Paroles et traduction Thundamentals - Move It Up
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Yes
yes
I'm
a
play
it
buy
ear
Да,
да,
я
играю
это
на
слух
We
ain't
gonna
leave
yo
we're
staying
right
here
Мы
не
собираемся
уходить,
мы
останемся
прямо
здесь
Going
out
to
my
people
with
the
same
idea
Иду
к
своим
людям
с
той
же
идеей
Move
it
up,
move
it
up,
move
it
up,
move
it
up
Двигай
вверх,
двигай
вверх,
двигай
вверх,
двигай
вверх
Yes
yes
I'm
a
play
it
buy
ear
Да,
да,
я
играю
это
на
слух
We
ain't
gonna
leave
yo
we're
staying
right
here
Мы
не
собираемся
уходить,
мы
останемся
прямо
здесь
Going
out
to
my
people
with
the
same
idea
Иду
к
своим
людям
с
той
же
идеей
Move
it
up,
move
it
up,
move
it
up,
move
it
up
Двигай
вверх,
двигай
вверх,
двигай
вверх,
двигай
вверх
From
my
birth
to
the
coffin,
my
words
are
an
offering
От
рождения
до
гроба,
мои
слова
- это
дар
My
doctorate
illegitimate
alternate
option
Моя
докторская
степень
- незаконнорожденный
альтернативный
вариант
And
anybody
frontin'
like
they
rugged
and
raw
И
любой,
кто
строит
из
себя
грубияна
и
дикаря
When
will
a
sucker
realise
this
ain't
nothin'
at
all
Когда
же
этот
дурак
поймет,
что
это
вообще
ничто
And
the
fellas
that
want
to
flex,
plenty
that
want
to
ball
И
парни,
которые
хотят
выпендриться,
многие
хотят
разбогатеть
And
sweatin'
up
on
the
check,
I'm
representing
the
cause
И
потея
над
чеком,
я
представляю
общее
дело
I'm
doing
this
for
the
love
I'm
doing
this
for
the
hate
Я
делаю
это
ради
любви,
я
делаю
это
ради
ненависти
Doin'
it
for
this
minute
that's
never
coming
again
Делаю
это
ради
этой
минуты,
которая
больше
не
повторится
Bussin'
the
phrase
is
here
to
take
you
up
and
away
Читаю
эти
фразы,
чтобы
унести
тебя
прочь
It's
Thundamentals
in
the
place
and
we
got
something
to
say
Это
Thundamentals
на
месте,
и
нам
есть
что
сказать
The
day
that
I
don't
well
that'll
be
the
moment
I'm
out
В
тот
день,
когда
я
не
смогу,
это
будет
момент,
когда
я
уйду
No
walking
my
mouth
I
know
just
what
I'm
talking
about
Не
болтаю
попусту,
я
знаю,
о
чем
говорю
I'm
talking
about
the
struggles
of
an
average
bloke
Я
говорю
о
борьбе
обычного
парня
With
no
time
to
sit
back
and
watch
his
cannabis
grow
У
которого
нет
времени
сидеть
сложа
руки
и
смотреть,
как
растет
его
конопля
'Cos
there's
too
many
dreams
that
I
got
to
achieve
Потому
что
у
меня
слишком
много
мечтаний,
которых
я
должен
достичь
So
get
used
to
my
features
I'm
not
gonna
leave
you,
believe
Так
что
привыкай
к
моему
лицу,
я
не
собираюсь
тебя
покидать,
поверь
Yes
yes
I'm
a
play
it
buy
ear
Да,
да,
я
играю
это
на
слух
We
ain't
gonna
leave
yo
we're
staying
right
here
Мы
не
собираемся
уходить,
мы
останемся
прямо
здесь
Going
out
to
my
people
with
the
same
idea
Иду
к
своим
людям
с
той
же
идеей
Move
it
up,
move
it
up,
move
it
up,
move
it
up
Двигай
вверх,
двигай
вверх,
двигай
вверх,
двигай
вверх
I
need
a
couple
minutes
of
your
time
(Why's
that?)
Мне
нужно
пару
минут
твоего
времени
(Почему?)
'Cos
I
got
a
little
something
on
my
mind
(Like
what?)
Потому
что
у
меня
кое-что
на
уме
(Например?)
It
seems
some
of
these
people
who
are
livin'
the
life
Кажется,
некоторые
из
этих
людей,
которые
живут
полной
жизнью
Are
kind
of
bitter
like
they've
been
licking
the
lime
(My
God)
Немного
озлоблены,
как
будто
лизали
лайм
(Боже
мой)
Gotta
be
smarter
than
that,
I
know
it's
hard
to
adapt
Нужно
быть
умнее,
я
знаю,
что
трудно
адаптироваться
That
won't
pardon
the
wack,
and
only
harbour
the
fact
Это
не
оправдывает
бездарность
и
только
укрывает
факт
Of
the
matter
I'ma
passin
the
rap
it's
all
attached
to
the
pad
Того,
что
я
передаю
рэп,
все
это
привязано
к
блокноту
In
the
lab
where
I'm
practicing
grammar
В
лаборатории,
где
я
практикуюсь
в
грамматике
Ask
the
same
questions
get
the
usual
answers
Задавай
те
же
вопросы,
получай
обычные
ответы
Great
intentions
of
illusions
of
grandeur
Великие
намерения
иллюзий
величия
My
main
suggestion
is
be
who
you
are
man
Мое
главное
предложение
- будь
собой,
мужик
Do
you
need
what
you
can't
have?
Got
love,
got
that
Тебе
нужно
то,
чего
у
тебя
не
может
быть?
Есть
любовь,
есть
A
lot
of
money
in
the
world
doesn't
change
shit
Много
денег
в
мире
ничего
не
меняет
The
search
for
happiness
is
underrated
Поиск
счастья
недооценен
A
lot
of
nonsense
is?
underplated?
Много
ерунды
недооценено?
Unfazed
as
long
as
we
get
payed
Нам
все
равно,
пока
нам
платят
Fuck
ups
get
covered
in
red
tape
Ошибки
покрываются
волокитой
Yes
yes
I'm
a
play
it
buy
ear
Да,
да,
я
играю
это
на
слух
We
ain't
gonna
leave
yo
we're
staying
right
here
Мы
не
собираемся
уходить,
мы
останемся
прямо
здесь
Going
out
to
my
people
with
the
same
idea
Иду
к
своим
людям
с
той
же
идеей
Move
it
up,
move
it
up,
move
it
up,
move
it
up
Двигай
вверх,
двигай
вверх,
двигай
вверх,
двигай
вверх
Yes
yes
I'm
a
play
it
buy
ear
Да,
да,
я
играю
это
на
слух
We
ain't
gonna
leave
yo
we're
staying
right
here
Мы
не
собираемся
уходить,
мы
останемся
прямо
здесь
Going
out
to
my
people
with
the
same
idea
Иду
к
своим
людям
с
той
же
идеей
Move
it
up,
move
it
up,
move
it
up,
move
it
up
Двигай
вверх,
двигай
вверх,
двигай
вверх,
двигай
вверх
Live
and
let
live
'til
I
reach
the
grave
Живи
и
давай
жить
другим,
пока
не
попаду
в
могилу
Yo
I
came
here
with
nothin'
I'm
a
leave
the
same
Йоу,
я
пришел
сюда
ни
с
чем,
я
уйду
таким
же
I
got
all
I
need
to
maintain
and
get
by
У
меня
есть
все,
чтобы
поддерживать
себя
и
выживать
Any
petty
shit
I'm
prepared
to
let
slide
На
любую
мелочь
я
готов
закрыть
глаза
Live
and
let
live
'til
I
reach
the
grave
Живи
и
давай
жить
другим,
пока
не
попаду
в
могилу
Yo
I
came
here
with
nothin'
I'm
a
leave
the
same
Йоу,
я
пришел
сюда
ни
с
чем,
я
уйду
таким
же
And
as
the
seasons
change
I
won't
lose
my
head
И
по
мере
смены
времен
года
я
не
потеряю
голову
On
a
life
long
mission
just
to
do
my
best
На
протяжении
всей
жизни
я
буду
стараться
изо
всех
сил
Yes
yes
I'm
a
play
it
buy
ear
Да,
да,
я
играю
это
на
слух
We
ain't
gonna
leave
yo
we're
staying
right
here
Мы
не
собираемся
уходить,
мы
останемся
прямо
здесь
Going
out
to
my
people
with
the
same
idea
Иду
к
своим
людям
с
той
же
идеей
Move
it
up,
move
it
up,
move
it
up,
move
it
up
Двигай
вверх,
двигай
вверх,
двигай
вверх,
двигай
вверх
Yes
yes
I'm
a
play
it
buy
ear
Да,
да,
я
играю
это
на
слух
We
ain't
gonna
leave
yo
we're
staying
right
here
Мы
не
собираемся
уходить,
мы
останемся
прямо
здесь
Going
out
to
my
people
with
the
same
idea
Иду
к
своим
людям
с
той
же
идеей
Move
it
up,
move
it
up,
move
it
up,
move
it
up
Двигай
вверх,
двигай
вверх,
двигай
вверх,
двигай
вверх
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Morgan Jones, Tomasz Charuk, Jesse Ferris, Brendan Tuckerman
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.