Paroles et traduction Thundamentals feat. Mataya - Home In Your Head
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Home In Your Head
Дом в твоей голове
When
the
world
is
lost,
oh
you
can
feel
at
home
in
your
head
Когда
мир
потерян,
о,
ты
можешь
чувствовать
себя
как
дома
в
своей
голове
Just
so
you
know
Просто
чтобы
ты
знала
When
the
world
is
lost,
you
can
feel
at
home
in
your
head
Когда
мир
потерян,
ты
можешь
чувствовать
себя
как
дома
в
своей
голове
One
day
I'll
write
a
song
Однажды
я
напишу
песню
You
can
sing
along
to
Которую
ты
сможешь
петь
Blame
it
on
the
music
when
it
gets
stuck
up
in
your
head
Вини
во
всем
музыку,
когда
она
засядет
у
тебя
в
голове
Every
time
it's
on
you
forget
about
your
problems
Каждый
раз,
когда
она
играет,
ты
забываешь
о
своих
проблемах
It's
something
you
hold
onto
Это
то,
за
что
ты
держишься
It's
a
love
up
in
your
chest
Это
любовь
в
твоей
груди
Gonna
make
you
feel
good,
make
you
feel
fine
Это
заставит
тебя
чувствовать
себя
хорошо,
заставит
тебя
чувствовать
себя
прекрасно
You
can
blame
it
on
the
music
every
time
Ты
можешь
винить
во
всем
музыку
каждый
раз
It's
gonna
make
you
feel
good,
make
you
feel
fine
Это
заставит
тебя
чувствовать
себя
хорошо,
заставит
тебя
чувствовать
себя
прекрасно
You
can
blame
it
on
the
music
every
time
Ты
можешь
винить
во
всем
музыку
каждый
раз
I
was
only
seventeen
when
I
wrote
my
first
verse
Мне
было
всего
семнадцать,
когда
я
написал
свой
первый
куплет
Inspired
by
lonely
beats
and
oh
these
b's
Вдохновленный
одинокими
битами
и,
о,
этими
"б"
Don't
rhyme
with
curse
words
like,
can
I
beg
your
pardon
Которые
не
рифмуются
с
ругательствами,
как,
например,
прошу
прощения
Fuck
you,
can
I
say
what's
on
my
mind
К
черту,
могу
я
сказать,
что
у
меня
на
уме
So
one
day
I
started
filling
up
pages
with
songs
I
made
from
my
life
Так
что
однажды
я
начал
заполнять
страницы
песнями,
которые
я
создавал
из
своей
жизни
Now
I'm
hangin',
so
pay
forward
Теперь
я
зависаю,
так
что
передай
дальше
We're
bored
of
the
paper
chase
Нам
надоела
погоня
за
бумажками
We
ain't
talkin'
'bout
fame
or
fortune
Мы
не
говорим
о
славе
или
богатстве
Made
resume's
from
the
pain
Создали
резюме
из
боли
We
just
sayin',
let's
make
it
awesome
Мы
просто
говорим,
давай
сделаем
это
потрясающе
Prayin',
it
resonates
Молимся,
чтобы
это
нашло
отклик
Like
Bansky
spraypaintin'
a
portrait
on
the
walls
of
corporate
estates
Как
будто
Бэнкси
рисует
портрет
баллончиком
на
стенах
корпоративных
владений
We
be
searching
for
that
perfect
moment
Мы
ищем
тот
самый
идеальный
момент
A
surge
of
inspiration
Прилив
вдохновения
A
surge
to
evoke
emotion,
it's
more
than
just
entertainment
Прилив,
чтобы
вызвать
эмоции,
это
больше,
чем
просто
развлечение
It's
normal
to
feel
uncertain
Это
нормально
- чувствовать
неуверенность
When
caught
in
a
dead
end,
change
it
Когда
оказываешься
в
тупике,
измени
это
Importance
of
being
earnest
Важность
быть
искренним
Your
purpose
is
calling,
take
it
Твоя
цель
зовет,
прими
ее
Let's
just
say,
it
ain't
for
the
faint
heart
Скажем
так,
это
не
для
слабонервных
I'll
make
hard,
never
take
a
Я
буду
стараться,
никогда
не
буду
Concentrate,
start
a
conversation
Сосредоточься,
начни
разговор
Spark
a
movement,
instead
of
brainwashing
my
illusion
Зажги
движение,
вместо
того,
чтобы
промывать
мозги
своей
иллюзией
Put
faith
in
music
Поверь
в
музыку
Escape
the
bullshit
just
to
get
me
through
the
day
Сбежать
от
дерьма,
просто
чтобы
пережить
этот
день
When
the
world
is
lost,
oh
you
can
feel
at
home
in
your
head
Когда
мир
потерян,
о,
ты
можешь
чувствовать
себя
как
дома
в
своей
голове
Just
so
you
know
Просто
чтобы
ты
знала
When
the
world
is
lost,
you
can
feel
at
home
in
your
head
Когда
мир
потерян,
ты
можешь
чувствовать
себя
как
дома
в
своей
голове
One
day
I'll
write
a
song
Однажды
я
напишу
песню
You
can
sing
along
to
Которую
ты
сможешь
петь
Blame
it
on
the
music
when
it
gets
stuck
up
in
your
head
Вини
во
всем
музыку,
когда
она
засядет
у
тебя
в
голове
Every
time
it's
on
you
forget
about
your
problems
Каждый
раз,
когда
она
играет,
ты
забываешь
о
своих
проблемах
It's
something
you
hold
onto
Это
то,
за
что
ты
держишься
It's
a
love
up
in
your
chest
Это
любовь
в
твоей
груди
Gonna
make
you
feel
good,
make
you
feel
fine
Это
заставит
тебя
чувствовать
себя
хорошо,
заставит
тебя
чувствовать
себя
прекрасно
You
can
blame
it
on
the
music
every
time
Ты
можешь
винить
во
всем
музыку
каждый
раз
It's
gonna
make
you
feel
good,
make
you
feel
fine
Это
заставит
тебя
чувствовать
себя
хорошо,
заставит
тебя
чувствовать
себя
прекрасно
You
can
blame
it
on
the
music
every
time
Ты
можешь
винить
во
всем
музыку
каждый
раз
I
wake
up
in
the
morning
and
I
press
play
Я
просыпаюсь
утром
и
нажимаю
кнопку
воспроизведения
In
the
lab,
won't
see
me
'til
the
next
day
В
лаборатории,
меня
не
увидишь
до
следующего
дня
Tryin'
to
stand
out
on
that
high
vis
Пытаюсь
выделиться
на
фоне
этой
яркой
видимости
We
ain't
tryin'
to
blend
in
like
a
fresh
fade
Мы
не
пытаемся
смешаться
с
толпой,
как
свежий
фейд
Flash
it,
under
the
street
lights
Сверкай,
под
уличными
фонарями
Since
I
was
knee
high,
to
a
grasshopper
С
тех
пор
как
я
был
по
колено
в
кузнечиках
Read
my
art
proper
Читай
мое
искусство
правильно
And
I've
never
been
obsessed
with
И
я
никогда
не
был
одержим
Tryin'
to
be
the
best
fuckin'
chart
topper
Попытками
стать
чертовски
лучшим
лидером
чартов
If
you
woulda
told
me
ten
year
ago
Если
бы
ты
сказал
мне
десять
лет
назад
That
these
raps
that
I
spit,
that
I
crafted
with
Что
эти
рэп-тексты,
которые
я
читаю,
которые
я
создал
с
помощью
This
pad
and
pen
Этого
блокнота
и
ручки
Woulda
took
me
round
the
planet
and
then
back
again
Пронесут
меня
по
всей
планете
и
обратно
I
woulda
laughed
and
said,
that
you're
trippin'
man
Я
бы
рассмеялся
и
сказал,
что
ты
несешь
чушь,
чувак
But
yo
that
was
then,
this
is
now
Но,
йоу,
это
было
тогда,
а
это
сейчас
And
immaculate,
perception
of
a
dream
that
I
seen
И
безупречное,
восприятие
мечты,
которую
я
видел
Where
I'd
be
without
it,
can't
free
without
it
Где
бы
я
был
без
этого,
не
могу
освободиться
без
этого
Yeah
I
don't
know,
but
what
I
do
know
Да,
я
не
знаю,
но
что
я
знаю
точно
Is
I
don't
do
shows,
for
no
kudos
Так
это
то,
что
я
не
выступаю
ради
похвалы
If
you're
in
the
same
boat
then
the
same
thing
goes
Если
ты
в
той
же
лодке,
то
это
относится
и
к
тебе
Don't
lose
hope,
I
salute
you
Не
теряй
надежды,
я
приветствую
тебя
And
this
crew's
sure
to
stay
passionate
И
эта
команда
точно
останется
страстной
Can
you
catch
my
drift?
Понимаешь,
о
чем
я?
We
all
have
to
vent,
so
spill
that
magic
ink
Нам
всем
нужно
выпустить
пар,
так
что
пролей
эти
волшебные
чернила
Grab
a
mic
then
patch
it
in
Возьми
микрофон
и
подключи
его
When
the
world
is
lost,
oh
you
can
feel
at
home
in
your
head
Когда
мир
потерян,
о,
ты
можешь
чувствовать
себя
как
дома
в
своей
голове
Just
so
you
know
Просто
чтобы
ты
знала
When
the
world
is
lost,
you
can
feel
at
home
in
your
head
Когда
мир
потерян,
ты
можешь
чувствовать
себя
как
дома
в
своей
голове
One
day
I'll
write
a
song
Однажды
я
напишу
песню
You
can
sing
along
to
Которую
ты
сможешь
петь
Blame
it
on
the
music
when
it
gets
stuck
up
in
your
head
Вини
во
всем
музыку,
когда
она
засядет
у
тебя
в
голове
Every
time
it's
on
you
forget
about
your
problems
Каждый
раз,
когда
она
играет,
ты
забываешь
о
своих
проблемах
It's
something
you
hold
onto
Это
то,
за
что
ты
держишься
It's
a
love
up
in
your
chest
Это
любовь
в
твоей
груди
Gonna
make
you
feel
good,
make
you
feel
fine
Это
заставит
тебя
чувствовать
себя
хорошо,
заставит
тебя
чувствовать
себя
прекрасно
You
can
blame
it
on
the
music
every
time
Ты
можешь
винить
во
всем
музыку
каждый
раз
It's
gonna
make
you
feel
good,
make
you
feel
fine
Это
заставит
тебя
чувствовать
себя
хорошо,
заставит
тебя
чувствовать
себя
прекрасно
You
can
blame
it
on
the
music
every
time
Ты
можешь
винить
во
всем
музыку
каждый
раз
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Morgan Jones, Kevin Kerr, Jesse Ferris, Brendan Tuckerman
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.