Paroles et traduction Thunder - Stand Up (Live at the Brooklyn Bowl)
Добавить перевод
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Stand Up (Live at the Brooklyn Bowl)
Встань (Live at the Brooklyn Bowl)
When
you
get
up
late
for
work
in
the
morning
Когда
ты
просыпаешься
поздно
утром
на
работу,
And
somebody's
broken
into
your
car
И
кто-то
вломился
в
твою
машину,
Makes
you
feel
like
killing
Так
и
хочется
убить,
Maybe
you'd
be
willing
Возможно,
ты
бы
и
хотела,
But
you
don't
have
to
take
it
that
far
Но
не
стоит
заходить
так
далеко.
Stand
up,
say
who
cares
and
stand
up
Встань,
скажи,
плевать,
и
встань,
Cos
when
things
drag
you
down
Ведь
когда
тебя
что-то
тянет
вниз,
You
can't
take
it
sitting
down
Ты
не
можешь
сидеть
сложа
руки.
You
catch
you
girl
making
love
with
the
postman
Ты
застаешь
свою
девушку,
занимающуюся
любовью
с
почтальоном,
And
they're
doing
it
in
your
very
own
bed
И
они
делают
это
в
твоей
собственной
кровати.
She
says
he's
giving
her
a
letter,
Она
говорит,
что
он
дает
ей
письмо,
I
think
you
should
forget
her
Я
думаю,
тебе
стоит
забыть
ее
And
go
out
with
her
sister
instead
И
пойти
погулять
с
ее
сестрой.
Stand
up,
kick
the
cat
and
stand
up
Встань,
пни
кота
и
встань,
Don't
go
crying
on
the
floor,
Не
валяйся
на
полу
в
слезах,
Just
kick
them
out
the
door
Просто
вышвырни
их
за
дверь
Every
now
and
then
boy
Время
от
времени,
девочка,
You
gotta
take
it
on
the
chin
Тебе
приходится
держать
удар.
It's
just
another
symptom
ofthe
world
we're
living
in
Это
всего
лишь
еще
один
симптом
мира,
в
котором
мы
живем.
Everydays
a
battle,
Каждый
день
— битва,
Sometimes
you're
gonna
bruise
Иногда
ты
будешь
получать
синяки,
But
if
you
let
it
get
you
down
you'll
lose
Но
если
ты
позволишь
этому
сломить
тебя,
ты
проиграешь.
Sunday
morning
you
relax
with
the
papers
В
воскресенье
утром
ты
отдыхаешь
с
газетами,
All
week
long
you've
been
working
so
hard
Всю
неделю
ты
так
усердно
работала,
Then
you
can't
believe
what
you've
seen
on
the
page
И
тут
ты
не
можешь
поверить
своим
глазам,
About
a
road
they're
gonna
build
through
you
yard
Читая
о
дороге,
которую
они
собираются
построить
через
твой
двор.
Stand
up,
shout
about
it
stand
up
Встань,
кричи
об
этом,
встань,
You
don't
have
to
beg
them
please
Тебе
не
нужно
умолять
их,
Don't
go
down
on
your
knees
Не
становись
на
колени,
If
they're
gonna
tread
on
you
Если
они
собираются
пройтись
по
тебе,
Make
them
think
before
they
do
Заставь
их
подумать,
прежде
чем
они
это
сделают.
Stand
up,
dont
take
it
lyaing
down
Встань,
не
терпи
это
лежа,
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): James Di Salvio, Duane Larson, Jayne Hill, Sara Johnston, Dominic Hynes, Robert Joanisse, Gary Anthony Mckenzie, Steve Bug, Stephen James Hawley, Stephane Moraille
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.