Paroles et traduction Thundamentals - Missing You
You
are,
you
are,
you
are,
you
are,
you
are
Ты
есть,
ты
есть,
ты
есть,
ты
есть,
ты
есть
Everything
I
don't
want
to
be
Всем,
кем
я
не
хочу
быть
Everything
I
don't
want
to
be
Всем,
кем
я
не
хочу
быть
But
I,
but
I,
but
I,
but
I,
can
see
Но
я,
но
я,
но
я,
но
я
могу
видеть
Everything
in
you
in
me
Все,
что
есть
в
тебе,
во
мне
What
the
fuck,
goodbye,
goodbye
Какого
хрена,
прощай,
прощай
Hey
Dad,
gee
it
feels
funny
to
say
that
Эй,
пап,
ну
и
дела,
забавно
это
говорить.
Got
any
money
to
pay
back,
mum's
broke
У
тебя
есть
деньги,
чтобы
вернуть
долг,
мама
на
мели
Her
boyfriend's
a
dumb
joke,
some
drunk
bloke
Ее
парень
- тупая
шутка,
какой-то
пьяный
парень
Gets
way
mad,
kinda
like
you
Становится
очень
злым,
вроде
как
ты
Well,
that's
what
I
heard,
my
word
Что
ж,
это
то,
что
я
слышал,
честное
слово
You've
got
a
dynamite
fuse
У
тебя
есть
динамитный
запал
Now
tell
me,
how'd
you
like
to
buy
booze,
write
tomes
А
теперь
скажи
мне,
как
бы
ты
отнесся
к
тому,
чтобы
покупать
выпивку,
писать
фолианты
And
hide
from
everybody
that
tries
to
find
you
И
прячься
от
всех,
кто
пытается
тебя
найти
Yo
Riley,
why'd
you
sideline
me
Эй,
Райли,
почему
ты
отодвинул
меня
в
сторону
I
tried
to
phone,
but
you
don't
answer
Я
пытался
дозвониться,
но
ты
не
отвечаешь
That's
what
I
do,
see
Это
то,
что
я
делаю,
понимаешь
I'm
kinda
like
you,
true
Я
вроде
как
ты,
правда
Check
this
smile,
if
you
wanna
gander
Посмотри
на
эту
улыбку,
если
хочешь
поглазеть
I
got
bad
teeth
too
У
меня
тоже
плохие
зубы
Must
be
in
the
gene
pool
Должно
быть,
в
генофонде
It's
got
me
thinking
what
you
been
through
Это
заставляет
меня
задуматься
о
том,
через
что
тебе
пришлось
пройти
It's
been
a
minute
since
I've
seen
you
Прошла
минута
с
тех
пор,
как
я
видел
тебя
в
последний
раз
Maybe
we
can
meet
soon,
if
not,
I
can
understand
it
Может
быть,
мы
сможем
скоро
встретиться,
если
нет,
я
могу
это
понять
Keep
cool,
kicking
in
your
caravan
Сохраняй
хладнокровие,
брыкаясь
в
своем
фургоне
How'd
you
go
after
that
accident
Как
у
тебя
дела
после
того
несчастного
случая
Face
full
of
glass,
longneck,
and
some
painkillers
Лицо,
полное
стекла,
длинношеего
и
каких-то
обезболивающих
I'm
just
asking
why
you
ain't
with
us
Я
просто
спрашиваю,
почему
ты
не
с
нами
You
are,
you
are,
you
are,
you
are,
you
are
Ты
есть,
ты
есть,
ты
есть,
ты
есть,
ты
есть
Everything
I
don't
want
to
be
Всем,
кем
я
не
хочу
быть
Everything
I
don't
want
to
be
Всем,
кем
я
не
хочу
быть
But
I,
but
I,
but
I,
but
I,
can
see
Но
я,
но
я,
но
я,
но
я
могу
видеть
Everything
in
you
in
me
Все,
что
есть
в
тебе,
во
мне
What
the
fuck,
goodbye,
goodbye
Какого
хрена,
прощай,
прощай
Missing
you
Скучаю
по
тебе
Missing
you
Скучаю
по
тебе
Missing
you
Скучаю
по
тебе
Missing
you
Скучаю
по
тебе
Missing
you
Скучаю
по
тебе
Missing
you
Скучаю
по
тебе
Missing
you
Скучаю
по
тебе
What
up
pops
Как
дела,
папаша
Yo,
I've
got
to
give
props
Йоу,
я
должен
дать
реквизит
From
day
dot,
you
were
working
more
than
one
job
С
первого
дня
ты
работал
более
чем
на
одной
работе
Just
to
keep
the
heat
on,
on
that
nightshift
Просто
чтобы
поддерживать
температуру
в
этой
ночной
смене
Where
has
he
gone,
cause
by
day
Куда
он
делся,
потому
что
днем
You
would
get
your
sleep
on
Ты
бы
выспался
на
Age
eight,
move
to
the
UK
for
opportunities
В
возрасте
восьми
лет
переезжаю
в
Великобританию
в
поисках
возможностей
But
never
seen
no
Но
никогда
не
видел
никакого
In
the
eighties
were
an
immigrant
В
восьмидесятые
годы
были
иммигрантом
Wasn't
killing
shit
Не
убивал
ни
хрена
Shitty
pay
to
put
some
scraps
on
your
dinner
plate
Дерьмовая
плата
за
то,
чтобы
положить
тебе
на
тарелку
объедки
It's
a
pity,
hey
Какая
жалость,
эй
I
remember
how
it
happened
when
Я
помню,
как
это
произошло,
когда
You
had
that
crash
and
your
back
got
bent
Ты
попал
в
ту
аварию,
и
твоя
спина
согнулась
That
was
some
tragic
shit
Это
было
какое-то
трагическое
дерьмо
When
you
lost
your
court
case
Когда
вы
проиграли
свое
судебное
дело
I'll
never
forget
the
look
i
saw
up
on
your
face
of
pure
pain
Я
никогда
не
забуду
выражение
чистой
боли,
которое
я
увидел
на
твоем
лице
That
day
forth
you
had
a
changed
demeanor
С
того
дня
твое
поведение
изменилось
Went
from
happy
go
lucky
to
couldn't
give
a
fuck
Превратился
из
беспечного
счастливчика
в
человека,
которому
было
наплевать
I
began
to
say
how
hard
it
was
to
see
ya
Я
начал
говорить,
как
тяжело
было
видеть
тебя
With
each
new
day
grow
a
little
more
meaner
С
каждым
новым
днем
становлюсь
немного
злее
To
my
brother
George,
bro,
know
that
you're
a
great
bloke
Моему
брату
Джорджу,
братан,
знай,
что
ты
отличный
парень
So
happy
that
he
chose
you
as
his
scapegoat
Так
счастлив,
что
он
выбрал
тебя
козлом
отпущения
No
more
bear
hugs
for
the
bear
cubs
Больше
никаких
медвежьих
объятий
для
медвежат
Just
medicated
drugs
but
i
maintain
hope
Просто
медикаментозные
препараты,
но
я
сохраняю
надежду
You
are,
you
are,
you
are,
you
are,
you
are
Ты
есть,
ты
есть,
ты
есть,
ты
есть,
ты
есть
Everything
I
don't
want
to
be
Всем,
кем
я
не
хочу
быть
Everything
I
don't
want
to
be
Всем,
кем
я
не
хочу
быть
But
I,
but
I,
but
I,
but
I,
can
see
Но
я,
но
я,
но
я,
но
я
могу
видеть
Everything
in
you
in
me
Все,
что
есть
в
тебе,
во
мне
What
the
fuck,
goodbye,
goodbye
Какого
хрена,
прощай,
прощай
Missing
you
Скучаю
по
тебе
Missing
you
Скучаю
по
тебе
Missing
you
Скучаю
по
тебе
Missing
you
Скучаю
по
тебе
Missing
you
Скучаю
по
тебе
Missing
you
Скучаю
по
тебе
Missing
you
Скучаю
по
тебе
Missing
you
Скучаю
по
тебе
Missing
you
Скучаю
по
тебе
Missing
you
Скучаю
по
тебе
Missing
you
Скучаю
по
тебе
Missing
you
Скучаю
по
тебе
Missing
you
Скучаю
по
тебе
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jesse Ferris, Morgan Jones, Brendan Tuckerman
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.