Paroles et traduction Thunder - 希望
どんな時も
捨てるなよ希望
Never
give
up
hope,
no
matter
what
不安になったて俺ら一緒
When
you're
feeling
anxious,
I'll
be
there
この道を進むのがミッション
Walking
this
path
is
our
mission
いつかきっと
いつかきっと
Someday,
someday
あの光を
さあ浴びにいこう
Let's
go
out
and
bask
in
that
light
してきた苦労と共に生きよう
Let's
live
together
with
the
hardships
we've
endured
イメージも今は蜃気楼
Our
dreams
may
seem
like
mirages
now
それを信じよう、それを信じようか
But
let's
believe
in
them,
let's
believe
in
them
Bredren
いつもありがとう
Bredren,
thank
you
for
everything
お前に会えれば元気や明日も
Just
seeing
you
gives
me
strength
and
hope
for
tomorrow
Wah
agwaan
いつもfight
alone
Wah
agwaan?
You
always
fight
alone
じゃなくて
たまには飲んで語り合おう
But
sometimes,
let's
have
a
drink
and
talk
勝負事には向いてないが
You
may
not
be
cut
out
for
competition
冷たいヤツよりはましさ
But
you're
better
than
those
who
are
cold-hearted
だから見失うな自分らしさ
So
don't
lose
your
true
self
腹黒いやつが勝つ時代は
The
era
where
the
deceitful
win
俺らで終わらせるありえないか
Can't
we
bring
it
to
an
end?
Is
it
impossible?
綺麗事別に好きではないが
I'm
not
one
for
niceties
言えなくなったヤツよりはましや
But
I'm
better
than
those
who've
lost
their
voice
一人一人の価値観
We
all
have
our
own
values
でもやりたいことは同じやん
But
in
the
end,
we
all
want
the
same
ハードすぎるこの階段
This
road
is
tough,
almost
unbearable
も登るたび快感だから
But
each
step
we
take
brings
us
closer
どんな時も、捨てるなよ希望
No
matter
what,
never
give
up
hope
不安になったて俺ら一緒
When
you're
feeling
anxious,
I'll
be
there
この道を進むのがミッション
Walking
this
path
is
our
mission
いつかきっと
いつかきっと
Someday,
someday
あの光を
さあ浴びにいこう
Let's
go
out
and
bask
in
that
light
してきた苦労と共に生きよう
Let's
live
together
with
the
hardships
we've
endured
イメージも今は蜃気楼
Our
dreams
may
seem
like
mirages
now
それを信じよう、それを信じようか
But
let's
believe
in
them,
let's
believe
in
them
弱い自分も押し殺して
Suppressing
my
own
weakness
固いこと言うやつはほっといて
Ignoring
those
who
spew
empty
platitudes
思いだそう綺麗な思い出
Let's
remember
those
cherished
memories
ただ一途に愛を注いでた頃の自分に
Those
times
when
we
poured
our
hearts
out
恥じらうことのないように
Let's
not
be
ashamed
Reggae
music
is
my
story
Reggae
music
is
my
story
俺ならいるここに
I'll
be
here
for
you
でもたまに全てが上手くいかずに
But
sometimes,
everything
goes
wrong
自信理想もなくし不安になるし
I
lose
my
confidence,
my
dreams,
and
my
peace
自分すらわからなくなって
I
lose
sight
of
who
I
am
時間だけがたって光が遠ざけてく
And
the
light
seems
to
fade
away
それでもjah
protect
for
me
But
jah
protects
me
背を向け下向き歩くより
Instead
of
turning
my
back
and
walking
away
照らし続ける光が指す方に
I'll
follow
the
light
that
guides
me
いくぞ、ホーミーズいつも通り
Let's
go,
homies,
like
we
always
do
俺らはone
big
family
We
are
one
big
family
Dis
di
on
big
family
Dis
di
on
big
family
Musical
one
big
family
Musical
one
big
family
だから
どんな時も、捨てるなよ希望
So
no
matter
what,
never
give
up
hope
不安になったて俺ら一緒
When
you're
feeling
anxious,
I'll
be
there
この道を進むのがミッション
Walking
this
path
is
our
mission
いつかきっと
いつかきっと
Someday,
someday
あの光を
さあ浴びにいこう
Let's
go
out
and
bask
in
that
light
してきた苦労と共に生きよう
Let's
live
together
with
the
hardships
we've
endured
イメージも今は蜃気楼
Our
dreams
may
seem
like
mirages
now
それを信じよう、それを信じようか
But
let's
believe
in
them,
let's
believe
in
them
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): 774, Thunder, thunder, 774
Album
Kibou
date de sortie
16-05-2012
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.