Thunder - She's so Fine - 2019 Version - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Thunder - She's so Fine - 2019 Version




She's so Fine - 2019 Version
Она такая прекрасная - Версия 2019 года
It was early in the evening, I was waiting for a train
Был ранний вечер, я ждал поезда,
I was thinking to myself as I watched the pouring rain
Наблюдая за проливным дождём, я думал про себя,
I need love, but I don't know where to get it
Мне нужна любовь, но я не знаю, где её найти.
Then underneath this big umbrella she walked in the waiting room
И тут под большим зонтом в зал ожидания вошла она.
I just had to tell her though it might have been too soon
Я должен был сказать ей, хоть это и могло быть слишком рано:
I need love and I think I might have found it
«Мне нужна любовь, и, кажется, я её нашёл».
She was some kind of priestess with a black dress on
Она была похожа на жрицу в чёрном платье,
With her film star kind of features, she really turned me on
С её почти кинозвёздной красотой, она меня очень завела.
And if it takes until forever and a
И пусть даже если потребуется целая вечность,
Day, I've gotta make that woman mine
Я должен сделать эту женщину своей.
If I don't tell her then I'll wish my
Если я не скажу ей, то буду жалеть об этом
Life away, she's so fine, she's so fine
Всю свою жизнь. Она такая прекрасная, она такая прекрасная.
I said don't misunderstand me, I didn't mean to make you blush
Я сказал: «Не пойми меня неправильно, я не хотел тебя смущать,
But when I got this feeling, I knew I had to rush
Но когда я почувствовал это, я должен был поспешить.
I need love, and you know I want to give it
Мне нужна любовь, и ты знаешь, я хочу дарить её».
I've been waiting for a lifetime for a woman like you
Я ждал всю свою жизнь такую женщину, как ты.
I know I'm walking on a fine line, but I've got to see it through
Я знаю, что хожу по тонкому льду, но я должен довести это до конца.
If I should pass away tonight while I'm asleep
Если я умру сегодня ночью во сне,
At least I'll know I spoke my mind
По крайней мере, я буду знать, что сказал то, что думал.
I'm being driven by some other
Мной движет какая-то неведомая сила,
Force that won't be denied, she's so fine
Которую нельзя отрицать. Она такая прекрасная.
She's so fine
Она такая прекрасная.
I've been waiting for a lifetime for a woman like you
Я ждал всю свою жизнь такую женщину, как ты.
I know I'm walking on a fine line,
Я знаю, что хожу по тонкому льду,
But I've got to see it through, through
Но я должен довести это до конца, до конца.
She's so fine, she's so fine, she's so fine
Она такая прекрасная, она такая прекрасная, она такая прекрасная.
Ooh, I took one look at you baby, babe it feels so good inside
О, детка, я взглянул на тебя лишь раз, и моё сердце забилось чаще.
She's so fine, makes me feel good...
Она такая прекрасная, с ней мне так хорошо...





Writer(s): Luke Morley


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.