Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Love Sick Doctor - Live Session
Love Sick Doctor - Live Session
Stop
looking
at
my
rag
doll
eyes
Hör
auf,
meine
Puppenaugen
anzustarren
Can
you
hold
my
cigarette?
Kannst
du
meine
Zigarette
halten?
What
color
are
the
walls
to
you?
Welche
Farbe
haben
die
Wände
für
dich?
Baby
blue,
baby
blue
Schätzchen
blau,
Schätzchen
blau
Does
anybody
hear
those
drums?
Hört
jemand
diese
Trommeln?
Dance
across
the
floor
with
paper
on
our
tongue
Tanz
über
den
Boden
mit
Papier
auf
der
Zunge
I've
never
been
so
high
Ich
war
noch
nie
so
high
I
think
a
part
of
me
died
Ich
glaub,
ein
Teil
von
mir
starb
This
is
the
ballad
of
the
Love
Sick
Doctor
Das
ist
die
Ballade
des
liebeskranken
Doktors
Welcome
to
the
stage
Willkommen
auf
der
Bühne
Dancing
on
the
Milky
Way
Tanzend
auf
der
Milchstraße
Only
man
I
ever
loved
Einziger
Mann,
den
ich
je
liebte
Only
man
I
ever
loved
that
way
Einziger
Mann,
den
ich
je
so
liebte
This
is
the
ballad
of
the
Love
Sick
Doctor
Das
ist
die
Ballade
des
liebeskranken
Doktors
Lost
in
space
Verloren
im
All
Dancing
on
the
Milky
Way
Tanzend
auf
der
Milchstraße
Only
man
I
ever
loved
Einziger
Mann,
den
ich
je
liebte
Only
man
I
ever
loved
that
way
Einziger
Mann,
den
ich
je
so
liebte
I'm
a
dragon
in
a
dream
Ich
bin
ein
Drache
im
Traum
On
a
flight
to
the
moon
Auf
dem
Flug
zum
Mond
Does
anybody
feel
this
way?
Fühlt
das
irgendwer
so?
Only
you,
only
you
Nur
du,
nur
du
Oh,
I
live
between
those
lines
Oh,
ich
leb
zwischen
diesen
Zeilen
'Cause
man,
you
were
right,
nothing
is
defined
Denn
Mann,
du
hattest
recht,
nichts
ist
definiert
I've
never
been
so
high,
no
Ich
war
noch
nie
so
high,
nein
I
think
a
part
of
me
died
Ich
glaub,
ein
Teil
von
mir
starb
This
is
the
ballad
of
the
Love
Sick
Doctor
Das
ist
die
Ballade
des
liebeskranken
Doktors
Welcome
to
the
stage
Willkommen
auf
der
Bühne
Dancing
on
the
Milky
Way
Tanzend
auf
der
Milchstraße
Only
man
I
ever
loved
Einziger
Mann,
den
ich
je
liebte
Only
man
I
ever
loved
that
way
Einziger
Mann,
den
ich
je
so
liebte
This
is
the
ballad
of
the
Love
Sick
Doctor
Das
ist
die
Ballade
des
liebeskranken
Doktors
Lost
in
space
Verloren
im
All
Dancing
on
the
Milky
Way
Tanzend
auf
der
Milchstraße
Only
man
I
ever
loved
Einziger
Mann,
den
ich
je
liebte
Only
man
I
ever
loved,
come
on,
Myra,
now
(that
way,
aw)
Einziger
Mann,
den
ich
je
so
liebte,
komm
schon
Myra
(so,
ah)
Love
Sick
Doctor
Liebeskranker
Doktor
Yeah,
yeah,
yeah
Yeah,
yeah,
yeah
We're
gonna
say
it
(yeah)
Wir
sagen
es
(yeah)
He's
the
only
what?
He's
the
only
what?
Er
ist
der
einzige
was?
Er
ist
der
einzige
was?
(Only
man,
only
man,
only
man)
only
man
(Nur
Mann,
nur
Mann,
nur
Mann)
nur
Mann
(Only
man,
only
man,
only
man)
(Nur
Mann,
nur
Mann,
nur
Mann)
I've
ever
loved,
I've
ever
loved
that
way,
c'mon
Den
ich
je
liebte,
den
ich
je
so
liebte,
komm
schon
(Only
man,
only
man,
only
man)
only
man
(Nur
Mann,
nur
Mann,
nur
Mann)
nur
Mann
(Only
man,
only
man,
only
man)
(Nur
Mann,
nur
Mann,
nur
Mann)
I've
ever
loved,
I've
ever
loved
that
way,
c'mon
Den
ich
je
liebte,
den
ich
je
so
liebte,
komm
schon
(Only
man,
only
man,
only
man)
(Nur
Mann,
nur
Mann,
nur
Mann)
I've
ever
loved,
I've
ever
loved
that
way
Den
ich
je
liebte,
den
ich
je
so
liebte
(Only
man,
only
man,
only
man)
only
man
(Nur
Mann,
nur
Mann,
nur
Mann)
nur
Mann
(Only
man,
only
man,
only
man)
(Nur
Mann,
nur
Mann,
nur
Mann)
I've
ever
loved,
I've
ever
loved,
alright,
c'mon
Den
ich
je
liebte,
den
ich
je
liebte,
okay,
komm
Yeah,
it's
a
little
bit
like
transcendence
now
Yeah,
es
ist
wie
Trance
jetzt
We're
gonna
keep
it
low,
here
we
go
Wir
bleiben
leise,
los
geht's
It's
the
ballad
of
the
Love
Sick
Doctor
Es
ist
die
Ballade
des
liebeskranken
Doktors
Welcome
to
the
stage
Willkommen
auf
der
Bühne
Dancing
on
the
Milky
Way
Tanzend
auf
der
Milchstraße
Only
man
I
ever
loved
Einziger
Mann,
den
ich
je
liebte
Only
man
I
ever
loved
that
way
Einziger
Mann,
den
ich
je
so
liebte
This
is
the
ballad
of
the
Love
Sick
Doctor
Das
ist
die
Ballade
des
liebeskranken
Doktors
Lost
in
space
Verloren
im
All
Dancing
on
the
Milky
Way
Tanzend
auf
der
Milchstraße
Only
man
I
ever
loved
Einziger
Mann,
den
ich
je
liebte
Only
man
I
ever
loved,
come
on
now
Einziger
Mann,
den
ich
je
so
liebte,
komm
schon
(Man,
only
man)
(Mann,
nur
Mann)
(Only
man,
only
man,
only
man)
(Nur
Mann,
nur
Mann,
nur
Mann)
I've
ever
loved,
I've
ever
loved
that
way
Den
ich
je
liebte,
den
ich
je
so
liebte
(Only
man,
only
man,
only
man)
only
man
(Nur
Mann,
nur
Mann,
nur
Mann)
nur
Mann
(Only
man,
only
man,
only
man)
(Nur
Mann,
nur
Mann,
nur
Mann)
I've
ever
loved,
I've
ever
loved,
c'mon,
c'mon,
c'mon
Den
ich
je
liebte,
den
ich
je
liebte,
komm,
komm
schon
(Only
man,
only
man,
only
man)
(Nur
Mann,
nur
Mann,
nur
Mann)
(Only
man,
only
man,
only
man)
(Nur
Mann,
nur
Mann,
nur
Mann)
I've
ever
loved,
I've
ever
loved
that
way
Den
ich
je
liebte,
den
ich
je
so
liebte
(Only
man,
only
man,
only
man)
(Nur
Mann,
nur
Mann,
nur
Mann)
(Only
man,
only
man,
only
man)
(Nur
Mann,
nur
Mann,
nur
Mann)
I've
ever
loved,
I've
ever
loved
Den
ich
je
liebte,
den
ich
je
liebte
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Peter Lawrie Winfield
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.