Por mi por tí por aquellos así esta la transa unos vivos
За меня, за тебя, за тех... вот так вот обстоят дела: одни живы,
Unos ya descansan
Другие уже упокоились.
Vida pasada de lanza ah
Жизнь, полная риска, ах...
A duras penas eh salido a flote
Еле-еле я выбрался на поверхность.
Prefiero estas aquí a fuera
Лучше уж быть здесь, снаружи,
Que estar encerrado en el bote
Чем быть запертым в каталажке.
E pensado ponerme una pistola aqui en la cabeza
Думал, приставлю пистолет к голове,
Aveses mi vida ni me interesa
Иногда моя жизнь меня совсем не интересует.
Mejor le pongo otro baisa ala pipa
Лучше уж сделаю еще один напас,
No es fácil dejarlo ni que fuera gripa
Бросить нелегко, это тебе не простуда.
A chinga chinga apoco si sierto que usted muy pinga
Быстро-быстро, неужели ты такой крутой, как говоришь?
O nomas lo dice cuando se pica con la jeringa
Или ты это говоришь только когда колешься?
Yo se quien es barrio y quien le salta
Я знаю, кто с района, а кто просто выпендривается.
Aló mejor conocen pero vivirlo les falta
Может, они и знают, как оно бывает, но сами через это не проходили.
Un baisa por esos que se fueron para los prisioneros y todos los locos que la vivieron con migo para todos esos testigos entre más siento que me muero más me siento vivo
На посошок за тех, кто ушел, за заключенных и всех безумцев, кто прошел через это со мной, за всех этих свидетелей... чем больше я чувствую, что умираю, тем больше я чувствую себя живым.
Un baisa por mi por tí por aquellos
На посошок за меня, за тебя, за тех,
Que confiaron y nunca se fueron
Кто верил и никогда не уходил.
Un baisa por mi por tí por aquellos
На посошок за меня, за тебя, за тех,
Que desde morros me conocieron
Кто знал меня с детства, с пеленок.
Un baisa por mi por tí por aquellos
На посошок за меня, за тебя, за тех,
Carnales que se nós murieron
Братков, которых мы потеряли.
Un baisa por mi por tí por aquellos
На посошок за меня, за тебя, за тех...
Por mi por tí por aquellos
За меня, за тебя, за тех...
Lo humilde no se me quita
Скромность меня не покидает,
Y no me olvido de los míos de toda mi rasita
И я не забываю своих, всю мою братву,
De morros sentados en la banca de la pasita
С детства мы сидели на скамейке у магазина,
Después en la misma banca pero fumando motita
Потом на той же скамейке, но уже курили травку.
Así es la vida unos buenos y unos terminan malos
Такова жизнь: одни хорошие, а другие кончают плохо.
Yo e pensado volar un poco más alto que la Frida calo
Я думал взлететь немного выше, чем Фрида Кало,
Inalo y después exhaló
Вдыхаю и выдыхаю,
Y mando ala chingada todos esos morros caga palos
И посылаю к черту всех этих сосунков.
Son contados por los que le salto y los que les saltan
Можно по пальцам пересчитать тех, за кого я заступался, и тех, кто заступался за меня.
De hay pa delante nada ase falta prendeme el micro campeón
Больше ничего не нужно, включи мне микрофон, чемпион,
Habré la sección para soltar la pinche rima malandra sin compasión
Открой раздел, чтобы выпустить чертову бандитскую рифму без жалости.
Acá camino serca de la calaca
Я иду рядом со смертью,
Cuidado por dios mientras el demonio me sonsaca
Боже, упаси, пока демон меня искушает.
Acá camino serca de la calaca
Я иду рядом со смертью,
Cuidado por dios mientras el demonio me sonsaca
Боже, упаси, пока демон меня искушает.
Un baisa por mi por tí por aquellos
На посошок за меня, за тебя, за тех,
Que confiaron y nunca se fueron
Кто верил и никогда не уходил.
Un baisa por mi por tí por aquellos
На посошок за меня, за тебя, за тех,
Que desde morros me conocieron
Кто знал меня с детства, с пеленок.
Un baisa por mi por tí por aquellos
На посошок за меня, за тебя, за тех,
Carnales que se nós murieron
Братков, которых мы потеряли.
Un baisa por mi por tí por aquellos
На посошок за меня, за тебя, за тех...
Por mi por tí por aquellos
За меня, за тебя, за тех...
Évaluez la traduction
Ooops
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.