Thuna - När jag e rädd - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Thuna - När jag e rädd




Klackar mot kullersten
Каблуки стучат по булыжнику.
I toner jag skrev ett kärleksbrev
В тон я написал любовное письмо.
Obesvarat är än det
Вопрос без ответа:
Men mot tomheten jag kan nu le
Но сейчас, несмотря на пустоту, я могу улыбаться.
Hur kan man älska igen
Как снова полюбить?
När man vet hur botten känns
Когда ты знаешь, что чувствует дно.
Hur ska jag falla igen
Как же я снова упаду?
När jag e rädd
Когда мне страшно
Trivs nästan i min ensamhet
Наслаждаюсь своим одиночеством.
Förtreten har lämnat helt
Враг ушел полностью.
Men för hoppet ger jag inge mer
Но за надежду я отдаю Инге больше.
Det dog när jag gav dig det
Она умерла, когда я отдал ее тебе.
Hur kan man älska igen
Как снова полюбить?
När man vet hur botten känns
Когда ты знаешь, что чувствует дно.
Hur ska jag falla igen
Как же я снова упаду?
När jag e rädd
Когда мне страшно
Veckorna tog kål mig
Недели убили меня.
Och den ångest som fanns om en tjej
И тревога, которая существовала из-за девушки.
Även om jag klarat mig
Хотя я справился.
ekar minnet av ett nej
Так отзывается эхом воспоминание о нет
Hur kan man älska igen
Как снова полюбить?
När man vet hur botten känns
Когда ты знаешь, что чувствует дно.
Hur ska jag falla igen
Как же я снова упаду?
Hur kan man älska igen
Как снова полюбить?
När man vet hur botten känns
Когда ты знаешь, что чувствует дно.
Hur ska jag falla igen
Как же я снова упаду?
När jag e rädd
Когда мне страшно
Hur kan man älska igen
Как снова полюбить?
När man vet hur botten känns
Когда ты знаешь, что чувствует дно.
Hur ska jag falla igen
Как же я снова упаду?
När jag e rädd
Когда мне страшно






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.