Thundamentals - Quit Your Job - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Thundamentals - Quit Your Job




My B.O. double S ain't
Мой двойник Б.О. не
Nothing but a S.O.B
Ничего, кроме S.O.B.
He ain't nothing but a S.O.B
Он никто, кроме S.O.B.
Fuck a J.O.B
Трахай J.O.B.,
Till I'm R.I.P
пока я не стану R.I.P.
Hey yo
Эй, йоу
You make me want to quit my job, but I can't
Ты заставляешь меня хотеть уволиться с работы, но я не могу
So instead I wrote this song about you
Поэтому вместо этого я написал эту песню о тебе
So when you hear it I hope, you understand
Поэтому, когда вы это услышите, я надеюсь, вы поймете
The whole world now knows you're a fool
Теперь весь мир знает, что ты дурак
You gotta go, I gotta go
Ты должен идти, я должен идти
Go, go, still you gotta go
Иди, иди, ты все равно должен идти
You gotta go, I gotta go
Ты должен идти, я должен идти
Go, go, still you gotta go
Иди, иди, ты все равно должен идти
You gotta go, I gotta go
Ты должен идти, я должен идти
Go, go, still you gotta go
Иди, иди, ты все равно должен идти
You gotta go, I gotta go
Ты должен идти, я должен идти
Go, go, still you gotta go
Иди, иди, ты все равно должен идти
Yo I couldn't give a toss, about my shitty job
Йоу, мне было наплевать на свою дерьмовую работу
Wrote a letter to my boss "Man you really are a slob"
Написал письмо своему боссу: "Чувак, ты действительно неряха".
Definition of a dog, wishing I was gone
Определение собаки, желающей, чтобы я ушел
Kicking back with a six-pack, sitting on the lawn
Откидываюсь с шестью банками пива, сидя на лужайке
But I'm not, 'stead I'm here feeling overtired
Но я не такой, вместо этого я здесь чувствую себя переутомленным
Cos I don't get no shine for my overtime
Потому что я не получаю никакого вознаграждения за свою сверхурочную работу
I got no desire to be busting for the loop
У меня нет никакого желания рваться в петлю
You're lucky I don't hustle for industrial dispute
Тебе повезло, что я не участвую в трудовых спорах
For now I'm in the backroom, puffing on a doob
А пока я нахожусь в подсобке, попыхиваю сигаретой
While you're bludging in your office, scuffing muffins by computs
Пока ты маешься в своем офисе, готовя кексы с помощью компьютера
Thinking who the fuck are you, to tell me what to do
Думаю, кто ты такой, черт возьми, чтобы указывать мне, что делать
I want to say it to your face but I'm afraid I'll get the boot
Я хочу сказать это тебе в лицо, но боюсь, что получу пинка под зад
You're annoying as they come, and I don't give a fuck
Ты раздражаешь, когда они приходят, и мне насрать
If the toilet needs a scrub, I ain't employee of the month
Если туалет нужно почистить, я не работник месяца
Sucker, fuck a job, I might throw in the towel
Лох, к черту работу, я мог бы бросить полотенце
Middle finger to my boss till he's throwing me out
Средний палец моему боссу, пока он меня не вышвырнет
You make me want to quit my job, but I can't
Ты заставляешь меня хотеть уволиться с работы, но я не могу
So instead I wrote this song about you
Поэтому вместо этого я написал эту песню о тебе
So when you hear it I hope, you understand
Поэтому, когда вы это услышите, я надеюсь, вы поймете
The whole world now knows you're a fool
Теперь весь мир знает, что ты дурак
You gotta go, I gotta go
Ты должен идти, я должен идти
Go, go, still you gotta go
Иди, иди, ты все равно должен идти
You gotta go, I gotta go
Ты должен идти, я должен идти
Go, go, still you gotta go
Иди, иди, ты все равно должен идти
My B.O. double S ain't
Мой двойник Б.О. не
Nothing but a S.O.B
Никто, кроме S.O.B.
He ain't nothing but a S.O.B
Он никто, кроме S.O.B.
Fuck a J.O.B
Трахай J.O.B.,
Till I'm R.I.P
пока я не стану R.I.P.
Hey yo
Эй, йоу
Picture me, as a little pipsqueak
Представь меня маленьким ничтожеством
With a one-way ticket to Sydney
С билетом в один конец до Сиднея
Equipped with a CV
Снабженный резюме
Pristine, super fly, with a suit and tie
Безупречный, супер-летящий, в костюме и галстуке
Try'na be a big shot
Постарайся стать большой шишкой
Score a slick job, in the big smoke
Проделай блестящую работу в большом дыму
Gets locked in to a shit box office
Запирается в дерьмовой кассе
Making money for the rich folk
Зарабатывание денег для богатых людей
Feeling pretty ripped off
Чувствую себя довольно обделенным
Was only ever meant to be a pit-stop
Изначально это был всего лишь пит-стоп
Now spend my days with you
Теперь провожу свои дни с тобой
Hey yo, I ain't no saint myself
Эй, йоу, я сам не святой
You sir, got a long ways to go
Вам, сэр, предстоит пройти долгий путь
Go to hell, make that place your home to dwell
Отправляйся в ад, сделай это место своим домом для проживания
By the way you smell like
Кстати, ты пахнешь как
Ashtrays and Listerine
Пепельницы и листерин
You act strange like Mr. Bean
Ты ведешь себя странно, как мистер Бин
And, probably gonna miss the point
И, вероятно, упустишь суть
It's a damn shame
Это чертовски обидно
You're the reason I dis this joint
Ты причина, по которой я бросаю это заведение
You make me want to quit my job, but I can't
Ты заставляешь меня хотеть уволиться с работы, но я не могу
So instead I wrote this song about you
Поэтому вместо этого я написал эту песню о тебе
So when you hear it I hope, you understand
Поэтому, когда вы это услышите, я надеюсь, вы поймете
The whole world now knows you're a fool
Теперь весь мир знает, что ты дурак
You gotta go, I gotta go
Ты должен идти, я должен идти
Go, go, still you gotta go
Иди, иди, ты все равно должен идти
Fuck a J.O.B, till I'm R.I.P
Трахай Джей О'Би, пока я не стану Р.И.П.
Hey yo
Эй, йоу





Writer(s): Brendan Tuckerman, Kevin Kerr, Morgan Jones, Jesse Ferris


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.