Paroles et traduction Thundamentals feat. Thom Crawford - Something I Said (feat. Thom Crawford)
It
must
be
something
that
I
said
Должно
быть,
это
что-то
из
того,
что
я
сказал
'Cause
you
smile
in
my
face,
then
Потому
что
ты
улыбаешься
мне
в
лицо,
тогда
Bitch
behind
my
back
when
I'm
gone
Сучка
за
моей
спиной,
когда
я
ухожу
If
I
die
before
I
wake
Если
я
умру
до
того,
как
проснусь
I
wonder
what
you'd
say
Интересно,
что
бы
ты
сказал
I
wonder
who
you'd
blame
when
I'm
gone
Интересно,
кого
ты
будешь
винить,
когда
я
уйду
Ayo,
my
flat
mates
are
bitching
Эйо,
мои
соседи
по
квартире
ноют
'Why
they
bitching?'
- Почему
они
ноют?
- спросил
я.
Maybe
'cause
I
never
do
the
dishes,
I
leave
'em
in
the
kitchen
Может
быть,
потому,
что
я
никогда
не
мою
посуду,
я
оставляю
ее
на
кухне
Now
I'm
on
a
mission
to
find
different
ways
to
diss
'em
Теперь
моя
миссия
состоит
в
том,
чтобы
найти
другие
способы
избавиться
от
них.
Leave
the
toilet
seat
glistening
by
the
time
I
finish
pissing,
yuck!
Оставь
сиденье
унитаза
блестеть
к
тому
времени,
как
я
закончу
мочиться,
фу!
Listen
up
Слушайте
внимательно
Tryna
tell
me
that
I
lack
respect
Пытаешься
сказать
мне,
что
мне
не
хватает
уважения
I
pimp
your
grandmother
out
if
that
means
cashin'
checks
Я
стану
сутенером
твоей
бабушки,
если
это
означает
обналичивание
чеков.
The
bad
guy
gettin'
mad
high
Плохой
парень
под
кайфом
Train
my
pet
magpie
to
drop
a
massive
shit
up
on
your
flannelette
Научи
мою
ручную
сороку
вываливать
кучу
дерьма
на
твою
байковую
рубашку
I
used
to
be
the
kid
that
never
got
a
lot
done
Раньше
я
был
ребенком,
который
никогда
многого
не
успевал
Quick
to
drop
in
at
your
crib
if
you
had
a
hot
mum
Быстро
заскочил
бы
к
тебе
в
кроватку,
если
бы
у
тебя
была
горячая
мамочка
Steady
sitting
on
the
couch
pretending
to
watch
T.V
Спокойно
сижу
на
диване,
притворяясь,
что
смотрю
телевизор.
All
the
while
staring
down
her
blouse
tryna
cop
a
sneak
peek
Все
это
время
я
пялился
на
ее
блузку,
пытаясь
заглянуть
украдкой
You
see
me,
I'm
cheeky
Ты
видишь
меня,
я
дерзкий
Yet
pretty
far
from
evil,
but
I'm
hungry
Пока
что
я
довольно
далек
от
зла,
но
я
голоден
So
I'm
eyeing
off
your
dinner
like
a
seagull
Так
что
я
наблюдаю
за
твоим
ужином,
как
чайка
I'm
ugly,
don't
judge
me
Я
уродина,
не
суди
меня
You're
bugging
while
I'm
chilling
Ты
достаешь,
пока
я
прохлаждаюсь
I'm
feeling
like
a
hero,
why
they
treat
me
like
a
villain?
Я
чувствую
себя
героем,
почему
они
обращаются
со
мной
как
со
злодеем?
It
must
be
something
that
I
said
Должно
быть,
это
что-то
из
того,
что
я
сказал
'Cause
you
smile
in
my
face,
then
Потому
что
ты
улыбаешься
мне
в
лицо,
тогда
Bitch
behind
my
back
when
I'm
gone
Сучка
за
моей
спиной,
когда
я
ухожу
If
I
die
before
I
wake
Если
я
умру
до
того,
как
проснусь
I
wonder
what
you'd
say
Интересно,
что
бы
ты
сказал
I
wonder
who
you'd
blame
when
I'm
gone
Интересно,
кого
ты
будешь
винить,
когда
я
уйду
Why,
why,
why,
why
Почему,
почему,
почему,
почему
Sometimes
I
can't
understand
why
Иногда
я
не
могу
понять,
почему
You
be
callin'
me
the
bad
guy,
yeah
Ты
называешь
меня
плохим
парнем,
да
Has
a
bitch
about
Susie
to
Milly
Злится
из-за
Сьюзи
на
Милли
It
says
more
about
Billy
than
Susie
Это
больше
говорит
о
Билли,
чем
о
Сьюзи
Hey
Milly,
excuse
me
Эй,
Милли,
извини
меня
Can
you
see
how
silly
Billy,
isn't
it
confusing
Ты
видишь,
какой
глупый
Билли,
разве
это
не
сбивает
с
толку
Ain't
it
funny
how
Разве
это
не
забавно,
как
Everybody
wanna
me
tell
me
something
Все
хотят,
чтобы
я
что-нибудь
сказал
Now
they
seem
very
friendly
but
they're
bluffin'
Сейчас
они
кажутся
очень
дружелюбными,
но
они
блефуют.
Fussin'
and
cussin'
Суетиться
и
ругаться
Husslin'
and
bustlin'
Веселиться
и
суетиться
Busy
making
something
outta
nothing
Занят
созданием
чего-то
из
ничего
I'm
done
with
the
dumb
shit
Я
покончил
с
этим
тупым
дерьмом
Throw
it
all
away
like
Выбрось
все
это,
как
Rubbish
in
the
dust
bin
Мусор
в
мусорном
ведре
I've
heard
it
all
today
Я
все
это
слышал
сегодня
Yo,
I'm
all
love
Йоу,
я
весь
в
любви
What
up,
it's
Tuka
the
mad
hatter
Как
дела,
это
Тука
- безумный
шляпник
I'd
prefer
to
fornicate
than
fuck
with
ya
back
stabbers
Я
бы
предпочел
прелюбодействовать,
чем
трахаться
с
вами,
наносящими
удары
в
спину
Knowledge
of
self
is
a
rock
in
my
life
but
Самопознание
- это
камень
преткновения
в
моей
жизни,
но
Everybody's
got
an
opinion
У
каждого
есть
свое
мнение
If
not
somebody's
making
ya
mind
up
Если
нет,
то
кто-то
заставляет
тебя
передумать
And
every
time
I
give
you
a
soap
box
И
каждый
раз
я
дарю
тебе
коробку
с
мылом
You're
likely
to
pipe
up
but...
Вы,
скорее
всего,
откажетесь,
но...
You
don't
know
my
love
Ты
не
знаешь
мою
любовь
You
wouldn't
do
it
if
you
did
Ты
бы
не
стал
этого
делать,
если
бы
знал
You
wouldn't
do
it
if
you
did
Ты
бы
не
стал
этого
делать,
если
бы
знал
You
don't
know
my
love
Ты
не
знаешь
мою
любовь
You
wouldn't
do
it
if
you
did
Ты
бы
не
стал
этого
делать,
если
бы
знал
You
wouldn't
do
it
if
you
did
Ты
бы
не
стал
этого
делать,
если
бы
знал
Why,
why,
why,
why
Почему,
почему,
почему,
почему
Sometimes
I
can't
understand
why
Иногда
я
не
могу
понять,
почему
You
be
callin'
me
the
bad
guy,
yeah
Ты
называешь
меня
плохим
парнем,
да
Why,
why,
why,
why
Почему,
почему,
почему,
почему
Sometimes
I
can't
understand
why
Иногда
я
не
могу
понять,
почему
You
be
callin'
me
the
bad
guy
Ты
называешь
меня
плохим
парнем
It
must
be
something
that
I
said
Должно
быть,
это
что-то
из
того,
что
я
сказал
'Cause
you
smile
in
my
face,
then
Потому
что
ты
улыбаешься
мне
в
лицо,
тогда
Bitch
behind
my
back
when
I'm
gone
Сучка
за
моей
спиной,
когда
я
ухожу
If
I
die
before
I
wake
Если
я
умру
до
того,
как
проснусь
I
wonder
what
you'd
say
Интересно,
что
бы
ты
сказал
I
wonder
who
you'd
blame
when
I'm
gone
Интересно,
кого
ты
будешь
винить,
когда
я
уйду
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Morgan Jones, Jesse Ferris, Brendan Tuckerman, Kevin Kerr
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.