Thunder - All I Ever Wanted - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Thunder - All I Ever Wanted




I couldn't sleep last night, listening to the sound in my head
Прошлой ночью я не мог уснуть, прислушиваясь к звуку в своей голове
I couldn't fight it, so I thought I'd walk the street instead,
Я не мог с этим бороться, поэтому решил вместо этого прогуляться по улице,
Then it started to rain, and all the guilt and the pain
Потом пошел дождь, и все это чувство вины и боль
Just for a moment, I felt it washing away
Всего на мгновение я почувствовал, как это смывается
Today was just the same, wondering when the feeling would pass,
Сегодня было точно так же, и я задавался вопросом, когда же это чувство пройдет,
I rearranged the room, but it didn't help me shake off the past, oh no
Я переделала комнату, но это не помогло мне избавиться от прошлого, о нет
I can still see your face, frozen in time and in space
Я все еще вижу твое лицо, застывшее во времени и в пространстве
And I don't know, if I can take any more
И я не знаю, смогу ли я вынести еще что-нибудь.
'Cos all I ever wanted was you
Потому что все, чего я когда-либо хотел, - это ты.
But in a moment of weakness, I broke it in two
Но в минуту слабости я разломил его надвое
All i ever wanted was you
Все, чего я когда-либо хотел, - это ты
Just say you love me
Просто скажи, что любишь меня
I can still see your face, frozen in time and in space (Mmm)
Я все еще вижу твое лицо, застывшее во времени и в пространстве (Ммм)
And I don't know (I don't know), if I can take any, any more
И я не знаю не знаю), смогу ли я вынести еще хоть что-нибудь.
'Cos all I ever wanted was you
Потому что все, чего я когда-либо хотел, - это ты.
But in a moment of weakness, I broke it in two
Но в минуту слабости я разломил его надвое
All i ever wanted was you
Все, чего я когда-либо хотел, - это ты
Just say you love me
Просто скажи, что любишь меня
All I ever wanted was you
Все, чего я когда-либо хотел, - это ты
I was jealous and stupid, but what can I do?
Я был ревнив и глуп, но что я мог поделать?
'Cos all I ever wanted was you
Потому что все, чего я когда-либо хотел, - это ты.
To say you love me
Сказать, что ты любишь меня
Just say you love me
Просто скажи, что любишь меня
Just say you love me
Просто скажи, что любишь меня





Writer(s): Luke Morley


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.