Paroles et traduction Thunder - She's so Fine - 2019 Version
It
was
early
in
the
evening,
I
was
waiting
for
a
train
Был
ранний
вечер,
я
ждал
поезд
I
was
thinking
to
myself
as
I
watched
the
pouring
rain
Я
думал
про
себя,
наблюдая
за
проливным
дождем
I
need
love,
but
I
don't
know
where
to
get
it
Мне
нужна
любовь,
но
я
не
знаю,
где
ее
взять
Then
underneath
this
big
umbrella
she
walked
in
the
waiting
room
Затем
под
этим
большим
зонтом
она
вошла
в
зал
ожидания
I
just
had
to
tell
her
though
it
might
have
been
too
soon
Я
просто
должен
был
сказать
ей,
хотя,
возможно,
было
еще
слишком
рано
I
need
love
and
I
think
I
might
have
found
it
Мне
нужна
любовь,
и
я
думаю,
что,
возможно,
я
нашел
ее
She
was
some
kind
of
priestess
with
a
black
dress
on
Она
была
чем-то
вроде
жрицы
в
черном
платье
With
her
film
star
kind
of
features,
she
really
turned
me
on
Со
своими
чертами
кинозвезды
она
действительно
возбудила
меня
And
if
it
takes
until
forever
and
a
И
если
это
продлится
целую
вечность,
а
Day,
I've
gotta
make
that
woman
mine
Дэй,
я
должен
сделать
эту
женщину
своей.
If
I
don't
tell
her
then
I'll
wish
my
Если
я
не
скажу
ей,
то
пожелаю,
чтобы
моя
Life
away,
she's
so
fine,
she's
so
fine
Жизнь
впереди,
она
такая
прекрасная,
она
такая
прекрасная
I
said
don't
misunderstand
me,
I
didn't
mean
to
make
you
blush
Я
сказал,
не
пойми
меня
неправильно,
я
не
хотел
заставить
тебя
покраснеть
But
when
I
got
this
feeling,
I
knew
I
had
to
rush
Но
когда
у
меня
появилось
это
чувство,
я
понял,
что
должен
спешить
I
need
love,
and
you
know
I
want
to
give
it
Мне
нужна
любовь,
и
ты
знаешь,
что
я
хочу
ее
дарить
I've
been
waiting
for
a
lifetime
for
a
woman
like
you
Я
всю
жизнь
ждал
такую
женщину,
как
ты.
I
know
I'm
walking
on
a
fine
line,
but
I've
got
to
see
it
through
Я
знаю,
что
хожу
по
тонкой
грани,
но
я
должен
довести
это
до
конца
If
I
should
pass
away
tonight
while
I'm
asleep
Если
я
умру
сегодня
ночью,
пока
буду
спать
At
least
I'll
know
I
spoke
my
mind
По
крайней
мере,
я
буду
знать,
что
высказал
свое
мнение
I'm
being
driven
by
some
other
Мной
движет
какой-то
другой
Force
that
won't
be
denied,
she's
so
fine
Сила,
которой
нельзя
отказать,
она
такая
прекрасная
She's
so
fine
Она
такая
красивая
I've
been
waiting
for
a
lifetime
for
a
woman
like
you
Я
всю
жизнь
ждал
такую
женщину,
как
ты.
I
know
I'm
walking
on
a
fine
line,
Я
знаю,
что
хожу
по
тонкой
грани,
But
I've
got
to
see
it
through,
through
Но
я
должен
довести
это
до
конца,
до
конца
She's
so
fine,
she's
so
fine,
she's
so
fine
Она
такая
прекрасная,
она
такая
прекрасная,
она
такая
прекрасная
Ooh,
I
took
one
look
at
you
baby,
babe
it
feels
so
good
inside
О,
я
бросил
на
тебя
один
взгляд,
детка,
детка,
внутри
так
хорошо.
She's
so
fine,
makes
me
feel
good...
Она
такая
милая,
что
мне
становится
хорошо...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Luke Morley
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.