Thunder - Don't Wait Up - Extended version - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Thunder - Don't Wait Up - Extended version




Don't Wait Up - Extended version
Не жди меня - Расширенная версия
Play the Thunder Quiz
Пройди тест о Thunder
"Don′t Wait Up"
"Не жди меня"
Tell me why you have to be watching me nearly all the time
Скажи мне, почему ты постоянно за мной наблюдаешь?
'Cause even when I look in the mirror now, I see you standing behind
Потому что даже когда я смотрю в зеркало, я вижу тебя стоящим позади
That′s right, that's right had enough of accusations and fights
Да, да, по горло сыт обвинениями и ссорами
Got me wound up tight so don't wait up for me on Saturday night, yeah
Ты меня заводишь, так что не жди меня в субботу вечером, да
I don′t know why you′re feeling the way you are, but something made you change
Не знаю, почему ты так себя чувствуешь, но что-то изменило тебя
I tried to re-assure you so many times, but now I'm tired of the game
Я пытался тебя успокоить столько раз, но теперь я устал от этой игры
That′s right, that's right keep telling me I have, then I might
Да, да, продолжай говорить, что я виноват, и я могу в это поверить
You can say what you like just don′t wait up for me on Saturday night
Можешь говорить что угодно, только не жди меня в субботу вечером
You keep on saying you've lost your faith in me
Ты твердишь, что потерял веру в меня
Keep on telling me where I′m s'posed to be
Постоянно говоришь мне, где я должен быть
But now I've got to the point where I just don′t care
Но сейчас я дошел до той точки, когда мне все равно
Every time I pick up the telephone, I hear you there on the party line
Каждый раз, когда я беру трубку, я слышу тебя на том конце
You ask me if I′m sleeping with all your friends, but they ain't no friends of mine
Ты спрашиваешь, сплю ли я со всеми твоими друзьями, но они мне не друзья
That′s right, that's right had enough of accusations and fights
Да, да, по горло сыт обвинениями и ссорами
Got me wound up tight so don′t wait up for me on Saturday night, listen honey
Ты меня заводишь, так что не жди меня в субботу вечером, послушай, дорогая
You keep on saying you've lost your faith in me
Ты твердишь, что потерял веру в меня
Keep on telling me where I′m s'posed to be
Постоянно говоришь мне, где я должен быть
But now I've got to the point where I just don′t care
Но сейчас я дошел до той точки, когда мне все равно
Yeah yeah
Да, да





Writer(s): Luke Morley


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.