Thundamentals - Elephant In the Room - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Thundamentals - Elephant In the Room




Elephant In the Room
Слон в Комнате
You can bring along your wishlist
Ты можешь принести свой список желаний,
Sing your song of six pence
Спеть свою песенку про шесть пенсов,
Life's a box of chocolates
Ведь жизнь это коробка шоколадных конфет,
Pick and spot the difference
Выбирай и почувствуй разницу.
Meet me in the middle, chill with Mr. Optimistic
Встреться со мной посередине, расслабься с мистером Оптимизмом,
When all we ever wanted wasn't what we got to live with
Когда всё, чего мы когда-либо хотели, не то, с чем нам приходится жить.
Bit of foresight, with a dollar to trick, true
Немного предвидения, с долларом на удачу, это верно,
But you can't kick it in the past
Но ты не можешь изменить прошлое,
Steady gonna fix so you can live it in the now
Постоянно всё налаживать, чтобы ты могла жить настоящим,
Missing it once when you were figuring it out
Упуская момент, когда ты только начинала всё понимать.
It's about that time, like the 8: 08
Уже пора, как 8:08,
Cause there ain't no way imma stay and play those games
Потому что я ни за что не останусь играть в эти игры.
...[?]...same old shit while I bounce outside
...[?]... всё та же хрень, пока я тусуюсь на улице,
Cause there ain't no doubt
Потому что нет никаких сомнений,
When I kiss to the vinyl things disappear to my eye
Когда я припадаю к винилу, все вокруг исчезает из виду.
You think I'm weird, my beer in the lights
Ты думаешь, что я странный, с моим пивом в огнях,
Better with my fears I'm clearing I might
Лучше со своими страхами, я проясняю, я могу.
As well face it, its basic shit's steering so fast so take it
Давай посмотрим правде в глаза, эта базовая хрень движется так быстро, так прими её.
Every man is a [?] in disguise
Каждый мужчина это [?] в маске,
But few have a voice I'm prepared to debate with
Но лишь у немногих есть голос, с которым я готов спорить.
All they're saying doesn't really mean a thing to us
Всё, что они говорят, на самом деле ничего не значит для нас,
And we don't want to talk about it we just want to fill a cup
И мы не хотим говорить об этом, мы просто хотим наполнить бокалы.
We on the same shit different day I don't want to interrupt
Мы занимаемся той же ерундой изо дня в день, я не хочу прерывать,
The elephant is in the room nobody's gonna give a fuck
Слон в комнате, но никому нет до этого дела.
I'm so vain and its OK we only want the finer things
Я такой тщеславный, и это нормально, мы хотим только самых лучших вещей,
Like big gun, false names, fast cars, ivory
Таких как большие пушки, фальшивые имена, быстрые машины, слоновая кость,
Faux pas, cocaine, nose jobs, irony
Оплошности, кокаин, пластика носа, ирония,
Get iced off, white dust, gold chains and diamond rings
Быть убитым, белый порошок, золотые цепи и бриллиантовые кольца.
I'm so vain and its OK we only want the finer things
Я такой тщеславный, и это нормально, мы хотим только самых лучших вещей,
Like big gun, false names, fast cars, ivory
Таких как большие пушки, фальшивые имена, быстрые машины, слоновая кость,
Faux pas, cocaine, nose jobs, irony
Оплошности, кокаин, пластика носа, ирония,
Get iced off, white dust, gold chains and diamond rings
Быть убитым, белый порошок, золотые цепи и бриллиантовые кольца.
I'm so vain and its OK we only want the finer things
Я такой тщеславный, и это нормально, мы хотим только самых лучших вещей,
This is so I can remember, the reason why I made this
Всё это для того, чтобы я мог помнить, почему я это сделал.
Sometimes its like I'm caged in so I wrote this to escape it
Иногда мне кажется, что я в клетке, поэтому я написал это, чтобы сбежать.
I feel like I been waiting for them to take me on their spaceship
Я чувствую, будто жду, когда они заберут меня на свой космический корабль.
Instead skip the phrase, its a different day, but we be on that same shit
Вместо этого пропусти эту фразу, это другой день, но мы занимаемся той же ерундой.
I don't want to think about it (nah)
Я не хочу думать об этом (нет),
I just want to fill a cup, live it up
Я просто хочу наполнить бокал, наслаждаться жизнью,
Trying to get a drink around it
Пытаюсь выпить, забыться,
I'ma drown my sorrows when I down these bottles
Я утоплю свою печаль, когда опустошу эти бутылки.
Tell me how this shit is sounding
Скажи мне, как это звучит,
I ain't no role model I'ma go home [?]
Я не образец для подражания, я пойду домой [?]
And I feel so lotto
И я чувствую себя таким счастливым,
Living on a hope and a prayer do you care
Живу надеждой и молитвой, тебе не всё равно?
No my soul ain't hollow
Нет, моя душа не пуста.
Y'all know the motto "Fuck Tony"
Вы все знаете девиз: чёрту Тони".
I still got love for my homies
У меня всё ещё есть любовь к моим корешам,
They're the only people that know me
Они единственные, кто меня знает,
So why do I feel so lonely cause I'm OG
Так почему же я чувствую себя таким одиноким, потому что я OG.
I was raised in a place where we never spoke about our problems
Я вырос там, где мы никогда не говорили о своих проблемах,
And to keep it one hundred we just tryna get blunted
И если честно, мы просто пытаемся накуриться,
Blow hype 'till the motherfucking cops come
Напускать дым, пока не приедут гребаные копы.
All they're saying doesn't really mean a thing to us
Всё, что они говорят, на самом деле ничего не значит для нас,
And we don't want to talk about it we just want to fill a cup
И мы не хотим говорить об этом, мы просто хотим наполнить бокалы.
We on the same shit different day I don't want to interrupt
Мы занимаемся той же ерундой изо дня в день, я не хочу прерывать,
The elephant is in the room nobody's gonna give a fuck
Слон в комнате, но никому нет до этого дела.
All they're saying doesn't really mean a thing to us
Всё, что они говорят, на самом деле ничего не значит для нас,
(Big guns, false names, fast cars, ivory)
(Большие пушки, фальшивые имена, быстрые машины, слоновая кость)
And we don't want to talk about it we just want to fill a cup
И мы не хотим говорить об этом, мы просто хотим наполнить бокалы.
(Faux pas, cocaine, nose jobs, irony)
(Оплошности, кокаин, пластика носа, ирония)
We on the same shit different day I don't want to interrupt
Мы занимаемся той же ерундой изо дня в день, я не хочу прерывать,
(Get iced off, white dust, gold chains and diamond rings)
(Быть убитым, белый порошок, золотые цепи и бриллиантовые кольца)
The elephant is in the room nobody's gonna give a fuck
Слон в комнате, но никому нет до этого дела.
(I'm so vain and its OK we only want the finer things)
такой тщеславный, и это нормально, мы хотим только самых лучших вещей)





Writer(s): Morgan Jones, Kevin Kerr, Jesse Ferris, Brendan Tuckerman


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.