Thundamentals feat. Thom Crawford - Something I Said (feat. Thom Crawford) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Thundamentals feat. Thom Crawford - Something I Said (feat. Thom Crawford)




Something I Said (feat. Thom Crawford)
Что-то, что я сказал (при участии Тома Кроуфорда)
It must be something that I said
Должно быть, это я что-то сказал,
'Cause you smile in my face, then
Ведь ты улыбаешься мне в лицо, а потом
Bitch behind my back when I'm gone
Сплетничаешь у меня за спиной, когда я ухожу.
If I die before I wake
Если я умру во сне,
I wonder what you'd say
Интересно, что бы ты сказала?
I wonder who you'd blame when I'm gone
Интересно, кого бы ты обвинила, когда меня не станет.
Ayo, my flat mates are bitching
Йоу, мои соседи по квартире жалуются,
'Why they bitching?'
"Почему они жалуются?"
Maybe 'cause I never do the dishes, I leave 'em in the kitchen
Может, потому что я никогда не мою посуду, оставляю ее на кухне.
Now I'm on a mission to find different ways to diss 'em
Теперь у меня миссия - найти разные способы унизить их.
Leave the toilet seat glistening by the time I finish pissing, yuck!
Оставлять унитаз сверкающим к тому времени, как я закончу писать, фу!
Listen up
Слушай сюда.
Tryna tell me that I lack respect
Ты пытаешься сказать, что мне не хватает уважения?
I pimp your grandmother out if that means cashin' checks
Я бы сдал твою бабушку в аренду, если бы это означало получение денег.
The bad guy gettin' mad high
Плохой парень под кайфом,
Train my pet magpie to drop a massive shit up on your flannelette
Обучаю свою ручную сороку бросать огромные какашки на твою фланелевую рубашку.
I used to be the kid that never got a lot done
Раньше я был тем парнем, который мало чего добивался,
Quick to drop in at your crib if you had a hot mum
Быстро заходил к тебе в гости, если у тебя была горячая мамаша.
Steady sitting on the couch pretending to watch T.V
Спокойно сидел на диване, делая вид, что смотрю телевизор,
All the while staring down her blouse tryna cop a sneak peek
И все время пялился на ее блузку, пытаясь украдкой взглянуть.
You see me, I'm cheeky
Видишь, я нахальный,
Yet pretty far from evil, but I'm hungry
Но все же далек от зла, но я голоден,
So I'm eyeing off your dinner like a seagull
Поэтому я смотрю на твой ужин, как чайка.
I'm ugly, don't judge me
Я уродлив, не суди меня.
You're bugging while I'm chilling
Ты бесишься, пока я отдыхаю,
I'm feeling like a hero, why they treat me like a villain?
Я чувствую себя героем, почему они относятся ко мне, как к злодею?
It must be something that I said
Должно быть, это я что-то сказал,
'Cause you smile in my face, then
Ведь ты улыбаешься мне в лицо, а потом
Bitch behind my back when I'm gone
Сплетничаешь у меня за спиной, когда я ухожу.
If I die before I wake
Если я умру во сне,
I wonder what you'd say
Интересно, что бы ты сказала?
I wonder who you'd blame when I'm gone
Интересно, кого бы ты обвинила, когда меня не станет.
Why, why, why, why
Почему, почему, почему, почему,
Why, why
Почему, почему,
Oh-oh-oh
О-о-о,
Sometimes I can't understand why
Иногда я не могу понять, почему
You be callin' me the bad guy, yeah
Ты называешь меня плохим парнем, да.
When Billy
Когда Билли
Has a bitch about Susie to Milly
Жаловаться на Сьюзи Милли,
It says more about Billy than Susie
Это больше говорит о Билли, чем о Сьюзи.
Hey Milly, excuse me
Эй, Милли, извини меня,
Can you see how silly Billy, isn't it confusing
Ты видишь, какой глупый Билли, разве это не сбивает с толку?
Ain't it funny how
Разве не забавно, как
Everybody wanna me tell me something
Все хотят мне что-то рассказать,
Now they seem very friendly but they're bluffin'
Сейчас они кажутся очень дружелюбными, но они блефуют,
Fussin' and cussin'
Суетятся и ругаются,
Husslin' and bustlin'
Толкаются и суетятся,
Busy making something outta nothing
Заняты тем, что делают из мухи слона.
I'm done with the dumb shit
Я покончил с этой ерундой,
Throw it all away like
Выброшу все это, как
Rubbish in the dust bin
Мусор в мусорное ведро.
I've heard it all today
Я уже все это слышал сегодня.
Yo, I'm all love
Йоу, я полон любви.
What up, it's Tuka the mad hatter
Привет, это Тука, Безумный Шляпник.
I'd prefer to fornicate than fuck with ya back stabbers
Я бы предпочел предаться разврату, чем связаться с вами, подлые сплетники.
Check it
Слушай,
Knowledge of self is a rock in my life but
Знание себя - это опора в моей жизни, но
Everybody's got an opinion
У всех есть свое мнение.
If not somebody's making ya mind up
Если кто-то не промывает тебе мозги,
And every time I give you a soap box
И каждый раз, когда я даю тебе слово,
You're likely to pipe up but...
Ты, скорее всего, вмешаешься, но...
You don't know my love
Ты не знаешь моей любви,
You wouldn't do it if you did
Ты бы не сделала этого, если бы знала.
You wouldn't do it if you did
Ты бы не сделала этого, если бы знала.
I said
Я сказал,
You don't know my love
Ты не знаешь моей любви,
You wouldn't do it if you did
Ты бы не сделала этого, если бы знала.
You wouldn't do it if you did
Ты бы не сделала этого, если бы знала.
Why, why, why, why
Почему, почему, почему, почему,
Why, why
Почему, почему,
Oh-oh-oh
О-о-о,
Sometimes I can't understand why
Иногда я не могу понять, почему
You be callin' me the bad guy, yeah
Ты называешь меня плохим парнем, да.
Why, why, why, why
Почему, почему, почему, почему,
Why, why
Почему, почему,
Oh-oh-oh
О-о-о,
Sometimes I can't understand why
Иногда я не могу понять, почему
You be callin' me the bad guy
Ты называешь меня плохим парнем.
It must be something that I said
Должно быть, это я что-то сказал,
'Cause you smile in my face, then
Ведь ты улыбаешься мне в лицо, а потом
Bitch behind my back when I'm gone
Сплетничаешь у меня за спиной, когда я ухожу.
If I die before I wake
Если я умру во сне,
I wonder what you'd say
Интересно, что бы ты сказала?
I wonder who you'd blame when I'm gone
Интересно, кого бы ты обвинила, когда меня не станет.





Writer(s): Morgan Jones, Jesse Ferris, Brendan Tuckerman, Kevin Kerr


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.