Я, я уже устал, я больше не выдержу.
Me muero de la ganas por decirte que me gustas tanto, cantó cosas lindas por que lo provocas.
Умираю от желания сказать тебе, как сильно ты мне нравишься, пою красивые песни, потому что ты провоцируешь меня.
Nena, dame un besito dulce de tu boca
.
Детка, дай мне сладкий поцелуй из твоих уст.
No se como decirte, que sentí cuándo me viste, cuándo te fuiste y me miraste sonreiste y ahí fue cuando me di cuenta, netaaa.
Не знаю, как сказать тебе, что я почувствовал, когда ты увидела меня, когда ты уходила и посмотрела на меня, улыбнулась, и вот тогда я понял, серьёзно.
Que eres la niña mas hermosa de todo el planeta
Что ты самая красивая девушка на всей планете.
Yo se muy bien que tienes vato, pero por qué no lo intentamos tu y yo
Я знаю, что у тебя есть парень, но почему бы нам не попробовать, ты и я?
Me gustas y ya tiene rato, te juró que seremos felices los dos.
Ты мне нравишься уже давно, клянусь, мы будем счастливы вместе.
Y es que no hay nadie como tu, ni nadie como yo.
И нет никого, как ты, и никого, как я.
Y es es necesario pa' tenerte asta él cielo voy ...
И это необходимо, чтобы заполучить тебя, я готов до небес...
Te bajo la luna como si fuera lun globo, no importa que diosito me castigue por el robo
.
Достану тебе луну, как будто это воздушный шар, неважно, что боженька накажет меня за кражу.
Yo soy el lobo que canta por la noche, el que te avienta piedras a tu ventana desde el porche,
Я волк, который поет по ночам, тот, кто бросает камни в твое окно с крыльца,
Por qué me fascina tu cara, tu pelo, tus ojos y tus boca rojo caramelo
Потому что меня восхищает твое лицо, твои волосы, твои глаза и твои губы цвета красной карамели.
Creelo, loco por ti no te hecho mentiras
Поверь, без ума от тебя, я не лгу.
Tu loca por mi, por que cuándo me ves suspiras
.
Ты без ума от меня, потому что вздыхаешь, когда видишь меня.
Tu vatito dice ¿que por qué me miras?
Твой паренёк спрашивает: "Почему ты смотришь на него?"
¡¡ que me veo bien naco tatuado en lima de tiras!!
Что я выгляжу как гопник, весь в татуировках!
Y después preguntó ¿por que críticas, sera que siente celos por que me encanta su chica?
А потом спрашивает: "Почему ты критикуешь, может, он ревнует, потому что мне нравится его девушка?"
Y es que no es mi culpa, que me encante por su forma de caminar; su forma de mirar, su forma de hablar ... su forma de fumar al el cielo la voy a llevar
И это не моя вина, что я очарован твоей походкой, твоим взглядом, твоей манерой говорить... твоей манерой курить, я подниму тебя до небес.
Le voy a rapear en el oido; para enamorarla, besarle la espalda y al mismo tiempo abrazarla
.
Я буду читать тебе рэп на ухо, чтобы влюбить тебя, целовать твою спину и одновременно обнимать.
Decirle que me vuelve loco, y lo que valla a decir au vato me importa poco
.
Сказать тебе, что ты сводишь меня с ума, и что бы ни сказал твой парень, мне все равно.
Yo se bien que soy bien cholo, que fumo y lo enrrolo pero yo quiero estar contigo, no quiero estar solo.
Я знаю, что я простой парень, что я курю и кручу косяки, но я хочу быть с тобой, я не хочу быть один.
Me vuelves loco y todo de tu me encanta
Ты сводишь меня с ума, и всё в тебе меня восхищает.
Thug pol.
Thug Pol.
Demon, mami es el que te canta
Demon, детка, это тот, кто поет тебе.
Me vuelves loco y todo de tu me encanta
Ты сводишь меня с ума, и всё в тебе меня восхищает.
Thug pol.
Thug Pol.
Demon, mami es el que te canta
Demon, детка, это тот, кто поет тебе.
Me vuelve loco tu aroma, tu ojos, tus labios, tu pelo... todo de tu me vuelve loco, loco por ti.
Меня сводит с ума твой аромат, твои глаза, твои губы, твои волосы... всё в тебе сводит меня с ума, я без ума от тебя.
Me tienes loco pero se que eres un amor prohibido, si tu quieres inténtalo conmigo, yo quiero todo de ti ...
Ты сводишь меня с ума, но я знаю, что ты
— запретная любовь, если ты хочешь, попробуй со мной, я хочу всего тебя...
♡♡♡Me tienes loco por ti ♡♡♡
♡♡♡Ты сводишь меня с ума от себя♡♡♡
Évaluez la traduction
Ooops
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.